respaldo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า respaldo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ respaldo ใน สเปน

คำว่า respaldo ใน สเปน หมายถึง การลงชื่อ, ที่พิง, พนักพิง, พนักพิงหลัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า respaldo

การลงชื่อ

noun

ที่พิง

noun

พนักพิง

noun

พนักพิงหลัง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Resolver, o mitigar, estos problemas “exigirá medidas que, casi con toda seguridad, no contarán con el respaldo de los votantes ni serán del gusto del consumidor.
ทาง แก้ หรือ การ บรรเทา ปัญหา เหล่า นี้ “จําเป็น ต้อง มี มาตรการ ต่าง ๆ ซึ่ง ค่อนข้าง แน่นอน ว่า จะ ไม่ ได้ รับ การ สนับสนุน จาก การ นับ คะแนน เสียง หรือ จาก การ วัด ความ พึง พอ ใจ ของ ผู้ บริโภค.
¿Quién era tu respaldo?
ใครเป็นตัวสํารองล่ะ?
Realice con frecuencia copias de respaldo de sus archivos y guárdelas en un lugar seguro.
สํารอง ข้อมูล ของ คุณ เป็น ประจํา และ เก็บ สําเนา ไว้ ใน ที่ ที่ ปลอด ภัย.
Aunque muchos ejércitos actuales afirman que tienen el respaldo de Dios, ¿están en realidad cumpliendo Su voluntad?
หลาย กองทัพ ใน ปัจจุบัน อ้าง ว่า พระเจ้า หนุน หลัง พวก เขา อยู่ แต่ พวก เขา ปฏิบัติ ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า จริง ๆ ไหม?
Mi reporte de sangre respaldo su historia.
รายงานรอยเลือดผม สนับสนุนคําให้การเขา
Es cierto que el joven no llevaba una espada en la mano, pero contaba con el poderoso respaldo de Jehová Dios.
(1 ซามูเอล 17:50) แม้ ไม่ มี ดาบ ใน มือ แต่ ดาวิด ก็ ได้ รับ กําลัง จาก พระ ยะโฮวา พระเจ้า.
¿Por qué sucumbió Eusebio a la presión en el Concilio de Nicea y respaldó una doctrina antibíblica?
ทําไม ยูเซบิอุส ยอม แพ้ ต่อ ความ กดดัน ณ การ ประชุม สังคายนา ที่ นีเซีย และ สนับสนุน หลัก คํา สอน ที่ ไม่ เป็น ไป ตาม พระ คัมภีร์?
Un respaldo es innecesario.
ตัวสํารองไม่มีความจําเป็นแล้ว
La Atalaya no respalda ningún tratamiento en concreto.
วารสาร หอสังเกตการณ์ ไม่ ได้ สนับสนุน วิธี การ รักษา อย่าง หนึ่ง อย่าง ใด โดย เฉพาะ.
Otros se quitan los zapatos y ponen los pies en el respaldo del asiento del frente o andan descalzos.
บาง คน ถอด รอง เท้า ออก และ ยก เท้า ขึ้น วาง บน พนัก พิง ของ ที่ นั่ง ข้าง หน้า หรือ เดิน ไป มา โดย ไม่ สวม รอง เท้า.
¿Dónde está tu respaldo?
ที่การสํารองข้อมูลของคุณบ๊อบบ
Pues bien, ¿podrían haber logrado los testigos de Jehová la predicación de las buenas nuevas del Reino de Dios por todo este mundo hostil sin el respaldo de las huestes celestiales de Jehová?
คิด ดู ซิ ว่า พยาน พระ ยะโฮวา จะ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ไป ทั่ว โลก ที่ เป็น ปฏิปักษ์ อย่าง สําเร็จ ผล ได้ ไหม หาก ปราศจาก การ สนับสนุน ของ กอง กําลัง ฝ่าย สวรรค์ ของ พระ ยะโฮวา?
14 Tengamos también presente que contamos con el poderoso respaldo de Siló, quien, junto con su Padre, no permitirá que ningún enemigo —demoníaco o humano— ponga a prueba nuestra obediencia más allá de lo que podamos soportar (1 Corintios 10:13).
14 นอก จาก นี้ ขอ ระลึก เสมอ ว่า เรา ได้ รับ การ หนุน หลัง เต็ม กําลัง จาก ซีโลห์ และ พระ บิดา ของ พระองค์ ซึ่ง ทั้ง สอง พระองค์ จะ ไม่ ยอม ให้ ศัตรู หน้า ไหน ไม่ ว่า มนุษย์ หรือ ผี ปิศาจ มา ทดลอง การ เชื่อ ฟัง ของ เรา จน เกิน กว่า ที่ เรา จะ ทน ได้.
Ahondando en el capítulo 6 del segundo libro de los Reyes, el hermano Lett les aseguró que podían contar con el respaldo de Jehová y sus miríadas de ángeles cuando hablaran de “las cosas magníficas de Dios” (2 Reyes 6:15, 16).
