Was bedeutet question in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes question in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von question in Englisch.
Das Wort question in Englisch bedeutet Frage, Frage, Frage, jemanden verhören, etwas hinterfragen, Frage, Frage, Vorschlag, Frage, Frage, Frage stellen, befragen, sich mit jmdm anlegen, fragen, jemanden fragen, die Frage stellen, in Frage stellen, in Frage stellen, jmdn ins Kreuzverhör nehmen, direkte Frage, Zusatzfrage, was deine Frage betrifft, besprochen, zur Debatte stehen, Suggestivfrage, offene Frage, nicht in Frage kommen, jemanden fragen, eine Frage stellen, in Frage stellen, Frage, Fragezeichen, in Frage stellen, Fragezeichen, eine Frage stellen, eine Frage aufwerfen, rhetorische Frage, Bestätigungsfrage, Das ist nicht zu bezweifeln, es ist nicht zu bezweifeln, dass, Fangfrage. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes question
Fragenoun (query) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I have a question about the procedure. Ich habe eine Frage zum Prozess. |
Fragenoun (matter, doubt) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There are three questions that need to be resolved. Es gibt drei Fragen, die noch beantwortet werden müssen. |
Fragenoun (function of, matter of) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The completion date was a question of time and money. Der Fertigstellungstermin war eine Frage der Zeit und des Geldes. |
jemanden verhörentransitive verb (interrogate) (Verdächtiger) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The police questioned the suspect for five hours. Die Polizei verhörte den Verdächtigen fünf Stunden lang. |
etwas hinterfragentransitive verb (doubt) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) He questioned the usefulness of the rule, but never asked anybody about it. Er hinterfragte die Nützlichkeit der Regel, fragte aber niemanden diesbezüglich. |
Fragenoun (interrogative sentence) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Is that a statement or a question? |
Fragenoun (problem) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Should I go or not? That is the question. |
Vorschlagnoun (proposition) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The question will be the subject of a vote at the town meeting. |
Fragenoun (subject of dispute) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The question of regional autonomy has never been resolved. |
Fragenoun (law: controversy) (Rechtswesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The question before the court today is whether habeas corpus applies here. |
Frage stellenintransitive verb (ask questions) You are free to question and dispute, but nothing will change as a result. |
befragentransitive verb (inquire) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I questioned the actor for hours about his profession. |
sich mit jmdm anlegentransitive verb (challenge) In some countries one can be imprisoned for questioning authority. |
fragenverbal expression (make enquiry) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The teacher said to her students, "If you don't understand the material, please ask a question!". |
jemanden fragenverbal expression (want to know [sth]) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) My young daughter asks me a lot of questions. |
die Frage stellenverbal expression (invite obvious question) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
in Frage stellenverbal expression (cast doubt on [sth]) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
in Frage stellenverbal expression (cast doubt on [sth]) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
jmdn ins Kreuzverhör nehmentransitive verb (law: interrogate witness) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
direkte Fragenoun (interrogative sentence) A question mark always comes at the end of a direct question. |
Zusatzfragenoun (additional enquiry) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
was deine Frage betrifftexpression (in reply to you) (persönlich) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) In answer to your question, no, he's not married. |
besprochenadverb (being considered or discussed) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) The judge noted that the legal precedent in question was quite tenuous. |
zur Debatte stehenadverb (being disputed) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The legality of assisted suicide is in question in many countries. |
Suggestivfragenoun (question that suggests answer) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
offene Fragenoun (question with many possible answers) The teacher told the students to ask open-ended questions. |
nicht in Frage kommenadjective (not possible or permitted) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) It is out of the question for a twelve year old to go to a night club! |
jemanden fragenverbal expression (slang (propose marriage to [sb]) (umgangssprachlich, vage) When will he ever pop the question? They've been dating for so long. |
eine Frage stellenverbal expression (ask [sth], make an enquiry) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) One of the reporters posed a question about the Prime Minister's reaction to recent events in Spain. |
in Frage stellenverbal expression (raise an issue) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) This defeat poses a question about the team's ability to defend. |
Fragenoun (matter being discussed) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) That's good to know … but the question at issue is entirely different. |
Fragezeichennoun (interrogative punctuation symbol) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) A written sentence that is a question must end with a question mark. |
in Frage stellennoun (figurative (element of doubt) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) There's a question mark over his ability to manage the team. ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Es sei noch dahingestellt, ob er die Fähigkeit besitzt, das Team zu leiten. |
Fragezeichennoun (interrogative ending to a sentence) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
eine Frage stellenverbal expression (ask [sth], enquire) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Mark raised a difficult question during the meeting and nobody wanted to answer it. |
eine Frage aufwerfenverbal expression (pose an issue) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The report raises the question of how to deal with the unemployed. |
rhetorische Fragenoun (statement in form of a question) |
Bestätigungsfragenoun (interrogative ending to a sentence) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Das ist nicht zu bezweifelninterjection (it is indisputable) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) He's an evil man; there is no question. |
es ist nicht zu bezweifeln, dassexpression (it is indisputable that) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) There is no question many citizens resent paying taxes. |
Fangfragenoun ([sth] asked to mislead or incriminate [sb]) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von question in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von question
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.