se balancer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า se balancer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ se balancer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า se balancer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แกว่ง, โคลงเคลง, โยก, โคลง, โยกเยก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า se balancer

แกว่ง

(sway)

โคลงเคลง

(sway)

โยก

(sway)

โคลง

(sway)

โยกเยก

(sway)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

• En laissant un rocking-chair se balancer à vide, on invite les démons à s’y asseoir
• การ ปล่อย ให้ เก้าอี้ โยก โดย ไม่ มี คน นั่ง เป็น การ เชิญ ให้ ปิศาจ มา นั่ง
8 La terre s’est mise à se balancer et à trembler+ ;
8 แผ่นดิน เริ่ม สั่น สะเทือน และ ไหว ไป มา+
Si ça se balance du nord au sud, c'est un garçon.
ถ้ามันเคลื่อนจากเหนือมาใต้ เป็นผู้ชาย
Nous les regardons se balancer dans les arbres ou courir sur le sol.
เรา เฝ้า ดู พวก มัน ห้อย โหน ต้น ไม้ หรือ ไม่ ก็ วิ่ง ไป มา บน พื้น ดิน.
Il avait été se balancer sur une cime des arbres alors et qu'elle avait été debout dans le verger.
ตอนนี้เธออยู่ในด้านอื่น ๆ ของสวนผลไม้และยืนอยู่ในเส้นทางภายนอกที่
Mais en fait, sans le danseur qui sait comment utiliser son corps et se balancer sur ces câbles, ça ne donne rien.
ความจริงก็คือ หากไม่มีนักเต้น ผู้ที่สามารถควบคุมร่างกาย และเหวี่ยงตัวไปมาบนสลิงเหล่านั้นได้ เจ้าเครื่องนี้ก็ไร้ประโยชน์
Quand elle se balance nonchalamment au vent, l’orchidée du genre Oncidium ressemble à ce point à un insecte ennemi que la mouche, furieuse, fond sur elle pour la chasser.
เมื่อ ดอก กล้วยไม้ พันธุ์ ออนซีเดียม โบก ไป มา อย่าง นิ่มนวล ใน สาย ลม มัน จะ ดู เหมือน แมลง ศัตรู ทํา ให้ ผึ้ง ที่ มี ความ โกรธ แค้น โฉบ เข้า ต่อย ตี ดอก กล้วยไม้ เพื่อ พยายาม จะ ขับไล่ “คู่ อริ” ออก ไป.
Du prisonnier ligoté sous une lame qui se balance tel un pendule, au corbeau qui refuse de quitter la chambre du narrateur, les histoires d'horreur gothique de Poe, macabres et novatrices, ont laissé une marque indélébile dans la littérature.
จากผู้ถูกคุมขังที่ถูกมัดไว้ ใต้ลูกตุ้มใบมีดที่กําลังเคลื่อนต่ําลงมา ไปจนถึงอีกาที่ไม่ยอมไป จากหน้าต่างห้องของผู้เล่าเรื่อง เรื่องราวสุดสยองแนวโกธิค ที่ทั้งน่าขนลุกและให้มิติใหม่ ได้ทิ้งร่องรอยเอาไว้ในโลกวรรณกรรมอย่างถาวร
S'ils se servent encore des mammouths, balance-leur du feu.
ถ้าพวกเขาลองใช้แมมมอธอีก ก็ใช้ไฟไล่
On les balance et ils se débrouillent.
โยนลงไปให้หาทางเอง
Job savait que Dieu pèse tous les humains dans “ une balance exacte ” ; il se sert de ses normes parfaites de justice pour mesurer notre intégrité.
โยบ รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ชั่ง มนุษยชาติ ทั้ง สิ้น ด้วย “ตราชู อัน เที่ยง ตรง” โดย ใช้ มาตรฐาน ความ ยุติธรรม อัน สมบูรณ์ ของ พระองค์ เพื่อ ดู ว่า เรา รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง หรือ ไม่.
Les marchands malhonnêtes se servaient de deux jeux de poids et d’une balance inexacte pour tromper et voler leurs clients*.
พ่อค้า ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์ จะ ใช้ ลูก ตุ้ม และ ตราชู ที่ ไม่ เที่ยง สอง ชุด เพื่อ หลอก ลวง และ ฉ้อ โกง ลูกค้า.
Se servir de la magie et de l'illusion pour équilibrer la balance de la justice.
การใช้เวทมนตร ภาพลวงตาและแม้แต่ตาชั่งแห่งความยุติธรรม.
Je viens souvent ici en espérant rencontrer des gens qui aiment se balancer.
ผมมาที่นี่เพื่อจะหาคนเล่นชิงช้าด้วย
L'idée derrière cette forme de génie géologique comme on l'appelle, c'est que, comme la planète se réchauffe, nous pouvons peut-être balancer des sulfates et des particules d'aluminium dans la stratosphère pour réfléchir une partie des rayons du soleil vers l'espace, et de ce fait refroidir la planète.
ความคิดเบื่องหลัง "วิศวกรรมแปลงพื้นภิภพ" ที่เรียกกัน ก็คือในขณะที่โลกกําลังร้อนขึ้น เราอาจจะสามารถยิงพ่นอนุภาคซัลเฟต และอลูมิเนียม ขึ้นไปที่ในชั้นบรรยากาศเหนือพื้นโลก ให้สะท้อนรังสีจากดวงอาทิตย์ กลับขึ้นไปในอวกาศ เพื่อให้โลกเย็นลง
Épais comme le lierre accroché, il a été presque tous un rideau lâche et se balancer, même si certains avaient rampaient sur le bois et le fer.
หนาเป็นไม้เลื้อยที่แขวนก็เกือบทั้งหมดเป็นม่านหลวมและแกว่ง แต่บางคนมี พุ่งกว่าไม้และเหล็ก
Je me souviens comme c'était effrayant de voir le lustre au-dessus de notre table à manger se balancer à chaque tremblement de terre mineur, et parfois je ne pouvais pas dormir la nuit, terrifiée à l'idée que le Big One puisse frapper pendant notre sommeil.
ฉันจําได้ว่า ฉันกลัวมากเวลาที่โคมไฟระย้าบนเพดาน ที่แขวนอยู่เหนือโต๊ะอาหารของเรา แกว่งไปมา เวลาที่มีแผ่นดินไหวเล็กๆ และบางครั้งฉันจะนอนไม่หลับในตอนกลางคืน เพราะกลัวมาก ว่า แผ่นดินไหวครั้งใหญ่ อาจจะเกิดขึ้น ในตอนที่เรากําลังหลับอยู่
Un coureur répond : “ Ces secondes où on est là avec les taureaux, où on se rythme sur leur course, où on sent leur odeur, où on entend le martèlement de leurs sabots et où on voit ces cornes se balancer de haut en bas à quelques centimètres — voilà, c’est ça la course.
คน ที่ ชอบ วิ่ง วัว คน หนึ่ง ตอบ ว่า “ช่วง ไม่ กี่ วินาที ที่ คุณ อยู่ ใกล้ ๆ วัว, วิ่ง อยู่ ข้าง ๆ มัน, ได้ กลิ่น ตัว มัน, ได้ ยิน เสียง กีบ กระทบ พื้น, และ ดู เขา ของ มัน ขวิด ขึ้น ขวิด ลง เฉียด ไป ไม่ กี่ นิ้ว—เรา วิ่ง เพื่อ สิ่ง เหล่า นี้ แหละ.”
Elle se rapporte à la situation qui existe au début du jour du Seigneur, situation qui oblige à rationner la nourriture, à la peser sur la balance.
นั่น คือ ข่าวสาร อัน น่า กลัว ของ ฉาก เชิง พยากรณ์ ฉาก นี้ ซึ่ง ชี้ ล่วง หน้า ถึง สถานการณ์ ต่าง ๆ ใน ช่วง ต้น แห่ง วัน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า เมื่อ ต้อง มี การ ปัน ส่วน อาหาร ด้วย ตราชู.
● Si vos médecins se contredisent, mettez leurs expériences en balance et demandez- leur de discuter de votre cas.
● ถ้า แพทย์ สอง คน มี ความ เห็น แตกต่าง กัน ให้ พิจารณา ประสบการณ์ ของ แพทย์.
Ou bien vous laisserez- vous guider par les principes bibliques, tels que ceux-ci: “Nous n’avons fait de tort à personne, nous n’avons corrompu personne, nous n’avons exploité personne”, “nous avons répudié les choses qui se font en cachette et dont on a honte; nous ne marchons pas avec ruse”, “deux sortes de poids sont quelque chose de détestable pour Jéhovah, et une balance truquée, ce n’est pas bien”.
หรือ คุณ เลือก ที่ จะ ให้ หลักการ ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล นํา ทาง มาก กว่า เช่น ที่ ว่า “เรา มิ ได้ ทํา ร้าย แก่ คน ใด, เรา มิ ได้ ชวน คน ใด ให้ ทํา การ ชั่ว, เรา มิ ได้ เอา เปรียบ คน ใด เลย”; “เรา ได้ สลัด ทิ้ง สิ่ง ต่าง ๆ อัน เต็ม ด้วย เล่ห์ เหลี่ยม น่า ละอาย ไม่ ประพฤติ ตน อย่าง ฉลาด แกม โกง”; “ตุ้ม ขี้ ฉ้อ นั้น เป็น ที่ สะอิดสะเอียน แก่ พระ ยะโฮวา, และ ตราชู ฉ้อ ทุก อย่าง ก็ เป็น ของ ไม่ ดี”? (2 โกรินโธ 4:2, ล.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ se balancer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ se balancer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