Hvað þýðir bleu í Franska?

Hver er merking orðsins bleu í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bleu í Franska.

Orðið bleu í Franska þýðir blár, blámeisa, ökuleyfi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bleu

blár

adjectivenoun (Couleur.)

Un peu plus d’une semaine après la première crise, l’une de mes jambes est devenue bleue et enflée.
Rétt um viku eftir fyrra sársaukakastið varð annar fóturinn blár og bólginn.

blámeisa

noun

ökuleyfi

noun (Document officiel autorisant une personne à conduire certains véhicules.)

Sjá fleiri dæmi

Profondément dans boisées éloignées des vents d'une manière Mazy, atteignant au chevauchement des éperons montagnes baignées dans leur flanc de colline bleue.
Djúpt í fjarlægum skóglendis vindur a mazy hátt ná til skarast Tottenham of fjöll Baðaður bláu þeirra Hill- hlið.
“ UN SPLENDIDE JOYAU BLEU ET BLANC.
„GLITRANDI BLÁR OG HVÍTUR GIMSTEINN.“
Et des yeux bleus, pendant que tu y es.
Segđu líka ađ hún hafi veriđ međ blá augu.
De grands yeux bleus comme son père.
Međ stķr blá augu eins og pabbi hans.
Le bouton bleu, monsieur.
Ūú ūarft ađ ũta á bláa hnappinn.
Il décrit notre Betty a la robe noire comme une actrice de Dahlia bleu, le film d'Alan Ladd.
Hann hefur málað Betty í svartan kjól eins og... leikkonan í mynd Alan Ladd, Bláa Dalian.
À la tête d'un groupe d'individus bleus, je vis dans la forêt avec 99 garçons et une fille.
Ég ræđ fyrir smáūjķđ lítilla, blárra vera og bũ í skķginum međ 99 sonum og einni dķttur.
J'étais dans l'horizon bleu, entre le ciel et la terre.
Ég var í bláum sjķndeildar - hringnum milli himins og jarđar.
La queue porte un bleu-vert brillant également.
Börkurinn er einnig með ljósari gráan lit.
D' abord argentés, puis, au fil des années, se teintant de mauve, de rouge et de ce bleu si longtemps perdu
Silfraðar í fyrstu síðan, eftir því sem árin liðu, í purpuralitum, rauðum og hinum langþráða bláa lit
Ni de maillots bleus contre des maillots rouges.
Ūetta er ekki bolir á mķti berum.
Le salariat, autrefois composé principalement de cols bleus, compte de plus en plus d’employés de bureau, de techniciens ou de cadres.
Hinar vinnandi stéttir, sem í upphafi voru aðallega verkamenn, eru nú í vaxandi mæli að breytast í skrifstofumenn, tæknimenn eða sérfræðinga.
Son ami le diable bleu mit au point un plan.
Vinur hans, blái djöfullinn, fann ráđ viđ ūví.
" Pas le bleu avec la bande rouge faible, monsieur. "
" Ekki bláa með dauft rauða rönd, herra. "
Et iI y a une chenille bleue.
Og ūar var blá lirfa.
Des prairies entières se diaprent d’orange, de jaune, de rose, de blanc, de cramoisi, de bleu, de violet...
Heilu flæmin verða að blómguðum bölum með rauðgulum, gulum, bleikum, hvítum, fagurrauðum, bláum og fjólubláum blómum.
Il tombe et Yeux Bleus en profite avec une tactique italienne!
Hann fellur... og sá bláeygði greiðir honum þungt högg!
Suspects.: homme blanc, veste bleue, pantalon marron
Hvítur karlmaður, blár jakki, brúnar buxur
bleu artificiel #color
PúðurBlárcolor
Avec d’autres frères, le président Richins a levé la main et a reçu la directive de venir en bleu de travail et d’apporter sa camionnette et une pelle.
Richins forseti rétti upp hönd, ásamt fleirum, og fékk tilmæli um að koma í vinnufötum og koma með pallbílinn sinn og skóflu.
Brillante et... bleu-blanc.
Skært og bláhvítt.
Rouge, jaune et bleu.
Rauður, gulur, blár.
Ce sont vos nabots bleus.
Hjá litlu bláu mönnunum.
Turnbull avait une peur bleue des accidents de voiture.
Eddie Turnbull var dauđhræddur viđ bílslys.
" Non, je pense que je vais porter le bleu avec la bande rouge faible. "
" Nei, ég held að ég muni klæðast bláa með dauft rauða rönd. "

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bleu í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.