sei ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sei ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sei ใน โปรตุเกส

คำว่า sei ใน โปรตุเกส หมายถึง มาก, แสน, แล้ว, แน่นอน, ขี้โม้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sei

มาก

แสน

แล้ว

แน่นอน

ขี้โม้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

É, eu sei.
นั่นน่ะสิ
Não sei para quê tanta agitação.
ทําเกินกว่าเหตุมั้ง พวก
Sei que a mãe está furiosa comigo.
ผมรู้ว่าแม่ต้องโกรธ
Sei como se sente.
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกยังไง
sei no que este vai dar.
ผมรู้เลยว่ามันจะมาแนวไหน ใช่เลย!
13 Depois de ouvir um discurso numa assembléia de circuito, um irmão e sua irmã carnal se deram conta de que precisavam mudar o modo como tratavam a mãe, que morava em outro lugar e havia sido desassociada seis anos antes.
13 หลัง จาก ฟัง คํา บรรยาย ที่ การ ประชุม หมวด พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง กับ น้อง สาว ของ เขา ตระหนัก ว่า จะ ต้อง ปรับ เปลี่ยน วิธี ปฏิบัติ กับ แม่ ซึ่ง มี บ้าน อยู่ ต่าง หาก และ ถูก ตัด สัมพันธ์ หก ปี มา แล้ว.
Eu não sei.
หนูไม่รู้
Sei que o meu irmão era um bom homem.
ผมรู้ว่าน้องชายผมเป็นคนดี
Eu sei que vocês gajas têm os vossos altos e baixos.
ฉันรู้ว่าเธอแพ้ท้อง อารมณ์เธอเลยขึ้นๆลงๆ
Sim, eu sei.
ใช่ ผมรู้
Acho que sei por que é a única parte da qual você se lembra.
ฉันว่าฉันเข้าใจ ว่าทําไมเธอถึงจําได้แต่ส่วนนั้น
Por que eu não sei?
ฉันจะรู้ได้ยังไง
Eu sei, mas é que tenho tantas perguntas.
ข้ารู้ ข้าเพียงมีคําถาม
Eu não sei quem foi.
ผมไม่รู้ว่าเป็นใคร
Ouçam, sei que vocês têm problemas.
ตอนนี้ ฟังนะ... ฉันรู้ ว่านายมีปัญหา
Sei que parece impossível, mas devo tentar.
ฉันรู้ว่ามันดูเป็นไปไม่ได้ แต่ฉันจะพยายาม
Pesquisei muito... pois sei como é exigente.
ผมหาข้อมูลมาพอสมควร และรู้ว่าคุณเอาใจยากขนาดไหน
De um modo bastante literal, estou a usar o "Skype" numa aula com um dos seis continentes e alguns dos 70 000 alunos a quem ligamos todos os dias em algumas destas experiências. Estou a mostrar um foto
จริงๆ แล้วตอนนี้ ผมกําลังสไกป์กับชั้นเรียน กับหนึ่งในหกทวีป และมีนักเรียนประมาณ 70,000 คน กําลังเชื่อมต่อกับเรา ทุกวัน กับประสบการณ์เหล่านี้
Não sei o que raio está aqui a fazer, reverendo, mas é melhor você e os seus homens afastarem-se.
ผมไม่รู้ว่า คุณมาทําบ้าอะไรกันที่นี่ บาทหลวง แต่คุณกับพวก ให้ดีควรจะลดปืนลง
Não sei se isso me deixa triste ou não.
ฉันบอกไม่ได้ว่า มันทําให้ฉันรู้สึกเศร้าหรือป่าว
Eu não sei.
ข้าไม่รู้
Sei que o que acabo de dizer não é simplesmente óbvio.
ฉันรู้ว่า ที่ฉันพูดไปนั้นยังไม่ชัดเจน
‘Agora sei que você tem fé em mim, porque não me negou seu único filho.’
บัด นี้ เรา ทราบ แล้ว ว่า เจ้า มี ความ เชื่อ ใน เรา เพราะ เจ้า มิ ได้ หวง ลูก ชาย ของ เจ้า ลูก ชาย คน เดียว ของ เจ้า ไว้ จาก เรา.’
Não sei.
ผมไม่รู้
Sei que está escuro, mas saiba que estou piscando de volta.
ในนี้มันมืด แต่ให้รู้ไว้ฉันขยิบตาตอบกลับ

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sei ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

คำที่เกี่ยวข้องของ sei

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