บราเดอร์ เลตต์ เตือน นัก เรียน โดย ใช้ พระ ธรรม 2 กษัตริย์ บท 6 ว่า พวก เขา สามารถ วางใจ การ หนุน หลัง จาก พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ เหล่า ทูตสวรรค์ จํานวน มหาศาล ขณะ ที่ เขา ทํา ให้ “ราชกิจ อัน ยิ่ง ใหญ่ ของ พระเจ้า” เป็น ที่ รู้ จัก.
Y hoy, al igual que en 1879, están convencidos de que Dios respalda su obra y que aquellos proyectos que tienen la aprobación divina contarán con los fondos necesarios.
พวก เขา เชื่อ ว่า พระเจ้า ทรง หนุน หลัง งาน ของ พวก เขา และ จะ มี เงิน ทุน สําหรับ โครงการ ต่าง ๆ ที่ พระองค์ ทรง เห็น ชอบ.
▪ ¿Respalda “el esclavo fiel y discreto” a los grupos de Testigos que se reúnen por su cuenta para investigar o debatir temas bíblicos? (Mat.
▪ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม” สนับสนุน กลุ่ม อิสระ ของ พยาน ฯ ที่ ประชุม กัน เพื่อ เข้า ร่วม การ ค้นคว้า หรือ ถก กัน ใน เรื่อง พระ คัมภีร์ ไหม?—มัด.
¿Respaldo?
กําลังเสริม
12 Aunque la literatura antigua respalda con claridad el significado “presencia”, los cristianos estamos particularmente interesados en el sentido que da la Palabra de Dios al término pa·rou·sí·a.
12 เห็น ได้ ชัด ว่า ความ หมาย “การ ประทับ” ได้ รับ การ ยืน ยัน หนักแน่น โดย สรรพหนังสือ โบราณ กระนั้น คริสเตียน สนใจ เป็น พิเศษ ถึง วิธี ที่ พระ คํา ของ พระเจ้า ใช้ คําพารูเซียʹ.
En Grecia, en marzo de 1989 el clero organizó 40 autobuses llenos de manifestantes, pero la policía respaldó el derecho legal de construir que tienen los Testigos, y la protesta quedó en nada.
ใน ประเทศ กรีซ เมื่อ เดือน มีนาคม 1989 พวก นัก เทศน์ นัก บวช ยก ขบวน ผู้ ต่อ ต้าน มา เต็ม รถ บัส ถึง 40 คัน แต่ เจ้าหน้าที่ ตํารวจ สนับสนุน สิทธิ ตาม กฎหมาย ของ พยาน ฯ ใน การ ก่อ สร้าง และ การ ต่อ ต้าน จึง ล้มเหลว ไป.
La verdad es que contaba con el respaldo del espíritu de Jehová”.
พระ วิญญาณ ของ พระ ยะโฮวา อยู่ เบื้อง หลัง ผล งาน ชิ้น นี้ อย่าง แท้ จริง!”
¡Qué magnífico privilegio tenemos de contar con tal respaldo en la obra que Jehová nos ha encomendado!
(วิวรณ์ 14:6, 7; 22:6) ช่าง เป็น สิทธิ พิเศษ จริง ๆ ที่ เรา ได้ รับ การ หนุน หลัง เช่น นั้น ใน งาน ที่ พระ ยะโฮวา ได้ ทรง มอบหมาย ให้ เรา ทํา!
En ocasiones ofrecen como alternativa la teoría del diseño inteligente, que afirma que la naturaleza ha sido diseñada, y presentan como respaldo de esta teoría argumentos fundados en la biología, las matemáticas o, simplemente, en el sentido común.
นัก วิทยาศาสตร์ เหล่า นั้น บาง คน เสนอ ข้อ โต้ แย้ง หนึ่ง ซึ่ง เรียก กัน ว่า การ ออก แบบ อัน ชาญ ฉลาด (intelligent design หรือ ID) โดย อ้าง ว่า ชีววิทยา, คณิตศาสตร์, และ สามัญสํานึก ได้ สนับสนุน อย่าง หนักแน่น ว่า สรรพสิ่ง ได้ รับ การ ออก แบบ ขึ้น.
Yo soy el plan de respaldo.
ฉันเป็นแผนสํารอง
Los estudiosos generalmente interpretan esta acción como un intento de obtener el respaldo militar de Egipto.
ผู้ เชี่ยวชาญ โดย ทั่ว ไป ตี ความ หมาย การ กระทํา ดัง กล่าว ว่า เป็น การ พยายาม ขอ ความ ช่วยเหลือ ทาง ทหาร จาก อียิปต์.
9 Jesús siempre respaldó las normas divinas sobre moralidad sexual.
9 พระ เยซู ทรง สนับสนุน มาตรฐาน ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง ศีลธรรม ทาง เพศ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ respaldo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา