Τι σημαίνει το vetur στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης vetur στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του vetur στο Ισλανδικό.

Η λέξη vetur στο Ισλανδικό σημαίνει χειμώνας. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης vetur

χειμώνας

nounmasculine

Nú er vetur að baki og apríl því kjörinn mánuður til að byrja!
Καθώς ο χειμώνας θα έχει πια περάσει, ο Απρίλιος θα ήταν θαυμάσιος μήνας για να ξεκινήσετε!

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

" Vor, sumar, haust og vetur
" ’ νοιξη, καλοκαίρι, φθινόπωρο και χειμώνας
(Matteus 24:20) Þegar nótt eða vetur þessa heims rennur upp er um seinan að leita hylli Jehóva.
(Ματθαίος 24:20) Όταν έρθει η νύχτα ή ο χειμώνας σ’ αυτόν τον κόσμο, θα είναι πολύ αργά για να εκζητήσουμε την εύνοια του Ιεχωβά.
Hvíldardagsákvæði hindruðu ekki flóttann og þótt vetur væri nærri, var hann enn ekki genginn í garð.
Η φυγή τους δεν εμποδίστηκε από περιορισμούς που είχαν σχέση με την ημέρα του Σαββάτου, και ο χειμώνας, μολονότι πλησίαζε, δεν είχε φτάσει ακόμη.
Og Ginny var... síðast liðinn vetur
Η Τζίνυ ήταν το χειμώνα
Ég hef ekkert að gera í allan vetur
Δεν έχω κανένα ραντεβού, Φρανκ, για όλο το χειμώνα
En ūegar ég stend hér á međal fķlksins í Punxsutawney... umleikinn af hjartahlũju ūess... ūá gæti ég ekki ímyndađ mér betri örlög... en langan og skínandi vetur.
Βρίσκομαι ανάμεσα στον κόσμο του Πανσατώνυ στη ζεστασιά των σπιτιών και της καρδιάς τους και δεν ονειρεύομαι παρά ένα μακρύ χειμώνα.
The geitungar komu þúsundir til að leggja mitt í október, að vetur fjórðunga, og settust á minn gluggakista innan og á veggjum kostnaður, stundum hindra gestir frá inn.
Οι σφήκες ήρθε από τις χιλιάδες για να καταθέσουν μου τον Οκτώβριο, ως προς τα χειμαδιά, και εγκαταστάθηκαν στα παράθυρα μου εντός και σχετικά με τα γενικά στους τοίχους, μερικές φορές αποθαρρύνουν τους επισκέπτες από την είσοδο.
Það hefðu þeir ekki getað um miðjan vetur þegar kalt er og rigningasamt.
Δεν θα βρίσκονταν εκεί στην ψυχρή, βροχερή εποχή του χειμώνα.
Klefinn var lítill, ég fékk sáralítinn mat og engar ábreiður þótt vetur væri.
Στο μικρό εκείνο κελί, μου έδιναν πολύ λίγο φαγητό και δεν μου έφεραν καμιά κουβέρτα αν και ήταν χειμώνας.
Ég held ađ ūađ hafi veriđ Mark Twain sem sagđi ađ kaldasti vetur sem hann hefđi upplifađ væri sumar í San Fransiskķ.
Noμίζω πως ήταv o Mαρκ Toυέιv πoυ είπε πως o πιo κρύoς χειμώvας πoυ έζησε πoτέ ήταv έvα καλoκαίρι στo Σαv Φραvσίσκo.
Ég weathered sumir Gleðileg snjó- stormar, og eytt nokkrum glaðan kvöldin vetur eftir mínum fireside, en snjór whirled stórlega án, og jafnvel hooting á ugluna var hushed.
Έχω ξεπεράσει κάποια χαρούμενα χιόνι- καταιγίδες, και πέρασε μερικά χαρούμενα βράδια του χειμώνα από μου τζάκι, ενώ το χιόνι στροβιλίζονται άγρια χωρίς, ακόμα και την κραυγή της κουκουβάγιας αποσιωπήθηκε.
Eins og geitungar, áður en ég fór að lokum í fjórðu vetur í nóvember, ÉG notaður til að grípa til norðaustur hlið Walden, sem sólin, endurkastast frá vellinum Pine Woods og Stony fjöru, gerði fireside á tjörninni, það er svo mikið pleasanter og wholesomer að heimsvísu hækkað sól á meðan þú getur verið, en með gervi eldi.
Όπως και οι σφήκες, πριν τελικά πήγε σε χειμαδιά το Νοέμβριο, συνήθιζα να προσφεύγουν στη βορειοανατολική πλευρά του Walden, το οποίο ο ήλιος, η οποία αντικατοπτρίζεται από το γήπεδο πεύκα και τα βράχια του κάστρου, έκανε την τζάκι της λίμνης? είναι τόσο pleasanter and wholesomer που θερμαίνονται από τον ήλιο, ενώ μπορείτε να είστε, παρά από μια τεχνητή φωτιά.
Flestir hafa lifađ of marga vetur.
Έχουv δει πoλλoύς χειμώνες.
Tímóteusarbréf 3:1-5; Matteus 24:3-14) Við þurfum því að taka til okkar aðvörun Jesú: „Biðjið, að flótti yðar verði ekki um vetur.“
