superficiel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า superficiel ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ superficiel ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า superficiel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตื้น, ตื้นเขิน, ซึ่งเป็นเปลือกนอก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า superficiel
ตื้นverbadjective Les personnes dont je m’occupais me paraissaient superficielles. ผู้คนที่ผมให้ความบันเทิงนั้นดูเหมือนเป็นคนคิดตื้น ๆ. |
ตื้นเขินverbadjective Je pense que vous êtes tous les deux superficiels et odieux. ฉันคิดว่าพวกหล่อนมันตื้นเขิน และน่ารังเกียจ |
ซึ่งเป็นเปลือกนอกadjective Je trouvais cela superficiel et hypocrite. สําหรับฉัน นั่นเป็นแต่เปลือกนอกและเป็นการหลอกลวง. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bien que l’on enregistre des progrès louables, ils demeurent essentiellement superficiels, traitant plus les symptômes que les causes. ถึง แม้ ได้ ทํา ความ ก้าว หน้า บาง อย่าง ที่ น่า ยกย่อง สรรเสริญ แต่ ส่วน ใหญ่ แล้ว เป็น ใน ลักษณะ ผิว เผิน โดย มุ่ง ไป ที่ อาการ ปลาย เหตุ มาก กว่า ต้น เหตุ. |
Pour répondre à ces questions, nous devons faire plus qu’une analyse superficielle de ce trouble et de ses causes complexes. เพื่อ ตอบ คํา ถาม เหล่า นี้ เรา ต้อง ดําเนิน การ ยิ่ง กว่า เพียง พิจารณา ดู โรค นี้ และ สาเหตุ อัน ซับซ้อน ของ โรค อย่าง ผิว เผิน. |
Couche superficielle de la terre dans laquelle poussent les plantes; pour les différents sols dans une région, un pays, etc. utiliser ชั้นบนของโลกซึ่งมีการเจริญเติบโตของพืช, สําหรับดินที่แตกต่างกันในแต่ละภูมิภาค ประเทศ ฯลฯ ใช้ |
2 Devrions- nous nous contenter d’un examen superficiel de la vérité biblique ? 2 เรา ควร พอ ใจ กับ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล แค่ แวบ หนึ่ง ไหม? |
” (1 Corinthiens 13:4, 5). À l’évidence, cet amour n’est ni irréaliste ni superficiel. (1 โกรินโธ 13:4, 5, ล. ม.) เห็น ได้ ชัด ความ รัก แบบ นี้ ไม่ ใช่ แนว คิด แบบ เพ้อ ฝัน หรือ ความ รู้สึก เพียง ผิว เผิน. |
Mais dans le cas présent, la ressemblance n’est pas seulement superficielle. แต่ ใน กรณี นี้ ความ คล้ายคลึง ไม่ ใช่ แค่ เพียง ผิว ๆ. |
La rouille sur les pare-chocs peut n’être que superficielle, mais elle est souvent le signe que des éléments de la structure du véhicule sont rouillés. สนิม ที่ บัง โคลน อาจ เป็น เรื่อง เล็ก ก็ ได้ แต่ ตาม ปกติ มัก จะ เป็น เครื่อง บ่ง ชี้ ว่า โครง สร้าง ก็ มี สนิม ด้วย. |
La partie suivante soulignait que l’étude, autre chose que la lecture superficielle, est nécessaire pour qui veut assimiler la “ nourriture solide ”. ส่วน ต่อ มา ของ คํา บรรยาย ชุด นี้ เน้น ถึง ความ จําเป็น ที่ ต้อง ศึกษา ไม่ เพียง แต่ อ่าน แบบ ผ่าน ๆ หาก เรา ต้องการ จะ ย่อย และ ได้ ประโยชน์ จาก “อาหาร แข็ง.” |
Je faisais tout ça, en parlant avec lui, en lui posant des questions, et j'ai réalisé que je n'obtenais qu'une information superficielle, ou seulement des réponses à mes questions. ตลอดที่ผ่านมา ฉันสัมภาษณ์เขา ถามเขา และฉันก็ได้แค่ข้อมูลเพียงผิวเผิน หรือเพียงแค่ตอบคําถามของฉัน |
Pour bien voir la différence entre la connaissance exacte de la Bible et une connaissance superficielle de son contenu, penchons- nous sur la prière connue sous le nom du Notre Père, consignée en Matthieu 6:9-13. เพื่อ จะ เห็น ความ แตกต่าง ระหว่าง การ มี ความ รู้ ถ่องแท้ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล กับ การ มี ความ รู้ อัน จํากัด เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ พระ คัมภีร์ กล่าว ขอ ให้ เรา พิจารณา ข้อ ความ ที่ เรียก กัน โดย ทั่ว ไป ว่า บท สวด ข้า แต่ พระ บิดา หรือ คํา อธิษฐาน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ดัง บันทึก ไว้ ที่ มัดธาย 6:9-13, ล. ม. |
5 Un jour qu’il enseignait une grande foule, Jésus, selon son habitude, s’est servi d’exemples pour mettre ses auditeurs à l’épreuve et écarter ceux qui ne manifestaient qu’un intérêt superficiel pour le Royaume. 5 เมื่อ ทรง สั่ง สอน ฝูง ชน จํานวน มาก ณ โอกาส หนึ่ง พระ เยซู ทรง ใช้ ชุด อุทาหรณ์ ดัง ที่ ทรง ปฏิบัติ เสมอ มา เพื่อ ทดสอบ ดู ใจ ฝูง ชน และ เพื่อ แยก คน จําพวก ที่ สนใจ ราชอาณาจักร แต่ เพียง ผิว เผิน ออก ไป. |
