Τι σημαίνει το eins og στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης eins og στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του eins og στο Ισλανδικό.

Η λέξη eins og στο Ισλανδικό σημαίνει σαν να λες και, λες και, σαν να. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης eins og

σαν να λες και

conjunction

λες και

Phrase

Hann lætur eins og ég sé sú eina á svæđinu sem eigi mér fortíđ.
Kάνει λες και μόνο εγώ έχω παρελθόν στην ιστορία.

σαν να

conjunction

Mér fannst flott hvernig ūú hélst áfram eins og ūetta væri hluti af sũningunni.
Απλώς μου άρεσε πώς το έπαιξες ανοικτά σαν να ήταν όλα, μέρος της ρουτίνας.

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Ūú ūarft ekki ađ láta eins og ūú ūurfir ađ vera hér.
Δε χρειάζεται να είσαι εδώ αν δε θες.
Eins og ég hafđi ráđgert.
Όπως το είχα σχεδιάσει.
Ūetta er eins og dáleiđsla, rétt?
Είναι σαν τον υπνωτισμό, έτσι;
„Að læra að lesa var eins og að losna úr áralöngum fjötrum,“ segir 64 ára kona.
«Όταν έμαθα να διαβάζω, ένιωσα σαν να ελευθερώθηκα από μακροχρόνια δεσμά», είπε κάποια 64χρονη.
Eins og Hebreabréfið 13:16 orðar það: „En gleymið ekki velgjörðaseminni og hjálpseminni, því að slíkar fórnir eru Guði þóknanlegar.“
Όπως λένε τα λόγια του εδαφίου Εβραίους 13:16, ΜΝΚ: ‘Μην ξεχνάτε να κάνετε το καλό και να μοιράζεστε πράγματα με άλλους, γιατί με τέτοιες θυσίες ευαρεστείται ο Θεός’.
10 Hér er Jerúsalem ávörpuð eins og hún búi í tjöldum líkt og Sara gerði.
10 Τα λόγια αυτά απευθύνονται στην Ιερουσαλήμ σαν να ήταν σύζυγος και μητέρα που κατοικούσε σε σκηνές, όπως η Σάρρα.
Munu lofaðar blessanir verða að veruleika ef við höldum áfram að lifa eins og við lifum í dag?
Αν συνεχίσουμε να ζούμε με τον τρόπο που ζούμε, θα εκπληρωθούν οι υπεσχημένες ευλογίες;
Það er athyglisvert að Satan hafði líka sagt Evu að hún yrði „eins og Guð“! — 1. Mósebók 3:5.
Είναι ενδιαφέρον ότι και ο Σατανάς είχε πει στην Εύα ότι θα γινόταν ‘ως θεός’!—Γένεσις 3:5.
Eins og leiða systirin þá fannst henni að vandamálin í lífi hennar væru einhverjum öðrum að kenna.
Σαν τη λυπημένη αδελφή της, ένιωθε ότι όλα τα προβλήματα στη ζωή της προκλήθηκαν από κάποιον άλλον.
Ekki horfa á mig eins og ég hafi svikiđ ūig.
Μη με κοιτάς σαν να σε πρόδωσα.
1, 2. (a) Hvað merkja orðin „þekking“ og „að þekkja“ eins og þau eru notuð í Ritningunni?
1, 2. (α) Ποια είναι η έννοια των λέξεων «γνωρίζω» και «γνώση» όπως αυτές χρησιμοποιούνται στις Γραφές;
Rétt eins og Jehóva óskum við þess að fólk gefi boðskapnum gaum og haldi lífi.
Όπως ο Ιεχωβά, έτσι και εμείς επιθυμούμε διακαώς να ανταποκριθούν στο άγγελμα και να “εξακολουθήσουν να ζουν”.
Sú var tíðin að nöfn eins og Chernóbýl, Love Canal, Amoco Cadiz, og Bhopal voru óþekkt.
Κάποτε, οι άνθρωποι απλώς θα σε κοιτούσαν με απορία αν τους έλεγες τα ονόματα Τσερνόμπιλ, Λαβ Κάναλ, Αμόκο Κάντιζ και Μποπάλ.
Stelpur láta eins og ūær fíli ūig ekki ūegar ūær gera ūađ í raun.
Τα κορίτσια κάνουν πως δεν σε γουστάρουν, όταν σε γουστάρουν.
Núna eru um 3000 tungumál eins og múrar sem tálma skilningi, og hundruð falskra trúarbragða rugla mannkynið.
Σήμερα, γύρω στις 3.000 γλώσσες ενεργούν σαν φραγμός στην κατανόηση, και εκατοντάδες ψεύτικες θρησκείες προξενούν σύγχυση στο ανθρώπινο γένος.
Komdu ekki fram viđ mig eins og krakka.
Θα σταματήσεις vα μoυ φέρεσαι σαv μωρό;
(Lúkas 8:11) Eða eins og önnur útgáfa dæmisögunnar segir, er sæðið „orðið um ríkið.“
(Λουκάς 8:11) Ή, όπως λέει μια άλλη αφήγηση της παραβολής, ο σπόρος είναι “ο λόγος της βασιλείας”.
Við þurfum að líta á ‚þekkinguna á Guði‘ eins og ‚silfur,‘ og ‚fólginn fjársjóð.‘
Χρειάζεται να θεωρούμε «τη γνώση του Θεού» «ασήμι» και «κρυμμένους θησαυρούς».
Hvernig geturðu svarað þessari ásökun og sannað að þú sért ráðvandur gagnvart Guði, rétt eins og Job?
Πώς μπορείτε να απαντήσετε στην πρόκλησή του και να αποδείξετε την ακεραιότητά σας στον Θεό, όπως ο Ιώβ;
Ég er líka misskilinn eins og hann.
Είμαι παρεξηγημένος, ακριβώς όπως κι εκείνος.
Eins og þú sért með hita.
Σαν να έχεις πυρετό.
(Jóhannes 4: 23, 24) Þeir verða að vera einbeittir í sambandi við sanna tilbeiðslu eins og Elía, Elísa og Jónadab.
(Ιωάννης 4:23, 24) Πρέπει να είναι σταθεροί υπέρ της αληθινής λατρείας, όπως ήταν ο Ηλίας, ο Ελισσαιέ και ο Ιωναδάβ.
Í reyndinni hefur það þó hegðað sér eins og dreki.
Αλλά στην πραγματικότητα ενεργεί σαν δράκοντας.
Afdrifaríka augnablikiđ, eins og međ túlípanana.
Εκεί θα είναι η μεγάλη, η πολύ μεγάλη έκρηξη.
Eins og til dæmis viđ ađ fä ūetta starf.
Ας πούμε, προκειμένου να πάρετε τη δουλειά.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του eins og στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.