Apa yang dimaksud dengan se remettre dalam Prancis?

Apa arti kata se remettre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan se remettre di Prancis.

Kata se remettre dalam Prancis berarti sembuh, menyembuhkan, sembuh kembali, pulih, memulihkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata se remettre

sembuh

(get well)

menyembuhkan

(cure)

sembuh kembali

(cure)

pulih

(get over)

memulihkan

(cure)

Lihat contoh lainnya

Et votre bras aussi va se remettre.
Dan lenganmu juga akan sembuh.
La mécanique va se remettre â fonctionner.
Kita akan mulai bergerak lagi dan kami akan mulai menabung.
Ils sont conçus pour se remettre d'une blessure.
Otak kita dirancang untuk pulih dari cedera.
Il lui faudra un certain temps pour se remettre sur pied. ’
Butuh waktu lama untuk pulih kembali.’
Dans ce genre de situation, c'est dur de se remettre sur pied.
Kau tahu, saat-saat seperti ini it...
Emily essaie de se remettre de toute cette publicité.
Emily berusaha melupakan rasa malu karena publisitas.
Je me demandais si vous pouviez l'aider à se remettre sur pieds.
Aku ingin tahu apa kau mungkin bisa membantunya kembali ke jalur yang tepat.
Mais ça va se remettre à pisser.
Tapi akan longgar lagi
Des fois ça aide de se remettre de retour dans l'instant.
Kadang ada gunanya memposisikan dirimu di momen tersebut.
Je pense qu'on devrait se remettre ensemble.
Kurasa kita harus kembali bersama.
Vous allez devoir vous battre plus tard, parce que l'incinérateur vient de se remettre en route.
Kalian harus bertengkar nanti, karena incineratornya baru menyala kembali.
Écoute, une partie de moi veut se remettre avec Pablo.
Dengar, setengah jiwaku ingin kembali bersama Pablo.
J'espère qu'il va se remettre.
Kuharap Byron akan baik-baik saja.
Alors comment se remettre de ça, mesdames et messieurs?
Jadi bagaimana kita memulihkannya?
” Puis elle demande à Jésus de corriger Marie, de lui ordonner de se remettre au travail.
Lalu ia meminta agar Yesus mengoreksi Maria, dan menyuruhnya kembali bekerja.
” Dans l’esprit des disciples, cela signifiait que Lazare dormait pour se remettre d’une maladie.
Murid-murid mengira bahwa Yesus memaksudkan Lazarus sedang beristirahat, atau tidur, agar ia dapat sembuh.
Se remettre au travail.
kembali bekerja.
Il y a un programme à Keystone qui aide les femmes battues à se remettre sur pieds.
Ada program di Keystone... yang membantu para wanita yang dianiaya untuk dapat kembali bangkit.
Sans donner d’explication, l’homme ressort de la voiture, s’excuse et invite le frère à se remettre au volant.
Tanpa penjelasan, pria itu keluar dari mobil, meminta maaf atas kejadian itu, dan meminta saudara tersebut untuk masuk lagi ke mobil.
On pourrait toujours se remettre ensemble aussi.
Kita selalu bisa bersama kembali.
Cal, on allait se remettre ensemble.
Cal, kami akan bersama-sama kembali.
Sachons qu’il faut du temps pour se remettre d’une dépression.
Sadarilah bahwa penyembuhan membutuhkan waktu.
Cette revue offre quatre suggestions pratiques qui peuvent aider quelqu’un à se remettre d’un burn-out.
Majalah ini menjelaskan empat cara untuk bisa mengubah prioritas kita dan mengatasi kelelahan di tempat kerja.”
Dieu a alors envoyé ses prophètes Haggaï et Zekaria les encourager à se remettre à l’ouvrage.
Maka, Allah mengutus para nabi-Nya, Hagai dan Zakharia, untuk menganjurkan orang-orang melanjutkan proyek itu.
Se remettre en route !
Move on!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti se remettre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari se remettre

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.