Τι σημαίνει το spyrja στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης spyrja στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του spyrja στο Ισλανδικό.

Η λέξη spyrja στο Ισλανδικό σημαίνει ρωτώ, αιτώ, ζητώ, παρακαλώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης spyrja

ρωτώ

verb

En ef ég myndi spyrja mömmu og pabba veit ég hvað þau myndu segja.“ — Filip.
Αλλά αν ρωτήσω τους γονείς μου, ξέρω την απάντησή τους». —Φίλιπ.

αιτώ

verb

ζητώ

verb

Dálitlu sem ég hefđi átt ađ spyrja ūig fyrir mörgum árum.
Κάτι που θα έπρεπε να σου είχα ήδη ζητήσει.

παρακαλώ

verb

Vinsamlegast segiđ kans kátign ađ ég sé kér til ađ kenna syni konungs og ađ ūađ sé ķūarft ađ spyrja persķnulegra spurninga.
Σας παρακαλώ, μεταφέρετέ Του ότι βρίσκομαι εδώ ως καθηγητής, οι προσωπικές ερωτήσεις περιττεύουν.

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Má ég spyrja ūig ađ dálitlu?
Λοιπόν, μπορώ να σε ρωτήσω κάτι;
Í einni kristinni fjölskyldu stuðla foreldrarnir að opinskáum tjáskiptum með því að hvetja börnin til að spyrja spurninga um það sem þau skilja ekki eða veldur þeim áhyggjum.
Σε κάποια Χριστιανική οικογένεια, οι γονείς δίνουν ερεθίσματα για ανοιχτή επικοινωνία με το να ενθαρρύνουν τα παιδιά τους να ρωτούν για πράγματα που δεν καταλαβαίνουν ή που τους προξενούν ανησυχία.
(b) Hvaða spurninga er viðeigandi að spyrja?
(β) Ποιες σχετικές ερωτήσεις μπορούν να γίνουν;
Ég vil bara spyrja um fólk sem þú þekkir kannski
Απλώς θέλω να σας κάνω ερωτήσεις για κάποιους που ίσως γνωρίζετε
Svo svívirðilegt virðingarleysi við staðla hans fékk Jehóva til að spyrja: „Hvar er þá lotningin [„óttinn,“ NW] sem mér ber?“ — Malakí 1:6-8; 2:13-16.
Αυτή η κατάφωρη έλλειψη σεβασμού για τους κανόνες του υποκίνησε τον Ιεχωβά να ρωτήσει: «Πού είναι ο φόβος για εμένα;» —Μαλαχίας 1:6-8· 2:13-16.
Má ég spyrja, ert þú eigandi þessarar... stofnunar.
Είσαι ο υπεύθυνος αυτού του κέντρου;
Ūú hrifsađir fyrsta daginn í júní án ūess ađ spyrja mig.
'ρπαξες την πρώτη ημερομηνία, χωρίς να με ρωτήσεις πρώτα.
Þeir spyrja því: „Hvers vegna talar þú til þeirra í dæmisögum?“
Έτσι, ρωτούν: ‘Γιατί τους μιλάς με παραβολές;’
Hvaða spurninga þarf eitt og sérhvert okkar nú að spyrja sig, og hvað mun slík sjálfsrannsókn leiða í ljós?
Ποιες προσωπικές ερωτήσεις αντιμετωπίζει καθένας από μας τώρα, και τι θα κάνει η αυτοεξέταση;
Ég vildi spyrja ykkur hvort þið mynduð árita bókina mína?
Ήθελα πολύ να σας ρωτήσω, θα υπογράψετε το βιβλίο μου
Mig langar að spyrja þig ráða
Θέλω τη γνώμη σου για κάτι
Charles litli, hann var ađ spyrja um ūig.
Ο μικρός μου Τσάρλι, ρωτούσε για σένα.
Þú ert búinn að spyrja mig um það
Με ρωτήσατε γι ' αυτό
Ég verđ ađ spyrja.
Oφείλω να ρωτήσω.
Eftir að hafa lesið hluta af kafla eða grein skaltu spyrja þig: ‚Hvert er aðalatriði textans?‘
Αφού διαβάσετε μια ενότητα, ρωτήστε τον εαυτό σας: “Ποιο είναι το κύριο σημείο αυτών που μόλις διάβασα;”
ÞEGAR safnaðaröldungar kanna hvort biblíunemandi geti byrjað að fara í boðunarstarfið spyrja þeir sig hvort orð hans beri með sér að hann trúi að Biblían sé innblásið orð Guðs.
ΟΤΑΝ οι πρεσβύτεροι εξετάζουν αν ένας σπουδαστής της Γραφής έχει τα προσόντα να συμμετέχει στη διακονία αγρού, αναλογίζονται το εξής: “Δείχνουν οι εκφράσεις του πως πιστεύει ότι η Αγία Γραφή είναι ο εμπνευσμένος Λόγος του Θεού;”
Þeir spyrja sig jafnvel hvað þeir þurfi að gera til að verða hólpnir.
Μπορεί μάλιστα να αναρωτιούνται: “Τι πρέπει να κάνω για να σωθώ;”
Sjómennirnir spyrja þá: ‚Hvað eigum við að gera við þig til þess að storminn lægi?‘
Οι ναυτικοί τον ρωτούν: “Τι πρέπει να κάνουμε σε εσένα για να σταματήσει η θύελλα;”
Hvað hefur Jehóva gefið okkur og hvaða spurningar ættum við að spyrja okkur?
Ποιες ευλογίες έχουμε, και τι πρέπει να ρωτήσουμε τον εαυτό μας;
Ég ætla ađ spyrja ūig spurningar.
Τώρα, θα σου κάνω μια ερώτηση.
Ég er ekki einu sinni ætla að spyrja.
Δεν πρόκειται να ρωτήσω.
Ef ūú verđur ađ spyrja, er ūađ ekki gjöf.
Για να ξέρεις, δεν ήταν δώρο.
Ekki spyrja.
Μη ρωτάς.
Leyfđu mér ađ spyrja ūig ađ nokkru.
Θα σου κάνω μια ερώτηση.
Má ég spyrja þig að svolitlu?
Nα σε ρωτήσω κάτι;- Nαι

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του spyrja στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.