¿Qué significa air en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra air en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar air en Inglés.

La palabra air en Inglés significa aire, aire, viento, aire, transmitir, ventilar, melodía, aire, aire, aire, aire acondicionado, aéreo/a, aires, salir al aire, airear, ventilar, orear, acondicionador de aire, aerograma, Cruz de la Fuerza Aérea, Cruz de la Fuerza Aérea, aeroambulancia, ambulancia aérea, asalto aéreo, ataque aéreo, balón al aire, freno neumático, ladrillo hueco, burbuja, carga aérea, portaaviones, línea aérea, cámara de aire, cámara de aire, filtro de aire, compresor de aire, aire acondicionado, aire acondicionado, de aire acondicionado, aparato de aire acondicionado, cobertura aérea, avión escolta, almohadilla inflable, alerón, secar con aire, secado con aire, conducto de aire, conducto de ventilación, filtro de aire, flujo de aire, fuerza aérea, Fuerza Aérea, Fuerza Aérea, transporte aéreo, desodorante de ambiente, entrehierro, indicador de aire, mímica de tocar la guitarra, rifle de aire comprimido, martillo neumático, hockey de mesa, mesa de hockey de aire, mesa de hockey de mesa, orificio de ventilación, agujero, bolsa de aire, sirena, auxiliar de vuelo, auxiliar de cabina, falta de aire, ventilación, toma de aire, tirar un beso, fuga de aire, correo aéreo, carta enviada por correo aéreo, mapa aéreo, Brigadier Mayor, agente federal aéreo, masa de aire, colchón inflable, colchoneta inflable, milla aérea, montañas del Aïr, piratería aérea, pozo de aire, burbuja de aire, contaminación ambiental, polución ambiental, fuerza aérea, presión atmosférica, presión barométrica, presión atmosférica, inflador, compresor, furia del pasajero, ataque aéreo, rifle de aire comprimido, saco de aire, saco aéreo, saco aéreo, entrada de aire, conducto de aire, pozo de ventilación, amortiguador de aire, base aérea, ataque aéreo, huelga de trabajadores de una aerolínea, taxi aéreo, terminal aérea, tráfico aéreo, control de tráfico aéreo, transporte aéreo, transportador aéreo, viajar en avión, turbina de aire, válvula de aire, ventila, vicemariscal jefe del aire. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra air

aire

noun (space above, around)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The magician seemed to hover in the air before their eyes.
Pareciera como si el mago se hubiera esfumado en el aire ante sus ojos.

aire

noun (atmosphere)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The air in the bar was thick with smoke.
El aire en el bar estaba lleno de humo.

viento

noun (wind)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I felt a gust of air on my neck.
Sentí una ráfaga de viento en mi cuello.

aire

noun (ambiance) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
His departure cast an air of sadness over their gathering.
Su partida dio un aire de tristeza a la reunión.

transmitir

transitive verb (show, broadcast)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
All of the networks will air the debate.
Todas las cadenas de televisión emitirán el debate.

ventilar

transitive verb (figurative (express, vent) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The students went to the principal to air their grievances.
Los estudiantes fueron con el director a ventilar sus quejas.

melodía

noun (melody)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The violinist played a beautiful Irish air.
El violinista tocó una hermosa melodía irlandesa.

aire

noun (appearance) (figurativo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
She has the air of a Spaniard, but is actually English.
Ella parece española, pero en realidad es inglesa.

aire

noun (attitude, aura) (figurativo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Phil's new suit gave him an air of confidence.
El traje nuevo le dio a Phil un aire de confianza.

aire

noun (air transport)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
In the nineteen twenties, people began crossing the ocean by air.
En los años veinte, la gente empezó a cruzar el océano por aire.

aire acondicionado

noun (informal, US (air conditioning)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
I'm a little hot, so I'm going to turn on the air.
Tengo un poco de calor, así que voy a encender el aire.

aéreo/a

noun as adjective (relating to aircraft)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

aires

plural noun (haughty manner)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Michael comes from a very ordinary family, despite his airs.

salir al aire

intransitive verb (be broadcast)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The interview with the president is going to air this Monday.
La entrevista con el presidente saldrá al aire este lunes.

airear, ventilar

transitive verb (room, space: ventilate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Let's open the windows to air the room.
Vamos a abrir las ventanas para orear el cuarto.

orear

phrasal verb, transitive, separable (expose to air)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
When spring comes, we air out all the heavy winter blankets.
En primavera sacamos a orear las pesadas mantas del invierno.

acondicionador de aire

noun (initialism (air conditioning)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
All our rooms are equipped with television, fridge and AC.
Todas nuestras habitaciones vienen equipadas con televisión, refrigerador y aire acondicionado.

aerograma

noun (thin stationary for use in airmail)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

Cruz de la Fuerza Aérea

noun (US, initialism (military decoration: Air Force Cross) (condecoración militar)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

Cruz de la Fuerza Aérea

noun (UK, initialism (military decoration: Air Force Cross) (condecoración militar)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

aeroambulancia, ambulancia aérea

noun (aircraft for medical emergencies)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Helicopters were used as air ambulances during the Vietnam War.
Los helicópteros servían de ambulancia aérea durante la guerra de Vietnam.

