saber ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า saber ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ saber ใน โปรตุเกส

คำว่า saber ใน โปรตุเกส หมายถึง รู้, สามารถ, ได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า saber

รู้

verb

Eu odeio malhar, mas sei que é bom para a saúde.
ฉันเกลียดการออกกําลังกาย แต่ฉันก็รู้ว่ามันดีต่อสุขภาพ

สามารถ

verb

Há algum jeito de se mover mais rápido que ele nessa capa de sei lá o que?
พอมีวิธีไหนที่เราจะสามารถเคลื่อนที่ ได้เร็วกว่าเขา กับเสื้อคลุมอะไรนั่นรึเปล่า?

ได้

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A profecia sobre a destruição de Jerusalém retrata claramente a Jeová como um Deus que ‘faz seu povo saber as coisas novas antes de começarem a surgir’. — Isaías 42:9.
คํา พยากรณ์ เกี่ยว กับ พินาศกรรม ของ กรุง เยรูซาเลม ให้ ภาพ อย่าง ชัดเจน เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา ฐานะ พระเจ้า ผู้ ทรง ‘ประกาศ สิ่ง เหล่า นั้น ให้ ผู้ คน รู้ ก่อน สิ่ง เหล่า นั้น ได้ เกิด ขึ้น.’—ยะซายา 42:9.
Ele alguma vez te disse algo que eu deva saber?
เขาเคยพูดอะไรกับคุณ ที่ผมควรรู้บ้างไหม
Temos de saber a data... para enviarmos os pré-convites.
ถึงจะส่งใบนัดวันแขกได้
Suficientemente mal para saber que ainda estou viva.
แย่พอที่จะรู้ว่ายังมีชีวิตอยู่
Portanto, vibramos ao saber o tema do congresso de distrito deste ano: “A Palavra Profética de Deus”.
ดัง นั้น เรา จึง รู้สึก ตื่นเต้น ที่ รู้ ว่า อรรถบท ของ การ ประชุม ภาค ปี นี้ คือ “พระ คํา เชิง พยากรณ์ ของ พระเจ้า.”
Quem me dera saber.
ข้าหวังว่าข้าจะรู้นะ
Preciso saber o que mais você contou a ele.
ฉันอยากรู้ว่าพวกเขาบอกอะไรเธออีก
Ao saber que passos precisaria tomar, ela disse: “Vamos começar já!”
หลัง จาก เรียน รู้ ข้อ เรียก ร้อง สําหรับ เธอ แล้ว เธอ บอก ว่า “ฉัน ต้องการ เริ่ม ทันที.”
É importante saber isso.
นับ ว่า เป็น สิ่ง จําเป็น พึง รู้ เรื่อง นี้.
Nós temos os dados para saber o que é um bom conselheiro.
เรามีข้อมูลที่ช่วยให้เรารู้ว่า ผู้ให้คําปรึกษาที่ดีต้องเป็นอย่างไร
É animador saber que fazemos parte de uma obra mundial de ensino.
การ ที่ รู้ ว่า เรา เป็น ส่วน หนึ่ง ของ งาน สอน ที่ ทํา อยู่ ทั่ว โลก นั้น เป็น เรื่อง ที่ ทํา ให้ มี กําลังใจ.
Além disso, outras palavras em hebraico e em grego, a saber, nessamáh (hebraica) e pnoé (grega), também são traduzidas “fôlego”.
ยิ่ง ไป กว่า นั้น คํา ภาษา ฮีบรู และ กรีก อื่น ๆ กล่าว คือ เนะชาม่าห์ (ฮีบรู) และ โนเอ้ (กรีก) ก็ แปล ว่า “ลม หายใจ” เช่น กัน.
Ainda não, mas vai saber.
ก็ที่ยังไม่ได้ เธอเป็นเรื่องเกี่ยวกับ การ
Como eu poderia saber?
ชั้นควรรู้เหรอ
Isto o ajudará a saber o que seu estudante já crê sobre determinado assunto.
การ ตั้งใจ ฟัง จะ ช่วย คุณ วินิจฉัย ได้ ว่า นัก ศึกษา เชื่อ อะไร อยู่ แล้ว ใน เรื่อง ใด เรื่อง หนึ่ง.
É uma oração muito significativa, e uma análise dos três primeiros pedidos feitos nela nos ajudará a saber mais sobre o que a Bíblia realmente ensina.
คํา อธิษฐาน นี้ มี ความ หมาย มาก จริง ๆ และ การ พิจารณา สาม ส่วน แรก ของ คํา อธิษฐาน นี้ จะ ช่วย คุณ เรียน รู้ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล สอน จริง ๆ.
Mas também me alegrei de saber que, por causa de sua coragem e zelo, muitas pessoas aprenderam a verdade e chegaram a conhecer nosso amoroso Pai.” — Colette, Holanda.
แต่ ดิฉัน ก็ รู้สึก ยินดี เช่น กัน ที่ ความ กล้า หาญ และ ความ กระตือรือร้น ของ พวก เขา ทํา ให้ หลาย คน เรียน รู้ ความ จริง และ ได้ มา รู้ จัก พระ บิดา องค์ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ของ พวก เรา.”—โค เลตต์, เนเธอร์แลนด์.
Só a Diana querendo saber se está tudo bem.
ก็แค่สายของไดอาน่า
Ao saber da origem de Jesus, Pilatos tentou transferir o caso para Herodes Ântipas, que governava o distrito da Galiléia.
เมื่อ ได้ ยิน ว่า พระ เยซู มา จาก มณฑล ใด ปีลาต จึง พยายาม ส่ง เรื่อง ไป ให้ เฮโรด อันติปา ซึ่ง เป็น ผู้ ปกครอง แคว้น แกลิลี.
Tenho direito de saber!
ฉันมีสิทธิรู้!
* Segundo o Presidente Young, como podemos saber que estamos sendo conduzidos de acordo com a vontade de Deus?
* ตามที่ประธานยัง กล่าว เราจะรู้ได้อย่างไรว่าเรากําลังถูกน่าไปในพระประสงค์ของพระผู้ เป็นเจ้า?
Ainda assim, estava vivamente interessado em saber como outros continuaram a obra que ele havia feito ali. — Atos 18:8-11; 1 Coríntios 3:6.
กระนั้น ท่าน สนใจ อย่าง ยิ่ง ว่า คน อื่น ๆ สาน ต่อ การ งาน ที่ ท่าน ได้ ทํา ไว้ ที่ นั่น อย่าง ไร บ้าง.—กิจการ 18:8-11; 1 โกรินโธ 3:6.
Também é preciso um contexto semelhante para saber se estamos a ver um número ou um texto binário.
และคุณต้องการ บริบทในลักษณะที่คล้ายกัน เพื่อบอกว่าคุณกําลังดูจํานวนเลขฐานสอง หรือข้อความเลขฐานสอง
Saber que Jeová criou a Terra e nos concedeu a capacidade de desfrutar de sua criação”, diz Danielle, “mostra-me que ele quer que sejamos felizes”.
ดีเนียล กล่าว ว่า “การ รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง แผ่นดิน โลก และ ออก แบบ พวก เรา ให้ มี ความ สามารถ ที่ จะ ชื่นชม ยินดี กับ สิ่ง ทรง สร้าง ทํา ให้ ดิฉัน เห็น ว่า พระองค์ ประสงค์ ให้ เรา มี ความ สุข.”
Se você realmente quer saber, tudo o que tem de fazer é perguntar.
ถ้าคุณอยากรู้จริง ๆ สิ่งที่คุณต้องทําคือถาม

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ saber ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

คำที่เกี่ยวข้องของ saber

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