Hvað þýðir instituteur í Franska?
Hver er merking orðsins instituteur í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota instituteur í Franska.
Orðið instituteur í Franska þýðir kennari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins instituteur
kennarinounmasculine Peut-être sera-t-il un bon instituteur. Kannski verður hann góður kennari. |
Sjá fleiri dæmi
Mais, dans le même temps, on leur fait savoir que les jeunes filles convenables doivent dire non.” — Institut Alan Guttmacher. En samtímis fær ungt fólk þau skilaboð að góðar stúlkur ættu að segja nei.“ — Alan Guttmacher-stofnunin. |
“Le dénuement le plus complet, la maladie et l’analphabétisme, telles sont les conditions de vie de centaines de millions de personnes dans les pays en développement”, déclare l’Institut Worldwatch dans L’état du monde — 1990. „Þjakandi fátækt, skefjalausir sjúkdómar og stórfellt ólæsi einnkennir líf hundruða milljóna manna í þróunarlöndunum,“ segir í skýrslunni State of the World 1990 sem gefin er út af Worldwatch-stofnuninni. |
Après avoir mené une enquête auprès de plus de 20 000 collégiens et lycéens, l’Institut de morale Josephson a fait ce constat : “ En matière d’honnêteté et d’intégrité, les choses ne font qu’empirer. Stofnunin Josephson Institute of Ethics gerði könnun meðal rúmlega 20.000 nemenda á aldrinum 11-18 ára og komst að þessari niðurstöðu: „Heiðarleika og ráðvendni hefur hrakað stórlega.“ |
Et lors de la session finale, à l'Institut Aspen, nous leur avons fait signer à tous une lettre ouverte au gouvernement de Kohl, à ce moment- là, demandant qu'ils participent à la convention de l'OCDE. Og á lokafundinum, hjá Aspen stofnuninni, létum við þá alla undirrita opið bréf til ríkisstjórnar Kohls, sem þá var, og biðja um að hún tæki þátt í OECD samningnum. |
Il affirme : « Je veux finir le séminaire et commencer l’institut afin d’être prêt à partir en mission. Hann sagði: „Ég ætla að ljúka yngri deild trúarskólans og fara svo í eldri deild trúarskólans til að búa mig undir trúboð. |
L’Annuaire 1990 de l’Institut international de recherches pour la paix de Stockholm constate avec étonnement le manque d’intérêt des nations “des autres parties du monde” pour de telles mesures. Alþjóðafriðarrannsóknarstofnunin í Stokkhólmi lét í árbók sinni árið 1990 í ljós undrun yfir því hve þjóðir í „öðrum heimshlutum“ sýndu slíkum aðgerðum lítinn áhuga. |
“Ce que nous constatons, c’est une interaction entre la personnalité, l’environnement, les facteurs biologiques et le degré d’intégration sociale”, dit Jack Henningfield, de l’Institut américain pour la prévention de la toxicomanie. „Það sem við sjáum er samspil persónuleika, umhverfis, líffræði og félagslegrar viðurkenningar,“ segir Jack Henningfield við Fíkniefnastofnunina í Bandaríkjunum. |
Le 5 avril 1829, un jeune instituteur du nom d’Oliver Cowdery accompagna Samuel, frère du prophète, dans le but de rencontrer Joseph Smith à Harmony. Hinn 5. apríl 1829 var ungur skólakennari að nafni Oliver Cowdery samferða Samuel, bróður spámannsins, til Harmony til að hitta Joseph. |
L’INSTITUT américain de la santé mentale a publié les résultats d’une enquête menée auprès de parents considérés comme ayant réussi, c’est-à-dire dont les enfants, âgés de plus de 21 ans, “ étaient tous des adultes productifs et apparemment bien intégrés dans la société ”. GEÐHEILBRIGÐISSTOFNUN Bandaríkjanna birti niðurstöður könnunar meðal foreldra sem töldust hafa náð góðum árangri — foreldra sem áttu börn eldri en 21 árs er „voru iðjusamt fólk og virtust öll hafa aðlagast samfélagi okkar vel.“ |
Le commentaire de Tara a donné lieu à quelques discussions avec l’institutrice, qui a même montré à toute la classe le film vidéo La fermeté des Témoins de Jéhovah face à la persécution nazie. Ábending Töru varð tilefni nánari samræðna við kennarann sem sýndi öllum bekknum síðar myndbandið Jehovah’s Witnesses Stand Firm Against Nazi Assault (Vottar Jehóva standa einarðir gegn árásum nasista). |
