Hvað þýðir enregistrer í Franska?
Hver er merking orðsins enregistrer í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota enregistrer í Franska.
Orðið enregistrer í Franska þýðir skrifa, vista, geyma, skrá, Vista. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins enregistrer
skrifaverb |
vistaverb Assistant d' enregistrement Sélectionnez un format graphique pour enregistrer l' image numérisée VistunaraðstoðVeldu á hvaða myndsniði vista skal skannaða mynd |
geymaverb Impossible d' ouvrir un fichier temporaire pour y enregistrer le courrier du Palm Get ekki opnað vinnuskrá til að geyma póst frá Pilot |
skráverb Les membres de l’Église doivent obtenir ces informations vitales et les enregistrer. Kirkjumeðlimir þurfa að verða sér úti um þessar mikilvægu heimildir og skrá þær. |
Vista
Enregistrer la capture d' écran dans le fichier spécifié par l' utilisateur sans afficher la fenêtre de dialogue Vista myndatöku í skrá, tilgreinda af notanda án þess að birta skráasamtalsgluggan |
Sjá fleiri dæmi
Vous recevrez 20 $ par chanson enregistrée. Viđ borgum 20 dollara fyrir hvert lag sem ūú tekur upp. |
À l’échelle mondiale, on a enregistré un chiffre maximum de 1 110 251 pionniers auxiliaires ou permanents, ce qui représente un accroissement de 34,2 % par rapport à 1996. Hámarkstala aðstoðarbrautryðjenda og reglulegra brautryðjenda í heiminum var 1.110.251 sem er 34,2 prósenta aukning frá 1996! — Rómverjabréfið 10:10. |
Au début de notre troisième mois, tard un soir, j’étais assis dans la salle des infirmières à l’hôpital, tombant de sommeil et pleurant sur mon sort, tandis que j’essayais d’enregistrer l’admission d’un petit garçon atteint d’une pneumonie. Snemma á þriðja mánuði, sat ég eitt sinn síðla kvölds á hjúkrunarstöðinni, dottandi og hálf kjökrandi á víxl við að reyna að skrifa meðferðarlýsingu á lungnabólgu ungs drengs. |
Impossible de lire l' enregistrement de texte # depuis la base de données % Gat ekki lesið textafærslu # % # úr gagnagrunni % |
Ce bouton pour enregistrer et arrêter, faute juste basculer... Sami hnappur til að kveikja og slökkva. |
Ou, en d’autres termes, pour prendre la traduction sous un autre angle, tout ce que vous enregistrerez sur la terre sera enregistré dans les cieux, et tout ce que vous n’enregistrerez pas sur la terre ne sera pas enregistré dans les cieux. Car c’est d’après les livres que vos morts seront jugés, selon leurs œuvres, qu’ils aient accompli les cordonnances eux-mêmes, personnellement, ou par l’intermédiaire de leurs agents, conformément à l’ordonnance que Dieu a préparée pour leur dsalut dès avant la fondation du monde, d’après les registres qui sont tenus concernant leurs morts. Eða með öðrum orðum, ef túlkað er á annan hátt, hvað sem þér skráið á jörðu skal skráð á himni, hvað sem þér skráið ekki á jörðu skal ekki skráð á himni, því að eftir bókunum munu yðar dauðu dæmdir, samkvæmt þeirra eigin verkum, hvort sem þeir sjálfir hafa tekið þátt í chelgiathöfnunum í propria persona eða fulltrúar þeirra, samkvæmt þeim helgiathöfnum, sem Guð hefur undirbúið þeim til dsáluhjálpar, frá því áður en grundvöllur veraldar var lagður, samkvæmt þeim skýrslum, sem þeir hafa haldið um sína dánu. |
Enregistrer les paramètres de numérisation Vista viðföng & skanna |
Enregistrer les tâches toutes les & Vista verkefni hverjar |
Quelle préparation l’enregistrement de la version orchestrale des cantiques demande- t- il ? Hvaða vinna liggur á bak við hljómsveitarútsetningar á söngvunum okkar? |
& Régler la source pour l' enregistrement Setja sem uppruna við upptöku |
11 Durant l’année de service 2008, on a enregistré un total de 289 678 baptêmes. 11 Á þjónustuárinu 2008 létu 289.678 skírast um allan heim og því er greinilega mikil þörf á bræðrum til að taka forystuna. |
Enregistrer le fichier sous un autre nom Vista skrá með öðru heiti |
Sélectionner un jeu enregistré Velja vistaðan leik |
En cas de délit de fuite, ces enregistrements peuvent permettre à la police de retrouver et d’arrêter le chauffard. Ef myndavélar ná myndum af bílslysi, þar sem ökumaður flýr af slysstað, geta yfirvöld notað myndirnar til að finna hann og taka hann fastan. |
C'est un crime d'habiter un subtitut enregistré pour un autre opérateur. Ūađ er lögbrot ađ nota stađgengil sem er skráđur á annan stjķrnanda. |
Cependant, il existe de bonnes raisons de ne pas faire circuler de discours enregistrés ou mis par écrit. En það eru góðar og gildar ástæður fyrir því að dreifa ekki afritum eða upptökum af ræðum. |
Cochez cette option pour enregistrer automatiquement toutes les positions des fenêtres en quittant le programme. Elles seront restaurées au prochain démarrage Merktu við hér til að vista stöður allra glugga þegar forritið hættir keyrslu. Þeir verða opnaðir eins þegar ræst er næst |
Et il se trouve qu'il aime enregistrer ses clients... Ūađ er tilviljun, en hann tekur upp á band... |
Les proclamateurs tout comme les pionniers ont bien soutenu cette disposition, ce que prouve le nouveau maximum de 58 780 proclamateurs enregistré ce mois- là. Boðberar jafnt sem brautryðjendur studdu starfið vel sem sést af nýja boðberahámarkinu, 58.780, þann mánuðinn. |
Albanie : En août, on a enregistré 600 proclamateurs. Il s’agit du 28e maximum consécutif. Albanía: Í ágúst gáfu 600 boðberar skýrslu um starf sitt og var það 28. boðberahámarkið í röð. |
Cet instrument ultrasensible est capable d’enregistrer la différence de pression dans l’eau lorsqu’un tsunami — fût- il d’un centimètre — passe au-dessus de lui. Þrýstineminn er svo næmur að hann getur numið breytingu á sjávarþrýstingi þegar skjálftaflóðbylgja gengur yfir, þó svo að bylgjuhæðin sé ekki nema sentímetri. |
Ravagé par la violence liée au trafic de drogue, le pays a enregistré en 2011 l’un des taux d’homicide les plus élevés au monde : 69 pour 100 000 habitants. Ofbeldi tengt fíkniefnum er útbreitt í landinu og árið 2011 var tíðni manndrápa 69 á hverja 100.000 íbúa. |
Chargé des enregistrements. Skjalaritari. |
Enregistrer la capture sous Vista skjámynd sem |
En vous reportant au rapport annuel (pages 18 à 21), vous constaterez que de nombreux autres pays ont enregistré des assistances très supérieures au nombre de proclamateurs. Þú getur skoðað ársskýrsluna á bls. 18 til 21 og séð hve mikil aðsóknin var víða miðað við boðberatölu. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu enregistrer í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð enregistrer
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.