¿Qué significa against en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra against en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar against en Inglés.

La palabra against en Inglés significa en contra de, estar en contra de, contra, en contra, de, por, contra, contra, mejorar la puja de alguien, pujar contra, rozar, chocar, toparse con, competir contra, competir con, conspirar contra, manifestarse contra, luchar contra, resistir contra, fallar en contra, ir en contra de, oponerse a, cuidar de, achacar, resistir ante, rebelarse ante, aconsejar en contra, no recomendar, desaconsejar, advertir contra, contra todo pronóstico, a todo riesgo, en contra de lo que esperaba, contra su voluntad, contra reloj, contra la corriente, contra la corriente, contra la corriente, ilegal, ilegalmente, contrarreloj, contrarreloj, al contrario de, compensar, luchar contra, enfrentarse a, tener seguro a terceros, tener seguro para terceros, ser resentido, estar resentido, ser rencoroso, estar rencoroso, dar falso testimonio contra, levantar falso testimonio contra, testificar contra, comparar con, apostar contra, apostar contra, prejuicio contra, predisponer en contra de, poner, interponer, presentar cargos contra alguien, rozar, ir en contra de, lindar con, hacer campaña en contra de, advertir contra, prevenir a alguien sobre, comparar, cotejar, competir contra, competir contra, pesar en contra de alguien, estrellarse contra, crimen de lesa humanidad, , delitos contra las personas, hacer campaña contra, luchar contra, estrellar algo contra, estrellarse contra, oponerse a muerte, empeñado contra, rechazar, decidirse a no hacer algo, declararse en contra de, declararle la guerra a, defenderse de, defender a alguien de, discriminar a, luchar contra, pelear contra, fulminar, ir contra la corriente, ir contra la tendencia natural, cuidarse de, estar sesgado contra, tener sesgo contra, tener algo en contra de alguien, tener algo en contra de algo, guardar rencor, estar resentido con alguien, reprochar algo a alguien, mantener la esperanza, esperar contra pronóstico, esperar aunque sea poco probable, vacunar a alguien contra, asegurar a alguien contra, seguro de responsabilidad civil, asegurar contra, vituperar contra, luchar contra. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra against

en contra de

preposition (in opposition to)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
Out of 650 votes, there were only three against the motion.
De los 650 votos, solo tres estuvieron contra la moción.

estar en contra de

(oppose)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Many Americans are against the war.
Muchos estadounidenses están en contra de la guerra.

contra

preposition (sport: opposing)

(preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").)
My team is playing against the national champions.
Mi equipo juega contra los campeones nacionales.

en contra

preposition (to the detriment of)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
Mark's errors counted against him in the final scoring.
Los errores de Marc contaron en su contra en el resultado final.

de

preposition (in defence of)

(preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").)
The army exists to protect against invasion.
El ejercito existe para protegernos de una invasión.

por

preposition (in compensation for)

(preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").)
I have been awarded six thousand pounds against the loss I suffered.
Me otorgaron seis mil libras por las perdidas sufridas.

contra

preposition (in contrast to)

(preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").)
The buildings looked small against the mountains behind them.
Los edificios se veían pequeños en contraste con las montañas.

contra

preposition (in contact with)

(preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").)
Lean the ladder against the wall when you're not using it.
Coloca la escalera contra la pared cuando no la estés usando.

mejorar la puja de alguien, pujar contra

phrasal verb, transitive, inseparable (make a competing offer against)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

rozar

phrasal verb, transitive, inseparable (touch lightly in passing)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

chocar

phrasal verb, transitive, inseparable (collide with [sth/sb])

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

toparse con

(encounter: opposition, obstacle)

The work is behind schedule because we came up against some unexpected problems.
El trabajo viene atrasado porque nos topamos con algunos problemas inesperados.

competir contra, competir con

(compete with [sb])

Davies will come up against last year's champion in the semi-final of the competition.
David competirá contra el campeón del año pasado en la semifinal de la competición.

conspirar contra

phrasal verb, transitive, inseparable (plot to harm, impede)

manifestarse contra

phrasal verb, transitive, inseparable (protest publicly about)