Après 1833 il y eut un instituteur public. Árið 1833 var háskóli stofnaður. |
Et je suis son institutrice. Og ég er kennari kans. |
“NOUS savons quels types de personnes sont susceptibles d’avoir des accidents”, déclare Hiroyasu Ohtsuka, responsable de la sécurité routière à l’Institut japonais de police scientifique. „VIÐ vitum hvers konar ökumenn eru líklegir til að valda slysum,“ segir Hiroyasu Ohtsuka, aðalumsjónarmaður umferðaröryggismála við japanska lögregluskólann. |
Grahl, directeur interrégional des séminaires et instituts de religion au Brésil, essayaient de faire face aux problèmes d’instruction et d’emploi des membres de l’Église brésiliens – particulièrement des jeunes qui rentraient de mission. Grahl, svæðisstjóri yngri og eldri deildar trúarskólans í Brasilíu, miklar áhyggjur af menntunar- og atvinnuhorfum Síðari daga heilagra í Brasilíu—einkum ungum heimkomnum trúboðum. |
Le maire dit qu'un nouvel instituteur va arriver. Bæjarstjķrinn sagđi ađ ūađ væri nũr kennari á leiđinni. |
L’institut Worldwatch révélait qu’un tiers des eaux des principales rivières chinoises ont un taux de pollution supérieur au seuil de sécurité pour la consommation humaine. Þriðjungur vatns í stærstu ám Kína er mengaðri en svo að það sé neysluhæft, að sögn Worldwatch-stofnunarinnar. |
Par exemple, l’Institut pour une éthique mondiale a interrogé des représentants de 40 pays. Gerð var könnun á vegum Institute for Global Ethics, samtaka sem beita sér fyrir góðu siðferði einstaklinga, stofnana og þjóða, meðal fulltrúa 40 landa. |
“ Tous les conflits majeurs survenus entre 1990 et 2000 ont été civils, à l’exception de trois ”, signale l’Institut international de recherches pour la paix de Stockholm (SIPRI). „Öll helstu hernaðarátök, sem skráð voru á árunum 1990-2000, voru innanlandsátök að þrennum undanskildum,“ segir Alþjóðafriðarrannsóknastofnunin í Stokkhólmi. |
Aidé à la fois par Trubar, par un instituteur et par les prêtres de son village, Dalmatin est d’abord allé dans une école religieuse, puis à l’université, en Allemagne. Með stuðningi Trubars, skólakennara og kirkjusóknarinnar sótti Dalmatin trúarskóla og síðar háskóla í Þýskalandi. |
C’est dans ces circonstances que Dilson, qui avait été missionnaire dans la mission de São Paulo Sud (Brésil), a rencontré Gutenberg Amorim, soixante-dix d’interrégion et directeur d’institut de religion, pour parler des possibilités professionnelles et scolaires. Dilson, sem þjónað hafði á suðurtrúboðssvæðinu í São Paulo í Brasilíu, hitti á þessum erfiðu tímum öldung Gutenberg Amorim, sem var einn af svæðissjötíu og yfirmaður trúarskólans, og ræddi við hann um starf- og menntunarmöguleika. |
" Institut de biotechnologie nucléaire de Berkeley " Líftæknistofnun |
“ Donc, contrairement aux idées reçues, la majorité des décès liés à l’alcool concernent les conducteurs alcoolisés eux- mêmes ”, fait observer un rapport de l’Institut national de la santé et de la recherche médicale (Alcool — Dommages sociaux, abus et dépendance). „Ólíkt því sem flestir halda eru það aðallega ölvaðir ökumenn sem deyja í bílslysum,“ að því er segir í skýrslu frá franskri heilbrigðis- og rannsóknarstofnun. |
Un jeune père a récemment appris la mort de sa merveilleuse institutrice de deuxième année. Ungur faðir frétti nýverið af láti kennara síns frá því hann var í 8 ára bekk í skóla. |
Di, accompagne l'instituteur dehors. Fylgdu kennaranum til dyra. |
J'ai 26 ans, je suis célibataire et institutrice. Il n'y a rien de pire. Ég er 26 ára og ég er einhleyp og kennslukona, og ūađ er alveg botninn. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu instituteur í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð instituteur
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.