Τι σημαίνει το nægjusamur στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης nægjusamur στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του nægjusamur στο Ισλανδικό.
Η λέξη nægjusamur στο Ισλανδικό σημαίνει ολιγαρκής, λιτοδίαιτος, λιτός, λιτά, φειδωλός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης nægjusamur
ολιγαρκής(frugal) |
λιτοδίαιτος(frugal) |
λιτός(frugal) |
λιτά
|
φειδωλός(frugal) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Ég lærði að vera nægjusamur Μαθαίνω το Μυστικό της Αυτάρκειας |
Lifðu einföldu lífi og vertu nægjusamur. Να κρατάτε τη ζωή σας απλή και να είστε ικανοποιημένοι με τα αναγκαία. |
Tímóteusarbréf 6:6) Það endurspeglar sannarlega gott hugarástand þegar við getum sagt líkt og Páll postuli: „Ég hef lært að láta mér nægja það, sem fyrir hendi er,“ það að vera nægjusamur. Filippíbréfið 4:11. (1 Τιμόθεο 6:6) Πράγματι, αντανακλά μια χαρούμενη κατάσταση διάνοιας το να μπορεί κάποιος να πει όπως ο απόστολος Παύλος: «Έχω μάθει, σε οποιεσδήποτε συνθήκες βρίσκομαι, να είμαι αυτάρκης», δηλαδή ικανοποιημένος.—Φιλιππησίους 4:11. |
Sýnum við þeim með lífsstíl okkar að það sé gott að vera nægjusamur og einbeita sér að þjónustunni við Jehóva? – 1. Tím. Τα βοηθάει ο τρόπος της ζωής μας να καταλάβουν πώς μπορούν να είναι ικανοποιημένα ζώντας απλά και να έχουν ως επίκεντρο της ζωής τους τη Χριστιανική διακονία;” —1 Τιμ. |
Að vera nægjusamur er þýðingarmikið til að geta gert sitt ítrasta í þjónustu Jehóva og auðveldar manni að hafa andlegu málin í fyrirrúmi. Το να είμαστε ικανοποιημένοι με λιγότερα αποτελεί σημαντικό παράγοντα για να κάνουμε το καλύτερο που μπορούμε στην υπηρεσία του Ιεχωβά και μας διευκολύνει να δίνουμε προτεραιότητα στα πνευματικά συμφέροντα. |
(3) Vendu þig á að vera nægjusamur. – 15. apríl, bls. 6-7. (3) Η ενίσχυση του αισθήματος της αυτάρκειας. —15/4, σελίδες 6, 7. |
Hvað auðveldar mér að vera nægjusamur? Τι θα με βοηθήσει να βρω αληθινή ικανοποίηση; |
Vertu nægjusamur og lifðu ekki um efni fram.“ Μάθετε να είστε ευχαριστημένοι με αυτά που σας επιτρέπουν τα οικονομικά σας». |
3: Kostir þess að vera nægjusamur 3: Οφέλη από το να Μάθουμε το Μυστικό της Αυτάρκειας |
Árin, sem við störfuðum með þessum elskulegu bræðrum og systrum í Amagansett, kenndu okkur að það leiðir til ánægjulegs lífs að vera nægjusamur. Τα χρόνια που υπηρετήσαμε μαζί με εκείνους τους αγαπητούς αδελφούς στο Αμαγκάνσετ, μάθαμε ότι το να αρκούμαστε στα απαραίτητα φέρνει ικανοποίηση στη ζωή. |
Þeir sem læra að elska Guð í stað peninga uppgötva hins vegar hve verðmætt það er að vera nægjusamur. Από την άλλη πλευρά, όσοι μαθαίνουν να αγαπούν τον Θεό αντί για τα χρήματα ανακαλύπτουν το μυστικό της ικανοποίησης. |
Vertu nægjusamur og forðastu fégirnd. — 1. Tímóteusarbréf 6:6-10. Να είστε ικανοποιημένοι και να αποφεύγετε τη «φιλαργυρία». —1 Τιμόθεο 6:6-10. |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του nægjusamur στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.