Hvað þýðir fossile í Franska?

Hver er merking orðsins fossile í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fossile í Franska.

Orðið fossile í Franska þýðir steingervingur, Steingervingur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins fossile

steingervingur

nounmasculine

Peut-être une pierre ou un fossile.
Gæti veriđ steinn eđa steingervingur.

Steingervingur

noun (reste d'un animal ou d'un végétal conservé dans une roche sédimentaire)

Peut-être une pierre ou un fossile.
Gæti veriđ steinn eđa steingervingur.

Sjá fleiri dæmi

14 Ce qui déconcerte ces savants, c’est que les innombrables témoignages fossiles actuellement disponibles révèlent la même chose qu’à l’époque de Darwin: les grands groupes d’organismes vivants sont apparus soudainement et n’ont pas subi de transformations sensibles pendant de longues périodes de temps.
14 Vísindamenn eru höggdofa yfir því að hið mikla steingervingasafn, sem þeir hafa nú aðgang að, leiðir í ljós nákvæmlega hið sama og þeir steingervingar sem þekktir voru á dögum Darwins: Megintegundir lifandi vera birtust skyndilega og breyttust ekki að heitið geti á löngum tíma.
16. a) Pour ce qui est de l’apparition des diverses formes de vie, comment les documents fossiles contredisent- ils la théorie de l’évolution?
16. (a) Hvað sýnir steingervingasagan sem afhjúpar þróunarkenninguna?
Mais rien dans les archives fossiles ne confirme cette filiation.
En engir steingervingar sýna fram á slíkt samband.
Il leur aurait fallu notamment un bassin. Or, aucun poisson fossile ne montre comment le bassin des amphibiens s’est développé.
Engir steingerðir fiskar eru þekktir sem sýna hvernig mjaðmargrind froskdýranna þróaðist.
La plume fossile est celle d’un archéoptéryx, une espèce éteinte présentée parfois comme un “ chaînon manquant ” dans la lignée menant aux oiseaux modernes.
Steingerða fjöðrin er af archaeopteryx, á íslensku þekktur sem öglir eða eðlufugl. Þetta er útdauð tegund sem stundum er kynnt til sögunnar sem „týndi hlekkurinn“ í þróunarsögu fuglsins.
Nous avons agrandi notre base en Antarctique, pour développer des sources d'énergies renouvelables et éliminer notre dépendance aux énergies fossiles.
Viđ opnuđum nũlega rannsķknar - miđstöđ á Suđurskautslandinu til ađ ūrķa ķdũra og endurnũjanlega orku í stađ jarđefnaeldsneytis.
“La plupart des botanistes se tournent vers les fossiles comme vers la lumière.
„Flestir grasafræðingar líta á steingervingaskrána sem upplýsingalind.
Très vite, elle a trouvé une véritable mine de fossiles: des ossements d’ours, d’éléphants, d’hippopotames et d’autres animaux disséminés sur une petite superficie correspondant apparemment à un marais asséché.
Áður en langt um leið fundu þeir mikla steingervinganámu sem geymdi bein bjarndýra, fíla, flóðhesta og annarra dýra — öll á litlu svæði sem virtist vera uppþornuð mýri.
De quelle quantité de fossiles d’hommes-singes dispose- t- on, et quelle est la place qui leur convient?
Hve mikið er til af steingervingum apamanna og hvar eiga þeir best heima?
On a rencontré un tel cas dans les gorges Olduvai, en Tanzanie, où la découverte de fossiles d’animaux simiesques a suscité beaucoup d’intérêt, ceux qui l’ont faite ayant affirmé que ces animaux étaient des ancêtres de l’homme.
Slíkt dæmi kom upp í Olduvai-gilinu í Tanzaníu. Þar fundust steingervingar dýra lík mannapa sem vöktu sérstaka athygli fyrir það að finnendur fullyrtu að þeir tengdust þróun mannsins.
D’après les fossiles, tous les grands groupes d’animaux sont apparus brusquement et sont demeurés pour ainsi dire inchangés.
Samkvæmt steingervingasögunni birtast allir helstu flokkar dýra skyndilega og hafa haldist næstum óbreyttir síðan.
Son principal attrait réside dans le fait qu’elle ne provoque aucune pollution chimique, à la différence de la combustion des combustibles fossiles comme le charbon.
Það þykir ekki verra að hún veldur ekki þeirri efnamengun sem fylgir brennslu jarðeldsneytis, svo sem kola.
“Les documents fossiles ne révèlent aucune trace de ces étapes préliminaires dans le développement des organismes pluricellulaires.” — Red Giants and White Dwarfs f.