asalto aéreo

noun (military strike from aircraft)

We believe that the leader was killed in an air assault from a pilot-less drone.

ataque aéreo

noun (bombing or strafing by plane)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
As the Second World War neared its end, many German cities faced Allied air attacks.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El ataque aéreo redujo la población a ruinas.

balón al aire

(basketball shot)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

freno neumático

noun (machinery: pneumatic brake)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Los vehículos de gran porte tienen frenos neumáticos.

ladrillo hueco

noun (often plural (brick with holes)

burbuja

noun (pocket of air in a liquid)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
That little pump creates hundreds of air bubbles in the aquarium.

carga aérea

noun (plane freight)

That airline charges $5.00 a pound for air cargo.

portaaviones

noun (large ship)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

línea aérea

noun (aircraft)

cámara de aire

noun (enclosure containing air)

cámara de aire

noun (hydraulic system)

filtro de aire

(filter)

compresor de aire

noun (pressurization device)

aire acondicionado

noun (device: cools the air)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The air conditioner was broken, so I turned on the fan.
El climatizador estaba roto, así que encendí el ventilador.

aire acondicionado

noun (system: cools the air)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I only turn on the air conditioning on the hottest days.
Sólo prendo el aire acondicionado los días más calurosos.

de aire acondicionado

noun as adjective (system: for cooling air)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The air-conditioning unit has broken down.
La unidad de aire acondicionado se ha roto.

aparato de aire acondicionado

noun (device: cools the air)

The repairman will arrive between 1-4pm today to fix your air conditioning unit.
El técnico vendrá hoy entre la 1 y las 4 para arreglar el aparato de aire acondicionado.

cobertura aérea

noun (protection given by aircraft)

avión escolta

noun (aircraft used for this)

almohadilla inflable

noun (inflatable packaging, padding)

alerón

noun (automobile: spoiler)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

secar con aire

transitive verb (dry by contact with air)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

secado con aire

adjective (dry from contact with air)

conducto de aire, conducto de ventilación

noun (building: air passage)

In films, you often see people escape buildings through the air ducts.

filtro de aire

noun (filter that removes dust from air)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La próxima vez que hagas el cambio de aceite del auto, hazle cambiar también el filtro de aire.

flujo de aire

noun (current, movement of air)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The air flow of this oxygen concentrator is 3 liters a minute.
Ajuste la válvula para regular el flujo de aire, no debe superar los tres litros por minuto.

fuerza aérea

noun (military: aviation unit)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
France has a larger air force than the UK.
Francia tiene una fuerza aérea más grande que la del Reino Unido.

Fuerza Aérea

noun (US (USAF: United States Air Force)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)
Dan is a pilot in the Air Force.
Dan es piloto en la Fuerza Aérea.

Fuerza Aérea

noun (UK (RAF: Royal Air Force)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)
Ian joined the Air Force as soon as he was old enough.

transporte aéreo

noun (transport of goods by plane)

The company sent the items by air freight.
La compañía envió los artículos por transporte aéreo.

desodorante de ambiente

noun (product that combats odours) (AR)

I sprayed the room with air freshener to cover the dog's smell.
Tiré desodorante ambiental en la habitación para tapar el olor a perro.

entrehierro

noun (electronics)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

indicador de aire

(measuring gauge)

mímica de tocar la guitarra

noun (imaginary rock-guitar playing)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

rifle de aire comprimido

noun (pellet rifle)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Aunque sólo dispara balines, un rifle de aire comprimido le puede sacar un ojo a alguien.

martillo neumático

noun (tool: pneumatic hammer)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The construction crew had to use an air hammer to break up the concrete walkway.
Para romper los bloques de cemento usaron un martillo neumático.

hockey de mesa

noun (table game played with a puck)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

mesa de hockey de aire, mesa de hockey de mesa

noun (surface for playing air hockey)

orificio de ventilación

noun (opening to admit or release air)

agujero

noun (pond, river: opening in ice)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

bolsa de aire

noun (aeronautics: air pocket)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

sirena

noun (loud pneumatic horn)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
When there is fog, ships sound their air horns to gauge their positions.
Los barcos hacen sonar la sirena para indicar su posición cuando hay mucha niebla.

auxiliar de vuelo, auxiliar de cabina

noun (dated (female airline steward)

(locución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). )
The air hostess served drinks to the passengers on the flight. The more current term for air hostess is flight attendant.
La auxiliar de vuelo sirvió bebidas a los pasajeros durante el vuelo.

falta de aire

(medicine)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

ventilación

noun (ventilation aperture)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The air intake filter is dirty and needs to be replaced.
No le pongas nada encima de las ranuras de ventilación.

toma de aire

noun (carburettor opening)

The air intake valve on that engine seems to be clogged.
Parece que la válvula de la toma de aire está tapada.

tirar un beso

noun (gesture: kiss without contact)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

fuga de aire

noun (escape of air)

