Hvað þýðir balise í Franska?

Hver er merking orðsins balise í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota balise í Franska.

Orðið balise í Franska þýðir bauja, breytingarmerking, merki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins balise

bauja

nounfeminine (Marque flottante dans l'eau amarrée au fond servant à marquer un endroit, avertir d'un danger ou indiquer un canal de navigation.)

breytingarmerking

noun

merki

noun

& Ignorer cette balise lorsque le fichier est renommé
& Hunsa þetta merki þegar skráin er endurnefnd

Sjá fleiri dæmi

Mais si l'on en croit la carte les balises ne sont pas aux bons endroits
En ljósin eru bara hluti af, í samræmi við töfluna.
Les balises lumineuses indiquent l'entrée du channel!
En það eru ljós buoys til að merkja á öruggan rás.
Balises non métalliques, non lumineuses
Vitar ekki úr málmi, ekki lýsandi
Tu as vu la balise.
Þið sáuð leiðarljósið.
Néanmoins, les feux à éclats, les feux auxiliaires, les feux de secours, les signaux sonores et les balises radars nécessitent tous un entretien. Il en est de même des stations.
En snúningsljós, hjálparljós, neyðarljós, hljóðboðar og útvarpsvitar þarfnast viðhalds og mannvirkin líka.
Le format de l' option. Ceci détermine comment l' option est formatée pour inclusion dans la ligne de commande globale. La balise %value peut être utilisée pour représenter la sélection de l' utilisateur. Cette balise sera remplacée au moment du fonctionnement par une représentation en chaîne de la valeur de l' option
Snið valmöguleikans. Þetta ákvarðar hvernig valmöguleikinn er sniðinn þegar honum er skeytt í skipunina. Hægt er að nota tagið % value til að tilgreina val notanda. Taginu verður svo skipt út í keyrslu með streng sem inniheldur gildi valmöguleikans
Spécification de sortie quand l' utilitaire sous-jacent écrit les données de sortie dans un fichier. Utilisez la balise %out pour représenter le nom du fichier de sortie
Úttaksskilgreining þegar undirliggjandi tól skrifar útttaksgögn í skrá. Notaðu tagið % out til að tilgreina úttaksskrána
Document non valable. Pas de balise d' identification
Ógilt skjal. Ekkert möpputag
Prendre les balises d' exemple depuis ce fichier &
Fá sýnimerki úr þessari skrá
balise nom de la piste
Merki númers lags
Les secours nous chercheront sûrement mais sans balise, autant chercher une puce sur le cul d'un éléphant.
Björgunarmenn koma en ef engin er sendirinn geta ūeir eins reynt ađ finna flķ í fílsrassi.
La commande ne contient pas la balise requise, %
Skipunin inniheldur ekki táknið ' % # '
Créer une nouvelle balise
Búa til nýtt merki
Ces balises ne semblent pas être à la bonne place
Þeir ljósin virðast ekki vera á aðeins réttum stað.
Vous pouvez insérer plusieurs balises dans le texte &
Þú getur sett ýmis tög inn í textan
La balise est OK.
Enn í heilu lagi?
De nos jours également, des skieurs portent sur eux des mini-balises, des émetteurs-récepteurs.
Nú á dögum bera sumir skíðamenn á sér neyðarsenda.
La religion est synonyme de solidarité et de balises sociales ; elle apporte également à l’individu des enseignements et des conseils qui l’aident à mieux mener sa vie ”.
Trúarsöfnuðir veita einstaklingum félagslegan stuðning og festu auk trúarkenninga og leiðbeininga um hvernig eigi að lifa lífinu.“
La Stark Tower est sur le point de devenir une balise d'auto alimentation propre et renouvelable Eh bien!
Stark-turninn mun standa sem tákn um hreina sjálfbæra orku.
Non, la balise est tombée de ce côté de la colline.
Nei, leiðarljósið lenti þarna í hlíðinni.
Nous sommes verouillés sur la balise du Serenity depuis votre entrée dans l'atmosphère.
Við náðum að rekja púlssendi Serenity við rof Iofthjúpsins.
Parfois, jusqu’à 20 frères passaient la frontière de jour, par des sentiers pédestres balisés.
Stöku sinnum fóru allt að 20 bræður saman yfir landamærin að degi til eftir merktum gönguleiðum.
La balise.
Sendirinn hennar.
Balise lumineuse
Leiðarljós
Saisir les balises d' exemple manuellement &
Slá inn sýnimerki handvirkt

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu balise í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.