Protesters are demonstrating against the government.
Los manifestantes se manifiestan contra el gobierno.

luchar contra

(try to combat)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

resistir contra

(figurative (try to combat)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

fallar en contra

phrasal verb, transitive, inseparable (law: judge to be wrong)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The jury found against the defendants, who were ordered to pay millions of dollars in damages.

ir en contra de

phrasal verb, transitive, inseparable (not comply with)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
If you go against his wishes, he will make things difficult for you.
Si vas en contra de sus deseos te va a hacer las cosas difíciles.

oponerse a

phrasal verb, transitive, inseparable (be in opposition to)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
To go against the mob takes courage.
Hay que tener coraje para oponerse a la mafia.

cuidar de

phrasal verb, transitive, inseparable (prevent)

Wear a sunhat to guard against sunburn.
Usa un sombrero para protegerte del sol.

achacar

phrasal verb, transitive, inseparable (resent [sb] for [sth])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They still hold my past mistakes against me.
Todavía me achacan los errores que cometí en el pasado.

resistir ante

(continue to resist)

The remote mountain village held out against the foreign armies. I'm holding out against joining Facebook.
El pueblo remoto de la montaña se resistió a los ataques de las tropas invasoras.

rebelarse ante

phrasal verb, transitive, inseparable (rebel against or resist)

Jesse has always had a tendency to kick against authority.
Jesse siempre ha tenido una tendencia a rebelarse ante la autoridad.

aconsejar en contra

(warn [sth] is unwise)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'd advise against that course of action.
Yo desaconsejaría tal proceder.

no recomendar

verbal expression (warn not to do [sth])

I'd advise against travelling alone in the desert.
Yo no recomendaría viajar solo por el desierto.

desaconsejar

(warn [sb] [sth] is unwise)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I'd advise you against that approach, which can be costly.
Yo desaconsejaría ese enfoque, que puede ser costoso.

advertir contra

verbal expression (warn [sb] not to do [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'd advise you against sailing today; the weather is turning nasty.
Te advertiría contra navegar hoy, el tiempo se está poniendo feo.

contra todo pronóstico

adverb (highly improbably)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Julie fell out of the moving train. She survived against all odds.
Julie se cayó del tren en marcha. Sobrevivió contra todo pronóstico.

a todo riesgo

noun (all-inclusive policy)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)

en contra de lo que esperaba

adverb (surprisingly)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
En contra de lo que se esperaba, la película fue un rotundo fracaso.

contra su voluntad

adverb (in opposition to wishes)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Abby was taken to the cabin in the woods against her will.
Llevaron a Abby a la cabaña en el bosque en contra de su voluntad.

contra reloj

adverb (under pressure of time)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
It's seems as though I am always working against the clock! These deadlines are ridiculous.

contra la corriente

adverb (opposite the current) (náutico)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
She set her kayak against the flow and began to paddle upstream.
Colocó su kayak contra la corriente y empezó a remar río arriba.

contra la corriente

adverb (against general movement) (movimiento)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
As the crowd of lemmings moved toward the cliff, a single animal went against the flow, heading back to the tundra.

contra la corriente

adverb (figurative (contrary to conventional opinion) (figurado)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
All my friends are going to college next year, but I'm going against the flow and attending a technical school.

ilegal

adjective (illegal)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Smoking marijuana is against the law.
Fumar marihuana va contra la ley.

ilegalmente

adverb (illegally)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
He was driving against the law as he had just guzzled down seven pints of beer.
Estaba manejando ilegalmente ya que se había bebido siete pintas de cerveza.

contrarreloj

adjective (under pressure of time)

(adjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").)
Residents are in a race against time as flood waters begin to crest along the river.
Los residentes están en una carrera contrarreloj mientras el nivel de agua del río sigue creciendo.

contrarreloj

adverb (under pressure of time)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
They're racing against time to find a cure for her illness.

al contrario de

conjunction (as opposed to)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)

compensar

transitive verb (offset)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mindy balanced her long hours at work with a visit to the spa.
Mindy compensó las largas horas que pasó en el trabajo con una visita al spa.