Better check the pressure in that tire. I think it has a slow air leak.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La rueda de auxilio debe de tener una fuga de aire, está totalmente desinflada.

correo aéreo

noun (postal service by plane)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Antes, el método más rápido para recibir correspondencia era el correo aéreo.

carta enviada por correo aéreo

noun (post sent by plane)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

mapa aéreo

noun (map made from aerial photos)

Brigadier Mayor

noun (UK (officer in Royal Air Force)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Johnson holds the rank of Air Marshal.
Johnson es Brigadier Mayor.

agente federal aéreo

noun (US (aircraft security agent)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Only a small number of flights have an air marshal on board.

masa de aire

noun (body of air)

colchón inflable

noun (inflatable mattress: for sleeping)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
You'll need an air mattress when we go camping in the mountains. We pump up an air mattress for our house guests as we don't have a spare bed.
Vas a necesitar un colchón inflable cuando vayamos a acampar a las montañas.

colchoneta inflable

noun (US (air bed, lilo: for swimming pool)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
I love floating on an air mattress.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En la pileta hay dos colchonetas inflables para tomar sol en el agua.

milla aérea

(unit of measurement)

montañas del Aïr

noun (mountains in Niger)

(nombre propio femenino plural: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, femenino plural (Antillas, Seychelles, Filipinas). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, usualmente es definido (las).)

piratería aérea

(hijacking)

pozo de aire

noun (aeronautics: current of air)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
When the plane hit an air pocket, the turbulence knocked the flight attendants off their feet.
Cada pozo de aire que agarrábamos me provocaba un vacío en el estómago.

burbuja de aire

noun (air trapped in liquid)

She survived in an air pocket under the capsized boat.

contaminación ambiental, polución ambiental

noun (contamination of the atmosphere)

Toxic emissions from factories have increased air pollution.
Los humos tóxicos de las fábricas han aumentado la contaminación ambiental.

fuerza aérea

(military)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

presión atmosférica

noun (atmospheric force)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Masses of high and low air pressure create the weather on Earth.

presión barométrica, presión atmosférica

noun (degree of atmospheric force)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The current temperature is -1, and the air pressure is 1016 millibars.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El informe meteorológico da la presión atmosférica en hectopascales.

inflador

noun (device: inflates tyres)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
To inflate our car tires, we use the air pump at the gas station instead of the bicycle pump at home.
Para inflar las gomas las del auto hay que usar el inflador de la estación de servicio.

compresor

noun (device: compresses air)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Tuvimos que hacerle cambiar el compresor a la heladera, no salió carísimo.

furia del pasajero

noun (informal (outburst by plane passenger)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

ataque aéreo

noun (bombing by plane)

rifle de aire comprimido

noun (pneumatic gun)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
You could shoot your eye out with that air rifle if you're not careful.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El rifle de aire comprimido dispara balines.

saco de aire

noun (sac containing air)

saco aéreo

noun (part of bird's body)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

saco aéreo

noun (part of insect's body)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

entrada de aire

(aerodynamics)

conducto de aire

noun (building: air passage)

In my apartment, half the windows look out onto the street and half into the air shaft.

pozo de ventilación

noun (ventilation shaft in mine)

amortiguador de aire

(mechanics)

base aérea

noun (field servicing aircraft)

ataque aéreo

noun (military: aerial attack)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The military conducted an air strike on the enemy base.
Lanzaron un ataque aéreo sobre la base enemiga.

huelga de trabajadores de una aerolínea

noun (airline work stoppage)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

taxi aéreo

noun (small for-hire aircraft)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
There is regular air taxi service across the Strait of Juan de Fuca between Vancouver and Victoria.
En el Estrecho de Juan de Fuca, entre Vancouver y Victoria funciona un servicio de taxi aéreo regular.

terminal aérea

noun (mainly UK (airport passenger area)

tráfico aéreo

noun (aircraft when flying)

Air traffic depends on airport controllers who know how to read radar information.
El tráfico aéreo depende de los controladores que saben interpretar la información de los radares.

control de tráfico aéreo

noun (directing and monitoring aircraft)

Air traffic control is one of the most stressful occupations.
Trabajar en control de tráfico aéreo es muy estresante.

transporte aéreo

noun (shipping, travel by aircraft)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The goods were packed and shipped today for air transport to Taipei.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El transporte se hace con camiones, el transporte aéreo saldría muy caro.

transportador aéreo

noun (aircraft used for this)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

viajar en avión

noun (uncountable (plane journeys)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Air travel is no longer the journey of wonderment it was fifty years ago.
Hoy día, los viajes aéreos no despiertan el asombro de hace cincuenta años.

turbina de aire

noun (airflow-driven engine)

válvula de aire

noun (device: controls air flow)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Cuando la presión interna llega a 1,3 atm, la válvula de aire se abre automáticamente.

ventila

noun (outlet for air)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The hospital discovered that the virus was being carried through the air vents.
El hospital se dio cuenta de que el virus se estaba transportando por las ventilas.

vicemariscal jefe del aire

noun (UK (air force officer)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de air en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de air

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.