Hvað þýðir intervenant í Franska?

Hver er merking orðsins intervenant í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota intervenant í Franska.

Orðið intervenant í Franska þýðir leikari, leikkona, Leikari, þátttakandi, lögreglumaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins intervenant

leikari

(actor)

leikkona

(actor)

Leikari

(actor)

þátttakandi

(contributor)

lögreglumaður

(actor)

Sjá fleiri dæmi

Ces deux intervenants ont clairement démontré que les nations se sont discréditées en ne faisant pas ce qu’elles pouvaient pour nourrir les affamés.
Þessir tveir mælendur sögðu berum orðum að þjóðir heims hefðu orðið sér til skammar með því að gera ekki það sem þær geta til að næra hina hungruðu í heiminum.
Je sais, mais tu ne peux pas le résoudre en intervenant comme ça.
Ég veit það en þú mátt ekki skipta þér af þessu.
Des intervenants dans le milieu ont été interviewés, et la population générale a été questionnée par sondage.
Borgarafundirnir voru haldnir með áhorfendum og þessum sömu áhorfendum bauðst að spyrja stjórnmálaflokkana spurninga.
l'estimation des dépenses liées à l'organisation d'activités (promotion, impression, publicité, frais de location, intervenants, rémunération des artistes, etc.);
áætlaður kostnaður sem tengist samtö kum verkefnisins (kynning, auglýsingar, leiga, fyrirlesarar, þóknun til listamanna ...);
coopère étroitement avec les organismes intervenant dans le domaine de la collecte de données;
Vinna náið með þeim samtökum er starfa innan gagnasöfnunargeirans
Démonstration par deux des intervenants : comment entamer une étude, soit lors du premier contact, soit lors d’une nouvelle visite.
Tveir í hópnum sýna hvaða aðferð megi nota til að hefja biblíunám, annaðhvort í fyrstu heimsókn eða í endurheimsókn.
Dans un article de la revue New Scientist, un professeur de physique soulignait que ces lois témoignent d’un dessein, disant: “Le plus infime changement intervenant respectivement dans le domaine de la gravitation et dans celui des forces électromagnétiques transformerait les étoiles semblables au soleil en géantes bleues ou en naines rouges.
Í grein í tímaritinu New Scientist vekur prófessor í eðlisfræði athygli á að þessi náttúrulögmál beri mörg merki hönnunar og segir: „Allra minnsta breyting á innbyrðis styrkleika þyngdaraflsins og rafsegulkraftanna myndi breyta stjörnum á borð við sólina í bláa risa eða rauða dverga.
Mais ce que je suis en train de dire d'après mon expérience toute pratique, c'est que si la société civile fait son boulot et rejoint les autres intervenants, en particulier les gouvernements les gouvernements et leurs institutions internationales, et aussi les grands intervenants internationaux, en particulier, ceux qui se sont engagés à la responsabilité sociétale des entreprises, alors, dans ce triangle magique, entre la société civile, le gouvernement et le secteur privé, il y a une chance extraordinaire pour nous tous de créer un monde meilleur.
En það sem ég segi af eigin reynslu: ef borgarasamfélagið stendur sig vel og vinnur með öðrum aðilum - sér í lagi ríkisstjórnum, og alþjóðlegum stofnunum þeirra, og einnig stórum alþjóðlegum aðilum, sérstaklega þeim sem hafa sett sér reglur um samfélagslega ábyrgð fyrirtækja - þá er í þessum töfraþríhyrningi milli borgarasamfélagsins, ríkisstjórnar og einkageirans, gífurlegt tækifæri fyrir okkur öll til að skapa betri heim.
Ainsi le surveillant de l’École du ministère théocratique souhaitera la bienvenue à l’assistance, annoncera le cantique d’ouverture, conduira l’école et invitera ensuite le premier intervenant de la réunion de service à venir sur l’estrade.
Tökum dæmi. Skólahirðirinn býður áheyrendur velkomna í Boðunarskólann, kynnir fyrsta sönginn og hefur síðan umsjón með skólanum. Þegar honum er lokið býður hann fyrsta ræðumanni þjónustusamkomunnar upp á svið.
En plus de ce ralentissement du métabolisme, il arrive qu’à la suite d’un régime intensif une enzyme intervenant dans le stockage de la graisse, la lipoprotéine-lipase, devienne hyperactive.
Auk þess að hægja á efnaskiptunum getur ensímið lípóprótín lípasi, sem stýrir fitumyndun, aukið starf sitt eftir snöggan megrunarkúr.
Tout au long de cette réunion qui s’est intéressée à l’ampleur du mal, à sa nature, à ses causes et à ses effets, des intervenants ont exprimé leur profonde indignation devant l’exploitation sexuelle des enfants.
Margir tóku í sama streng úr ræðustóli og lýstu viðbjóði sínum á kynferðislegri misnotkun barna er fjallað var um umfang, eðli, orsakir og áhrif hennar.
Pareillement, si vous tentiez de “ prendre les commandes ” en intervenant dans les problèmes conjugaux de vos parents, vous envenimeriez les choses.
Á svipaðan hátt myndi það aðeins gera illt verra ef þú reyndir að „taka í stýrið“ með því að flækja þig í hjónabandserjur foreldra þinna.
Informations sur les EXPERTS (intervenants, formateurs, médiateurs,....) impliqués dans le projet
Upplýsingar um sérfræðinga (fyrirlesara, þjálfarar, leiðbeinendur osfrv.) sem taka beinan þátt í verkefninu
Les premiers intervenants ont illustré l’unité du peuple de Jéhovah.
Í fyrsta dagskrárlið fundarins kom vel fram hve sameinaður söfnuður Jehóva er.
Dieu empiète rarement sur le libre arbitre de ses enfants en intervenant à l’encontre de certains pour le soulagement d’autres.
Guð brýtur sjaldan í bága við sjálfræði barna hans með því að stíga gegn sumum til að veita öðrum frið.
“L’orgueil n’est pas un péché, a dit l’un des intervenants.
* „Hroki er ekki synd,“ sagði einn þátttakandinn.
Ce que j’ai apprécié et dont je ferai part à l’intervenant :
Það sem mér líkaði við ræðuna og langar til að segja ræðumanninum:
Vos efforts pour établir un minutage précis vous permettront de présenter des exposés de meilleure qualité et de témoigner du respect à autrui, aux autres intervenants du programme et à la congrégation dans son ensemble.
Leggðu þig fram um að halda þig nákvæmlega við úthlutaðan ræðutíma. Það skilar sér í betri ræðu og ber vott um virðingu fyrir öðrum sem eru með verkefni á samkomunni og fyrir öllum söfnuðinum.
Tout changement de couleur intervenant après une surexposition indique une lésion.
Allar litabreytingar í húð vegna sólarljóss er merki um skemmdir.
Le livre des Actes a été écrit par Luc, mais celui-ci cite, entre autres intervenants, Jacques, Pierre, Paul, Philippe, Étienne et des anges, ainsi que Gamaliel et d’autres Juifs qui n’étaient pas convertis au christianisme.
Postulasagan er skrifuð af Lúkasi en hann vitnar í orð annarra, til dæmis Jakobs, Péturs, Páls, Filippusar, Stefáns og engla, auk Gamalíels og fleiri Gyðinga sem voru ekki kristnir.
Pour cela, la coopération de tous les intervenants au programme est indispensable.
Til að það takist þurfa allir, sem taka þátt í dagskránni, að vinna vel saman.
J'écris sur les intervenants à la radio.
Ég er ađ srifa um útvarpsūætti.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu intervenant í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.