Was bedeutet burst in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes burst in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von burst in Englisch.

Das Wort burst in Englisch bedeutet platzen, reißen, etwas reißen, etwas zerreißen, auftauchen, kaputt, gerissen, Ausbruch, Explosion an, Explosion, Bruch, herausbrechen, herausspringen, stürmen, in etwas reinplatzen, hervorspringen, aus/hinter hervorspringen, zum Vorschein kommen, aus etwas ausbrechen, ausbrechen, in Applaus ausbrechen, in Flammen aufgehen, in schallendes Gelächter ausbrechen, in Tränen ausbrechen, tosender Beifall, Loslachen, Spurt, aufspringen, in Gelächter ausbrechen, durchbrechen, durchbrechen, aufgedreht, aufgedreht, gleich platzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes burst

platzen

intransitive verb (explode)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The water balloon burst when it hit the teacher's leg.
Der Wasserballon platzte, als er das Bein des Lehrers traf.

reißen

intransitive verb (rupture)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Marty was taken to the hospital in an ambulance when his appendix burst.
Marty kam im Krankenwagen zum Krankenhaus, als ihr Blinddarm platzte.

etwas reißen

transitive verb (cause rupture)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The stress of her new job caused Carolyn to burst a blood vessel in her eye.
Durch den Stress auf ihrer neuen Arbeit riss Carolyn eine Blutader in ihrem Auge.

etwas zerreißen

transitive verb (break, tear [sth])

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Larry laughed so hard, he burst his trousers.
Larry lachte so sehr, dass er seine Hosen zerriss.

auftauchen

intransitive verb (emerge, come into view)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The Beatles burst onto the music scene in the early 1960s.
Die Beatles sind in der Musikszene in den frühen 60ern aufgetaucht.

kaputt

adjective (balloon, tire: punctured)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A burst tire caused the driver to lose control of his vehicle.
Ein kaputter Reifen ließ den Fahrer die Kontrolle über das Auto verlieren.

gerissen

adjective (appendix: ruptured)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Abdominal pain and a very high temperature can signal a burst appendix.
Bauchschmerzen und Fieber können ein Zeichen für einen gerissenen Darm sein.

Ausbruch

noun (outbreak of gunfire, etc.) (Waffen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He was wounded by a burst of mortar fire.
Er wurde durch den Ausbruch der Explosion der Granate verwundet.

Explosion an

noun (sudden emission)

With a burst of energy, Joy surpassed the other runners and won the race.
Mit einer Explosion an Energie überholte Joy die anderen Läufer und gewann das Rennen.

Explosion

noun (explosion)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
We could see the burst of fireworks miles away.

Bruch

noun (rupture)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The river has been dangerously high since the burst at the dam.

herausbrechen

phrasal verb, intransitive (emerge forcefully)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The baby bird burst forth from his egg, eager to greet the world.

herausspringen

phrasal verb, intransitive (leap or spring out)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

stürmen

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (enter suddenly and forcefully)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The police burst in and arrested Davidson.

in etwas reinplatzen

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (enter)

The angry man burst into the room.
Der verärgerte Mann platzte in den Raum herein.

hervorspringen

phrasal verb, intransitive (spring out)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Max opened the wardrobe door and his children burst out, shouting, "Surprise!"
Max machte den Garderobenschrank auf und seine Kinder sprangen heraus und riefen: "Überraschung!"

aus/hinter hervorspringen

(spring out)

He burst out from behind the wall, surprising everyone leaning against it.
Er sprang hinter der Rückseite der Mauer hervor, und überraschte alle, die dagegen lehnten.

zum Vorschein kommen

phrasal verb, intransitive (emerge, break out)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
It was springtime, and flowers were bursting out all over the meadows.
Es war Frühling und überall auf der Wiese kamen die Blumen zum Vorschein.

aus etwas ausbrechen

(emerge, break out)

The chick finally burst out of its shell.
Das Küken brach endlich aus seiner Schale aus.

ausbrechen

phrasal verb, intransitive (figurative (occur suddenly)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Spring is bursting out all over the place!
Frühling bricht überall aus!

in Applaus ausbrechen

verbal expression (applaud spontaneously)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

in Flammen aufgehen

verbal expression (informal (catch fire)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The bus burst into flames, trapping the passengers inside.

in schallendes Gelächter ausbrechen

verbal expression (informal (start laughing)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
They burst into laughter at the sight of his clown costume.

in Tränen ausbrechen

verbal expression (informal (start crying suddenly)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
She burst into tears at the news of her friend's death.

tosender Beifall

noun (outbreak of clapping) (übertragen)

Loslachen

noun (sudden laugh)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
That burst of laughter was inappropriate at a funeral.

Spurt

noun (sudden increase in speed)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
With a sudden burst of speed, he passed his competition and won the race.

aufspringen

(open suddenly)

When the bell sounded, the school doors burst open and all the kids ran out.

in Gelächter ausbrechen

verbal expression (laugh suddenly)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
When Jim finally got the joke, he burst out laughing.

durchbrechen

(suddenly enter)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
The police burst through the front door, looking for the criminal.

durchbrechen

(suddenly break and come through)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
A dinosaur suddenly burst through the brick wall.

aufgedreht

expression (UK (energetically)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

aufgedreht

expression (UK (full of [sth]: emotion, excitement)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gleich platzen

adjective (informal, figurative (very excited)

I'm ready to burst: I can't wait to tell you the good news!

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von burst in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von burst

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.