Hvað þýðir chaussures í Franska?

Hver er merking orðsins chaussures í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chaussures í Franska.

Orðið chaussures í Franska þýðir skór, skófatnaður, skeifa, Skór, járna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins chaussures

skór

(shoes)

skófatnaður

(footwear)

skeifa

Skór

járna

Sjá fleiri dæmi

doit me rester une bonne paire de chaussures quelque part
Jà, ég à alltént eina góða skó einhversstaðar
De belles chaussures.
Fallegir skķr.
Crampons de chaussures de football
Naglar fyrir fótboltaskó
Au départ, pour se déplacer, ces prédicateurs ne disposaient que de bonnes chaussures ou d’une bicyclette.
Góðir skór og reiðhjól voru helstu farartækin.
Mon père fabriquait des chaussures, ici.
Hér framleiddi pabbi minn skķ.
La marche possède d’autres atouts. En voici quelques-uns: pas de dépense supplémentaire pour l’acquisition d’un matériel (à l’exception d’une bonne paire de chaussures), pas d’entraînement préalable, et risque de blessures presque inexistant.
Af öðrum kostum, sem það hefur að ganga, má nefna: Engin aukaútgjöld vegna sérstaks búnaðar (nema fyrir góða skó), undirbúningsþjálfun er óþörf og nálega engin meiðsli eru samfara því að ganga.
Ce sont les plus belles chaussures du monde.
Fallegustu skķr í heimi.
Les types comme cette meuf qui n'a qu'une chaussure sont mal dans leur peau.
Grænmetisætur eins og ūessi stelpa, sem er bara í einum skķ hafa minna sjálfstraust en allir ađrir.
J'ai trouvé l'autre chaussure!
Ég fann hinn skķinn!
Un après-midi, il m’a emmené acheter de nouvelles chaussures.
Dag einn fór hann með mig að kaupa nýja skó.
Il a perdu sa chaussure.
Hann tũndi skķnum.
Tu peux voir si tu trouves l'autre chaussure?
Athugađu hvort ūú getur fundiđ hinn skķinn.
Je me garais derrière la boutique de Rudy, le cireur de chaussures
Hann var handan götunnar, fyrir aftan skópússun Rudys
Combien de chaussures par patient?
Hversu mörg skópör fá sjúklingarnir?
Formes de chaussures [parties de machines]
Leistar fyrir skó [vélarhlutar]
En 1900, il achète un commerce de chaussures.
Árið 1910 hélt hann til Kaupmannahafnar í nám.
Beyoncé fait aussi équipe avec House of Brands, une entreprise locale de chaussures, pour produire une gamme de chaussures pour House of Deréon.
Knowles tók einnig saman við House of Brands, skófyrirtæki á svæðinu, til að hanna skó fyrir House of Deréon.
Il a tes chaussures Robert Dixon sur ces arrestations:
Fréttamađur okkar ræddi viđ Robert Dixon yfirmann andhryđjuverkadeildar varđandi handtökurnar.
Chaussures
Skótau
Nos chaussures doivent être en bon état et avoir un bel aspect.
Skófatnaður okkar ætti að vera í góðu lagi og vel útlítandi.
Les écureuils ont également augmenté au dernier à être très familiers, et parfois intensifié sur mon chaussure, quand cela a été le plus court chemin.
The íkorni óx einnig á síðasta til að vera alveg þekki, og stundum steig á minn skór, þegar það var næsta hátt.
Papa, si j'achète des chaussures chères, c'est pour faire de grands pas.
Pabbi, ađalástæđa ūess ađ ég kaupi rándũra skķ er til ađ taka stķr skref.
Bouts de chaussures
Broddar fyrir skótau
Qui n’aime pas avoir une belle robe, une nouvelle paire de chaussures, ou même une voiture flambant neuve?
Hver hefur ekki gaman af fallegum kjól, nýjum skóm eða splunkunýjum bíl?
600 paires de chaussures, 1 200 paires de chaussettes... et tout ce dont vous nous avez privé, sale vermine.
Mig vantar 600 pör af skķm og 1200 pör af sokkum auk alls annars sem ūú hefur haft af okkur, rottuhalinn ūinn.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chaussures í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.