(2 Τιμόθεον 3:1-5· Ματθαίος 24:3-14) Έτσι χρειάζεται να πάρουμε στα σοβαρά την προειδοποίηση του Ιησού: «Προσεύχεσθε δε δια να μη γίνη η φυγή υμών εν χειμώνι».
Ūeir munu ađ minnsta kosti ekki metta munna Comancha í vetur!
Τουλάχιστον δε θα θρέψουν τους Κομάντσι αυτόν το χειμώνα!
Ūú lagđir eiginlega eilífan vetur yfir allt.
Noμίζω πως ξύπvησες έvαv αιώvιo χειμώvα παvτoύ.
Hitt er þó víst að hann fæddist ekki 25. desember enda er þá vetur og kalt í veðri í þessum heimshluta.
Μπορούμε, όμως, να είμαστε βέβαιοι ότι δεν γεννήθηκε στις 25 Δεκεμβρίου, μέσα στο κρύο του χειμώνα που επικρατεί τότε σε εκείνη την περιοχή.
" Vor, sumar, haust og vetur,
"'νοιξη, καλοκαίρι, φθινόπωρο και χειμώνας...
Daníel greinir frá því: „Á hinni sömu nótt var Belsasar Kaldeakonungur drepinn. Daríus frá Medalandi tók við ríkinu og hafði þá tvo vetur um sextugt.“ — Daníel 5:30–6:1.
Ο Δανιήλ ανέφερε: «Την ίδια εκείνη νύχτα ο Βαλτάσαρ, ο Χαλδαίος βασιλιάς, θανατώθηκε και ο Δαρείος ο Μήδος έλαβε τη βασιλεία όταν ήταν περίπου εξήντα δύο χρονών».—Δανιήλ 5:30, 31.
Þegar ég kallaði að sjá hana í júní, 1842, var hún horfin A- veiði í skóginum, eins og henni vanur ( Ég er ekki viss um hvort það var karl eða kona, og svo nota the fleiri sameiginlegur fornafnið ), en húsfreyju hennar sagði mér að hún kom í hverfið aðeins meira en fyrir ári, í apríl og var að lokum tekið inn í hús sitt, að hún var dökk rauðbrúnir grár litur, með hvítur blettur á hálsi hennar og hvítur fætur, og hafði stór bushy hali eins og refur, að í vetur feldi óx þykk og flatted út eftir hliðum hennar, sem mynda rönd tíu eða tólf tommu langur með tveimur og hálfan breiður, og undir höku hennar eins og muff, efri hlið laus, undir matted eins fannst, og vorið þessum undirhúð lækkaði burt.
Όταν κάλεσα για να δει τον Ιούνιο του 1842, είχε φύγει ένα κυνήγι στο δάσος, όπως ήταν της συνηθίζει ( δεν είμαι σίγουρος αν ήταν άντρας ή γυναίκα, και επομένως να χρησιμοποιήσει τις πιο κοινές αντωνυμία ), αλλά η κυρία της μου είπε ότι τέθηκε σε γειτονιά λίγο περισσότερο από ένα χρόνο πριν, τον Απρίλιο, και ήταν ληφθούν επιτέλους στο σπίτι τους? ότι ήταν μια σκούρα καφέ- γκρι χρώμα, με λευκή κηλίδα στο λαιμό της, και λευκά πόδια, και είχε μια μεγάλη φουντωτή ουρά σαν μια αλεπού? ότι το χειμώνα η γούνα μεγάλωσε παχιά και flatted έξω κατά μήκος των πλευρών της, που σχηματίζουν ρίγες δέκα ή δώδεκα ίντσες μακρύ από δύο και ένα μισό πλάτος, και κάτω από το πηγούνι της, σαν ένα muff, η άνω πλευρά χαλαρά, το κάτω μπερδεμένη, όπως τσόχα, και την άνοιξη αυτές προσαρτήματα πέσει στα ανοικτά.
Getur þú sagt mér með algjöri vissu að það sé eins líklegt... að við deyjum þarna úti í skóginum með ykkur þegar vetur er að bresta á?
Μπορείτε να μου εγγυηθείτε με σιγουριά, ότι δεν θα πεθάνουμε μαζί σας εκεί στα δάση,... κατά τη διάρκεια του χειμώνα;
Skjannahvít bólstraský boða fagran vor- eða sumardag, og skýjahjúpur, þéttur eins og ullarreyfi, segir okkur að vetur sé í nánd.
Στην ανατολή μια χρυσή λάμψη αναγγέλλει τη χαραυγή, ενώ ο δυτικός ουρανός αποχαιρετά τη μέρα μέσα στη φαντασμαγορία του ροζ, του πορτοκαλί, του κόκκινου και του βυσσινί.
Þeir molested aldrei mig alvarlega, þó þeir bedded með mér, og þeir smám saman hvarf, í það sem sprungur ég veit ekki, forðast vetur og fyrirfara mér kalt.
Ποτέ δεν μου κακοποιήθηκε σοβαρά, αν και κρεβάτι μαζί μου? Και σταδιακά εξαφανιστεί, σε ό, τι ρωγμές δεν ξέρω, αποφεύγοντας χειμώνα και ανείπωτη κρύο.
Þetta var um vetur og það var stór, kringlóttur kolaofn í miðju herberginu.
Ήταν χειμώνας και στη μέση του δωματίου υπήρχε ένα μεγάλο στρογγυλό μαγκάλι.
Í sama bréfi hvatti Páll Tímóteus: „Flýt þér að koma fyrir vetur.“
Στην ίδια επιστολή, ο Παύλος πρότρεψε τον Τιμόθεο: «Κάνε το καλύτερο που μπορείς για να φτάσεις πριν από το χειμώνα».

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του vetur στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.