What does onde in Portuguese mean?

What is the meaning of the word onde in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use onde in Portuguese.

The word onde in Portuguese means where, onde, onde, aonde, onde, aonde, onde, onde, onde, onde, onde, aonde, onde, onde, onde, aonde, onde, até onde me lembro, pelo que sei, de onde, lugar onde judas perdeu as botas, ficar onde está, Não importa onde, local onde imposto é cobrado, proprietário da residência onde mora, balcão onde se serve comida, até onde, onde Judas perdeu as botas, onde Judas perdeu as botas, até onde sei, que eu saiba, até que ponto, até onde, até onde você sabe, até quando / onde, de onde, donde, onde mais, onde mais, onde está, conforme indicado, por onde, onde quer que, onde quer que, não importa onde, para onde você olhar, para onde, para onde, para onde quer que. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word onde

where

advérbio

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

onde

adverb (in or at what place?)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Onde estão as minhas chaves? Onde estamos?
Where are my keys? Where are we?

onde, aonde

conjunction (archaic (to which place)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)

onde, aonde

adverb (dated, literary (where?)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Whither is the cook?

onde

adverb (from what source?)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Onde você escutou esse boato?
Where did you hear that rumour?

onde

adverb (to what end?)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Onde nos levará esta discussão?
Where is this argument leading?

onde

adverb (in what situation?)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Onde esta mudança nos deixa?
Where does this change leave us?

onde

conjunction (in, at what place)

(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" )
Aquele é o bar onde nos conhecemos.
That bar is where we first met.

onde

conjunction (in the place at which)

(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" )
Aquele bar é em Madri, onde passamos duas semanas felizes.
That bar is in Madrid, where we spent two happy weeks.

aonde, onde

conjunction (to what place)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Eu irei aonde você escolher.
I will go where you choose.

onde

conjunction (in the place or circumstance in which)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Where workers are treated with respect, staff turnover tends to be low.

onde

adverb (in what circumstances?) (em que circunstância)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Então, onde estamos agora com esse plano?
So, where are we now with this plan?

aonde, onde

conjunction (wherever)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Você pode ir aonde quiser.
You can go where you want.

até onde me lembro

expression (according to my memory)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

pelo que sei

adverb (to my knowledge)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Pelo que sei, o banco aprovou o empréstimo. O chefe está no escritório, pelo que sei.
As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know.

de onde

adverb (from what place?)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Where did you come from?

lugar onde judas perdeu as botas

noun (somewhere desolate or remote) (lugar distante, afastado)

Isolated, barren Howland Island is a godforsaken place.

ficar onde está

verbal expression (stay in place)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Mantenha a sua posição até que eu chegue.
Just hold your position till I arrive.

Não importa onde

expression (with clause: regardless of where)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
No matter where I go, I always carry a sketchbook and pen with me.

local onde imposto é cobrado

noun (where duty is collected)

proprietário da residência onde mora

noun (UK ([sb] who owns the home they live in)

balcão onde se serve comida

noun (UK (counter where food is dished up)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

até onde

conjunction (as far as, in as much as)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Até onde eu sei, tudo ainda está correndo bem no projeto.
So far as I know, everything's still going well on the project.

onde Judas perdeu as botas

plural noun (informal (remote rural place) (inf., lugar remoto rural)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Rosemary mora em uma fazenda onde Judas perdeu as botas.
Rosemary lives on a farm in the sticks.

onde Judas perdeu as botas

noun (figurative (very remote place) (lugar muito distante)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

até onde sei

adverb (as far as I am aware)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

que eu saiba

expression (as far as I know)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
To the best of my knowledge, all of the coffee shops in the city close before 9:00 p.m.

até que ponto

conjunction (the degree to which)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Até que ponto você acha que este programa vai afetar os jovens?
To what extent do you think this program will affect young people?

até onde

adverb (to what degree) (em tal grau)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
We know that schools will be targeted in the upcoming budget cuts, but we do not yet know to what extent.

até onde você sabe

adverb (as far as you know)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
To your knowledge, did the defendant have anything to drink after 7 o'clock?

até quando / onde

adverb (to what degree?) (em que grau)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Até quando você vai sofrer por essa pessoa inútil que você ama tanto?
What will you suffer for that useless person you love so much?

de onde

adverb (literary (from what origin)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Tell me, good knight, whence came your good fortune?

donde

conjunction (literary (from which place)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
She hails from Italy, whence too her gay apparel.

onde mais

conjunction (in what other place)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

onde mais

adverb (in what other place)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

onde está

(in what location is)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Where is the nearest highway heading north?

conforme indicado

adverb (in the places indicated)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

por onde

adverb (approximately where)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Por onde você disse que estava morando?
Whereabouts did you say you were staying?

onde quer que

adverb (anywhere, everywhere) (qualquer lugar, todo lugar)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Onde quer que você vá, eu te seguirei.
Wherever you go, I will follow you.

onde quer que, não importa onde

adverb (whatever place) (qualquer lugar)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Wherever we go on holiday, it's always raining.

para onde você olhar

adverb (everywhere, anywhere) (em toda parte, em qualquer lugar)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Wherever you look you can see signs of spring.

para onde

conjunction (dated, literary (to which place)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
The decision when and whither to attack the enemy would be crucial.

para onde

adverb (dated, literary (to where?)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Whither is the ship sailing?

para onde quer que

adverb (archaic (to whatever place)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
'The Lord is with thee whithersoever thou goest.'

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of onde in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.