luchar contra

(figurative (strenuously oppose)

He battled in vain against the factory closures.
Luchó contra el cierre de la fábrica pero fue en vano.

enfrentarse a

(figurative (strenuously oppose)

Ed Miliband battled against his brother David for leadership of the Labour party.
Ed Miliband se enfrentó a su hermano David para conseguir el liderazgo del Partido Laborista.

tener seguro a terceros, tener seguro para terceros

verbal expression (protected against insurance claims)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

ser resentido, estar resentido

verbal expression (be resentful)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Fred bore a grudge against his brothers.

ser rencoroso, estar rencoroso

verbal expression (be resentful)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Julie bears a grudge against her neighbour for cutting down a hedge that was actually on Julie's property.

dar falso testimonio contra, levantar falso testimonio contra

verbal expression (Bible: lie about [sb])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
You shall not bear false witness against your neighbor.
No debes dar falso testimonio contra tus semejantes.

testificar contra

(testify)

A wife cannot be forced to bear witness against her husband.
Una mujer no puede ser obligada a testificar contra su marido.

comparar con

(measure against a standard)

The state's department of education benchmarks their salary scale against those of other government agencies.
El ministerio de educación estatal compara su escala salarial con la de otras agencias gubernamentales.

apostar contra

(wager against [sth])

Oscar lost his money because he bet against the winning horse.
Oscar perdió su dinero porque apostó contra el caballo ganador.

apostar contra

(figurative (assume [sth] will fail)

I wouldn't bet against his getting the promotion.
No apostaría contra que consiga el aumento.

prejuicio contra

noun (prejudice: against)

The manager was fired because of his bias against women.
El gerente fue despedido por su prejuicio contra las mujeres.

predisponer en contra de

transitive verb (prejudice [sb] against)

The media may have biased people against voting for Taylor.
Quizás los medios de comunicación predispusieron a la gente en contra de votar por Taylor.

poner, interponer

transitive verb (legal: put [sth] forward) (demanda)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She brought a lawsuit against her employer.
Próximamente formularemos los cargos que correspondan.

presentar cargos contra alguien

verbal expression (accuse [sb] officially)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

rozar

verbal expression (touch) (sin intención)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I brushed up against him just as he was leaving.
Lo rocé cuando estaba saliendo.

ir en contra de

(figurative (reject, oppose)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Congress bucked against the president's proposal.
Los congresistas fueron en contra de la propuesta del presidente.

lindar con

verbal expression (be adjacent to)

The decorative moulding butts up against the door.
Las molduras decorativas lindan con la puerta.

hacer campaña en contra de

(protest against [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The Abolitionists were campaigning against the slave trade.
Los abolicionistas lucharon contra el comercio de esclavos.

advertir contra

(warn against [sth])

The doctor cautioned against eating too many sweets.
El médico advirtió contra el consumo excesivo de dulces.

prevenir a alguien sobre

(warn not to do [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

comparar, cotejar

verbal expression (compare, contrast two things) (dos cosas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Shannon checked her calendar against her boss's to see if there were any conflicts.

competir contra

(sports, competition: try to beat)

Edwards will be competing against some of the best athletes in the world.
Edwards competirá contra algunos de los mejores atletas del mundo.

competir contra

(formal (oppose, esp. legally)

pesar en contra de alguien

(be detrimental)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
His criminal record will count against him when he starts applying for jobs.
Sus antecedentes penales pesarán en su contra cuando empiece a buscar trabajo.

estrellarse contra

(hit hard)

Waves crashed against the shore.

crimen de lesa humanidad

noun (often plural (atrocity)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Genocide is a crime against humanity.
El genocidio es un crimen contra la humanidad.

noun (usually plural (law: damage of item)

delitos contra las personas

plural noun (law: violent offences)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

hacer campaña contra, luchar contra

(figurative (campaign against, oppose)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She's always crusading against injustice, wherever she finds it.
Siempre está haciendo campaña contra la injusticia, donde sea que la encuentre.

estrellar algo contra

(throw [sth] against)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Janet dashed the plate against the wall.
Janet estalló el plato contra la pared.

