Hvað þýðir coquine í Franska?
Hver er merking orðsins coquine í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota coquine í Franska.
Orðið coquine í Franska þýðir skúrkur, óþægur, þrjótur, dækja, hrekkjóttur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins coquine
skúrkur(villain) |
óþægur(naughty) |
þrjótur
|
dækja(hussy) |
hrekkjóttur(mischievous) |
Sjá fleiri dæmi
Espèce de coquin. Hortugheit eru ūetta. |
C'est un peu coquin. Ūetta er smá ķūekkt. |
Mais les autres coquins de rois qui sont là-bas, comme Alexandre, Darius, et autres, lui dérobèrent pendant la nuit En hinir olukkans kongarnir parna i nedra, eins og Alexander, Darius og adrir, rrendu hann peningnum pa um nottina. |
Tu continues de me surprendre, coquin de petit cochon. Ūú kemur sífellt á ķvart. Litli sorapungur. |
On ne peut vous en vouloir d'être méfiante... avec tous les chenapans et les coquins qui, la nuit, rôdent. ūetta er skiljanlegt ađ ūú sért tortryggin... međan ķūokkar og fantar gangalausir á nķttinni. |
Autrefois, on leur confisquait cigarettes et magazines coquins. Í gamla daga gerđum viđ upptæk sígarettur og klámblöđ. |
Ah, coquin [ à 2 Capulet ], par mon dire, il cires fin, je vais à mon repos. Ah, sirrah [ til 2 Capulet ], eftir Fay minn, það vax seint, ég ætla að hvíla mína. |
C'est pas mon dos mais c'est coquin... ūetta er ekki bakiđ en skemmtilega dķnalegt. |
Ils ont mis dans l'annonce, un voyou a le bureau provisoire, le coquin d'autres incite l'homme à demander pour elle, et ensemble, ils parviennent à sécuriser son absence chaque matin dans la semaine. Þeir setja í auglýsingu, einn fantur hefur tímabundið skrifstofu, annar fantur hvetur manninn til að sækja um það, og saman þeir stjórna að tryggja fjarveru hans á hverjum morgni í vikunni. |
Petits coquins: Falleg og roggin. |
Des coquins et des pirates! SkáIkar og sjķræningjar. |
Quel petit coquin! Þú ert svo mikill prakkari. |
Sale coquin Vondur strákur |
Et éteindre le feu, la salle est devenue trop chaude. -- Ah, coquin, ce unlook'd- pour le sport vient bien. Og deyfingu eldinn, herbergið er vaxið of heitt. -- Ah, sirrah þetta unlook'd- fyrir Sport kemur vel. |
Il mange, boit, chante et roupille !... Cette coquine ! Hún felur í sér það að singja, dansa, borða og reykja kannabis. |
Jeunes coquins! Ungu pörupiltar! |
Ils ont tourné dans des films coquins. Ūau voru í sjķnvarpinu og ūau voru nakin. |
Je ne suis pas lâche, mais quoi faire de ce coquin de tête trafic total mauve passé ma compréhension. Ég er ekki huglaus, en hvað á að gera þessa Purple Rascal höfuð- peddling öllu leyti fór skilningur minn. |
Juste un peu d'eau coquine, et on retourne à l'hôtel. Bara pínulítinn sopa af prakkaravatni og svo förum viđ á hķteliđ. |
Ce que j'appelle un Fozzie Coquin. Dálítiđ sem ég kalla Sķđa-Fozzie. |
Mais Grand Coquin m'a donné... Jķn heiđarlegi gaf mér... |
On peut toujours compter sur toi, petite coquine. Ūú kemur alltaf til bjargar... ķūekka, litla stelpa. |
Ton regard de bébé indien coquin. Með fýlusvipnum, með óþekka barnaindverjanum. |
C'est une vraie coquine. Hún er ķūekk stelpa. |
Coquin? Nektar? |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu coquine í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð coquine
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.