„Steingervingaskráin sýnir engin minnstu merki um þessi undirbúningsskref að þróun fjölfrumunga.“ — Red Giants and White Dwarfs f
On peut illustrer cela en parlant des fossiles ensevelis dans une épaisse couche de cendres volcaniques qui s’est consolidée avec le temps pour former un tuf.
Sem dæmi um þetta skulum við taka steingerving grafinn í djúpt gjóskulag sem ummyndast hefur í móberg.
Par exemple, ils montrent que le témoignage des fossiles concorde avec l’ordre d’apparition des formes de vie énoncé dans la Genèse.
Til dæmis er sýnt fram á að steingervingaskráin samræmist lýsingunni í 1. Mósebók á því í hvaða röð tegundirnar komu fram.
Le livre La nature imitée : Les innovations inspirées par la nature (angl.) fait ce constat : “ Les choses vivantes ont fait tout ce que nous voulons faire, sans dilapider des carburants fossiles, sans polluer la planète et sans compromettre leur avenir.
Í bókinni Biomimicry — Innovation Inspired by Nature stendur: „Lífverurnar hafa gert allt sem okkur langar til að gera, án þess þó að svolgra í sig jarðefnaeldsneyti, menga jörðina eða stofna framtíð sinni í hættu.“
En 2004, National Geographic (édition américaine) a décrit l’ensemble des fossiles comme un “ film de l’évolution dont 999 images sur 1 000 ont été perdues au montage ”.
Vegna þess að steingervingasögunni var lýst þannig í tímaritinu National Geographic árið 2004 að hún væri eins og „kvikmynd af þróuninni þar sem 999 rammar af hverjum 1000 hefðu týnst á gólfi klippiherbergisins“.
Le plus décevant pour les évolutionnistes, c’est que les âges des autres couches de tuf, situées au-dessus et au-dessous des fossiles, étaient contradictoires.
Það olli þróunarfræðingum þó mestum vonbrigðum að aldri annarra móbergslaga, bæði efri og neðri, bar ekki saman.
La brochure de la NAS citée plus haut donne à penser au lecteur que les fossiles découverts par les scientifiques sont plus que suffisants pour attester qu’il y a eu macroévolution.
Áðurnefndur bæklingur Bandarísku vísindaakademíunnar vekur þá hugmynd hjá lesendum að þeir steingervingar, sem vísindamenn hafa fundið, sýni með óyggjandi hætti að stórsæ þróun hafi átt sér stað.
La revue Discover a fait ce commentaire: “Debout devant un tableau hyperréaliste de 12 mètres de long représentant un ciel nuageux, Brian Mulroney et Gro Harlem Brundtland, respectivement premier ministre du Canada et premier ministre de Norvège, ont promis que leurs pays allaient réduire l’utilisation de combustibles fossiles.”
Tímaritið Discover segir svo frá: „Forsætisráðherrar Kanada, Brian Mulroney, og Noregs, Gro Harlem Brundtland, stóðu fyrir framan 12 metra breitt málverk, sem líktist einna helst ljósmynd af alskýjuðum himni, og strengdu þess heit að þjóðir þeirra myndu draga úr notkun jarðeldsneytis.“
15. a) Si l’évolution était vraie, comment les documents fossiles la confirmeraient- ils?
15. (a) Hvernig ætti steingervingasagan að styðja þróunarkenninguna ef hún væri sönn?
“DANS l’histoire des vertébrés, un des aspects les plus décevants des documents fossiles, c’est qu’ils révèlent fort peu de choses sur l’évolution des reptiles au tout début de leur existence, lorsque se développait l’œuf à coquille.”
„Það sem veldur hvað mestum vonbrigðum, þegar saga steingervinganna af ferli hryggdýra er skoðuð, er að hún segir svo lítið um þróun skriðdýra á frumskeiði þeirra þegar egg með skurn var að þróast.“
Par ailleurs, si les plumes se sont développées sur une longue période, il devrait en exister des formes intermédiaires fossiles.
Ef fjaðrir þróuðust á löngu tímabili ættu auk þess að finnast mörg steingerð millistig.
Les fossiles montrent donc que les dinosaures étaient nombreux et présentaient une grande diversité.
Þannig má lesa af steingervingunum að forneðlurnar hafi verið bæði margar og fjölbreyttar að gerð.
“Les poissons apparaissent brusquement dans les documents fossiles, venant apparemment de nulle part.”
„Fiskarnir stökkva á dularfullan hátt inn í steingervingaskrána, að því er virðist utan úr tóminu.“

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fossile í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.