À l’époque de Paul, ceux qui n’avaient qu’une connaissance superficielle étaient facilement et rapidement détournés du droit chemin; il en va de même aujourd’hui. ใน สมัย เปาโล คน ที่ มี ความ เข้าใจ แค่ ผิว เผิน มัก จะ ถูก คน อื่น ชัก นํา ได้ โดย ง่าย ดาย และ อย่าง เร็ว และ ทุก วัน นี้ ก็ เป็น เช่น นั้น ด้วย. |
Si nous étudions de façon superficielle ou irrégulière, nous ne pourrons absorber totalement la Parole de Dieu. นิสัย การ ศึกษา อย่าง ลวก ๆ หรือ ศึกษา อย่าง ไม่ สม่ําเสมอ ไม่ เพียง พอ ที่ จะ ทํา ให้ เรา ซึมซับ พระ คํา ของ พระเจ้า อย่าง เต็ม ที่. |
Voilà pourquoi nous utilisons principalement notre énergie et nos ressources à faire connaître cette solution d’origine divine, plutôt que d’essayer de traiter superficiellement des symptômes. ” ด้วย เหตุ ผล นี้ เรา จึง มุ่ง ความ พยายาม และ โภคทรัพย์ ของ เรา ไป ที่ วิธี แก้ ของ พระเจ้า แทน ที่ จะ พยายาม บรรเทา อาการ แบบ ผิว เผิน.” |
Au lieu de se fier aux conseils souvent superficiels et manquant de clairvoyance des spécialistes du monde, il est essentiel de se tourner vers l’Auteur du mariage pour apprendre à être une épouse aimée et chérie (Proverbes, chapitre 31). (สุภาษิต บท 31) ชาย และ หญิง ที่ ยัง ไม่ แต่งงาน ควร พยายาม แสดง คุณลักษณะ ที่ เขา ปรารถนา ใน ตัว คู่ สมรส. |
Ou alors tu switches en charmeur fils à maman et ça peut paraitre superficiel ไม่งั้นนายก็จะกลายเป็นลูกแม่ ช่างฉอเลาะแต่ก็ดูไม่จริงใจ |
Il était donc surprenant d'obtenir une culture de ce type de cellules souches à partir d'une partie superficielle et abimée de cerveau récupérée au bloc. ฉะนั้น มันจึงน่าแปลกใจ ที่จะได้เซลล์ต้นกําเนิดที่เลี้ยงได้ จากส่วนผิวของสมองบวม ๆ ที่เราได้มาจากห้องผ่าตัด |
Les premiers anatomistes qui ont étudié le cerveau ont donné aux structures superficielles des tas de jolis noms tels que l'hippocampe, soit « petit champignon ». นักกายวิภาคศาสตร์รุ่นบุกเบิกผู้ศึกษาสมอง ได้ตั้งชื่อประหลาด ๆ ให้กับ เหล่าโครงสร้างภายนอก เช่น ฮิปโปแคมปัส แปลว่า กุ้งจิ๋ว |
18. a) Pourquoi une connaissance superficielle de la vérité n’est- elle pas suffisante? 18. (ก) เหตุ ใด ความ รู้ เพียง ผิว เผิน ใน ด้าน ความ จริง ยัง ไม่ เพียง พอ? |
Les couches superficielle et interne de sa peau contiennent de la pectine, qu’on emploie dans l’industrie alimentaire comme épaississant, émulsifiant et gélifiant. ผิว และ กาก ใย ของ เลมอน มี เพกทิน ซึ่ง ถูก นํา มา ใช้ ใน อุตสาหกรรม อาหาร เพื่อ ช่วย ให้ น้ํา กับ น้ํามัน รวม ตัว กัน ข้น และ เหนียว ขึ้น. |
6 Les relations superficielles entre les gens ont souvent pour cause une mauvaise communication. 6 สาย สัมพันธ์ ที่ แย่ ระหว่าง บุคคล มัก เป็น ผล สืบ เนื่อง จาก ขาด การ ติด ต่อ สนทนา ที่ ดี. |
Je trouvais cela superficiel et hypocrite. สําหรับ ฉัน นั่น เป็น แต่ เปลือก นอก และ เป็น การ หลอก ลวง. |
De plus, il ne se contente pas de s’intéresser superficiellement aux besoins de ses compagnons. นอก จาก นั้น คริสเตียน ไม่ เพียง ช่วยเหลือ เพื่อน ผู้ นมัสการ ที่ กําลัง เดือดร้อน แบบ พอ เป็น พิธี เท่า นั้น. |
L’ESSAYISTE Ralph Emerson a déclaré: “Les hommes superficiels croient en la chance (...). นัก ประพันธ์ เรื่อง สั้น ราล์ฟ วัลโด เอเมอร์สัน เคย แถลง ไว้ ครั้ง หนึ่ง ว่า “คน ที่ คิด ตื้น ๆ เชื่อ ใน โชค . . . |
Dans mon cas, « Le Patient anglais » est mon film préféré. Mais il n'est pas opportun de le mentionner sur mon profil, parce que c'est une donnée superficiellle qui pourrait dissuader une personne d'engager une conversation avec moi, parce que ça lui déplairait de passer trois heures devant ce film. ในกรณีของฉัน ดูสิ ฉันบอกว่าหนังเรื่องโปรดของฉันคือ "The English Patient" ซึ่งไม่ค่อยได้ผลในโปรไฟล์ของฉัน เพราะมันเป็นข้อมูลที่ผิวเผิน อาจมีคนไม่เห็นด้วยกับฉัน แล้วตัดสินใจเลยว่า เขาไม่อยากไปเดทกับฉัน เพราะเขาไม่ชอบนั่งดูหนังยาว 3 ชั่วโมงแบบนั้น |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ superficiel ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ superficiel
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