estrellarse contra

(strike)

Waves dashed against the shore.
Las olas se estrellaban contra la orilla.

oponerse a muerte

(informal (totally opposed to)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I wanted to go to Art School, but my parents were dead against it.
Yo quería ir a la Escuela de Arte, pero mis padres se oponían a muerte.

empeñado contra

(informal (resolutely opposed to)

Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal.

rechazar

(reject an option)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sarah decided against a third cupcake as she was full.

decidirse a no hacer algo

verbal expression (choose not to)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I decided against going on holiday this year, since I had just lost my job.
Me decidí a no irme de vacaciones ya que acabo de perder mi trabajo.

declararse en contra de

(announce opposition to)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

declararle la guerra a

verbal expression (state intention to make war with)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
France declared war on Prussia on July 19, 1870. On July 28th 1914 Austria-Hungary declared war against Serbia.
El Imperio austrohúngaro le declaró la guerra a Serbia el 28 de julio de 1914.

defenderse de

(protect)

Medieval castles had moats, drawbridges and other structures to defend against attack.
Los castillos medievales tenían fosos, puentes y otras estructuras para defenderse de los ataques.

defender a alguien de

(protect)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Lisa defended her friend against the bully. Mark was unable to defend himself against his attackers.
Lisa defendió a su amiga del brabucón.

discriminar a

(show prejudice against)

It is illegal to discriminate against someone because of his or her age.
Es ilegal discriminar a alguien por su edad.

luchar contra, pelear contra

(contend)

He fought against the new regulations.
Luchó contra las nuevas normas.

fulminar

(denounce, criticize strongly) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

ir contra la corriente

verbal expression (figurative (be unconventional)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

ir contra la tendencia natural

verbal expression (figurative (be uncharacteristic)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Your acting dishonestly certainly goes against the grain.
Tu comportamiento deshonesto va contra tu tendencia natural.

cuidarse de

(be cautious)

The travel agent had warned Beth to guard against pickpockets when she traveled abroad.
La agente de viajes le dijo a Beth que se cuidara de los ladrones cuando viajara al exterior.

estar sesgado contra, tener sesgo contra

verbal expression (be prejudiced against)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
They have a bias against assertive women.
Le tienen mala fe a las mujeres con determinación.

tener algo en contra de alguien

verbal expression (dislike [sb])

tener algo en contra de algo

verbal expression (be opposed to)

guardar rencor

verbal expression (resent: [sb])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Peter holds a grudge against his co-worker, who received the promotion that Peter was hoping for.
Peter le guarda rencor a su compañero, que recibió el ascenso que Peter estaba esperando.

estar resentido con alguien

verbal expression (informal (bear a grudge)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She insulted him years ago, and he still holds it against her.
Lo insultó hace años, y él todavía se lo echa en cara.

reprochar algo a alguien

verbal expression (hold a grudge)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I won't hold it against you if you don't want to join me.
Si prefieres quedarte, no hay problema, no te lo voy a reprochar.

mantener la esperanza, esperar contra pronóstico, esperar aunque sea poco probable

verbal expression (stay optimistic)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
We are hoping against hope that one day he'll come home to us.
Todavía mantenemos la esperanza de que vuelva a casa algún día.

vacunar a alguien contra

(vaccinate [sb] against [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Children in the U.S. are all immunized against polio.
Todos los niños en los Estados Unidos son vacunados contra la polio.

asegurar a alguien contra

(insure: against [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
This policy will indemnify you against all loss in case of fires, floods, or theft.
Esta póliza te asegura contra toda pérdida en caso de incendio, inundaciones o robo.

seguro de responsabilidad civil

noun (law: protected, immune)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

asegurar contra

(protect financially in case of [sth]) (situación adversa: protección)

vituperar contra

(formal (attack or criticize [sb] verbally)

The priest inveighed against premarital sex.
El cura vituperó contra el sexo prematrimonial.

luchar contra

(work to prevent) (prevenir o parar)

We must continue to labor against this discrimination.
Debemos seguir luchando contra la discriminación.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de against en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de against

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.