Hvað þýðir délibération í Franska?

Hver er merking orðsins délibération í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota délibération í Franska.

Orðið délibération í Franska þýðir deila, umræda, samtal, ákvörðun, umræða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins délibération

deila

(discussion)

umræda

(discussion)

samtal

(negotiation)

ákvörðun

(resolution)

umræða

(deliberation)

Sjá fleiri dæmi

Au cours de cette première réunion de conseil, j’ai été impressionné par la simplicité des principes qui guidaient nos délibérations et nos décisions.
Ég varð heillaður á þessum fyrsta ráðsfundi af einfaldleika þeirra reglna sem stjórnuðu umræðu okkar og ákvörðunum.
Il n'y a ni discussion, ni délibération. Aucun référendum sur le chemin à suivre.
Ūađ eru engar umræđur, engar rökræđur, engin atkvæđagreiđsla um réttu leiđina.
Lors de ces délibérations judiciaires, affirme Jésus, “là où deux ou trois sont réunis en mon nom, je suis là au milieu d’eux”.
„Hvar sem tveir eða þrír eru saman komnir í mínu nafni, þar er ég mitt á meðal þeirra,“ segir Jesús og á þá við slík dómsmál.
Ils travaillent ensemble pour protéger et promouvoir les intérêts du Royaume, prient Jéhovah en “levant des mains fidèles” et cherchent sa bénédiction et sa direction dans toutes leurs délibérations et décisions. — 1 Timothée 2:8.
Sameiginlega vinna þeir að því að verja og efla hagsmuni Guðsríkis, ‚upplyfta heilögum höndum‘ í bæn til Jehóva og leita blessunar hans og leiðsagnar í öllum ákvörðunum sínum. — 1. Tímóteusarbréf 2:8.
La Cour va maintenant mettre l'affaire en délibération.
Nú tekur dķmarinn máliđ til athugunar.
On avait même demandé aux signataires du traité de ne pas tenir compte des trous d’ozone dans leurs délibérations.
Þeim sem undirrituðu sáttmálann var sagt að hugsa ekki einu sinni um ósongötin í viðræðum sínum.
Après une longue délibération, ce comité conclut que George Hammond a été abattu par Joseph Frady
Eftir vandlega umhugsun, er niðurstaðan sú að Joseph Frady myrti George Hammond
Si c'est possible, je voudrais que le jury entre en délibération avant la nuit.
Ef mögulegt er, myndi ég vilja úrskurđ í málinu fyrir myrkur.
Les délibérations du conseil comportent souvent une évaluation des Écritures canoniques, des enseignements des dirigeants de l’Église et des pratiques passées.
Umræður í ráði snúast oft um mat á ritningargreinum helgiritanna, kenningum kirkjuleiðtoga, og fyrri framkvæmd.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu délibération í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.