Hvað þýðir multiple í Franska?
Hver er merking orðsins multiple í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota multiple í Franska.
Orðið multiple í Franska þýðir ríkulegur, kappnógur, víður, rúmgóður, mikill. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins multiple
ríkulegur(abundant) |
kappnógur(abundant) |
víður(abundant) |
rúmgóður(abundant) |
mikill(numerous) |
Sjá fleiri dæmi
Après de multiples demandes, le premier mariage a été autorisé dans les camps. Fyrsta hjónavígslan var leyfð innan búðanna 1. desember 1978 eftir ófáar beiðnir. |
De multiples objectifs, à court terme et à long terme, se présentent à celui qui sert Dieu*. Þú hefur tækifæri til að setja þér bæði skammtímamarkmið og langtímamarkmið í þjónustu hins sanna Guðs. |
Il y a de multiples raisons à cela. Orsakirnar fyrir því eru margar. |
La lumière qui se déversait dans la pièce était éclatante et l’était d’autant plus que le lustre en cristal la renvoyait partout en prismes de lumière par ses multiples facettes taillées. Ljósið sem streymdi inn í það herbergi var skært og var reyndar enn skærara vegna kristalljósakrónunnar sem endurkastaði ljósinu í öllum regnbogans litum frá sínum mörgu slípuðu flötum. |
□ Pour quels multiples services les anciens méritent- ils notre estime? □ Vegna hvaða margþættrar þjónustu sinnar verðskulda öldungarnir virðingu? |
Ce tableau fournit des informations supplémentaires (log) de toutes les tentatives de soumission du formulaire, particulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions multiples de formulaires. Þessi tafla veitir viðbótarupplýsingar (skrá) yfir allar tilraunir til að senda inn umsókn, sérstaklega hjálplegt fyrir landsskrifstofurnar ef umsóknir hafa verið marg sendar. |
La valeur globale totale est la somme des valeurs efficaces mesurées par bande, multipliées par le coefficient de la bande. Heildarvextir eru þeir vextir sem alls eru reiknaðir af peningaláni eða sambærilegri fjárskuldbindingu yfir tiltekið vaxtatímabil. |
LES êtres intelligents peuvent faire un bon usage de multiples sortes de pouvoirs. MARGS konar vald er til sem vitibornar sköpunarverur Guðs geta beitt á réttan hátt. |
David, qui a senti la main secourable de Jéhovah à de multiples reprises, a écrit pour nous encourager : “ Jéhovah est près de tous ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent avec fidélité. Davíð, sem fann margoft fyrir hjálparhendi Jehóva, skrifaði okkur til hughreystingar: „Drottinn er nálægur öllum sem ákalla hann, öllum sem ákalla hann í einlægni. |
Moniteurs multiples Margir skjáir |
À cause du manque d’amour, le monde est le théâtre de désaccords et de luttes multiples. Heimurinn er fullur af árekstrum og átökum vegna þess að hann skortir kærleika. |
Ses habitants avaient ‘ multiplié les autels ’ à l’usage du faux culte. Landsmenn höfðu reist sér mörg ölturu til falskrar tilbeiðslu. |
De plus, le serveur peut bloquer le trafic provenant d'un hôte qui effectue de multiples demandes de connexion dans un laps de temps très court. Einnig stefnir stofnunin að því að gera Húsavík að eftirsóttum áfangastað fyrir ferðafólk með fjölbreyttri afþreyingu og þjónustu allan ársins hring. |
À ce propos, la haute critique a multiplié les ouvrages spéculatifs qui remettent en question l’authenticité et la fiabilité de la Bible. Hin æðri biblíugagnrýni hefur getið af sér fjölda bóka með alls konar getgátum er véfengja áreiðanleika og trúverðugleika Biblíunnar. |
Jésus a alors donné un signe qui comporterait de multiples aspects, et notamment le siège de Jérusalem (Matthieu 24; Marc 13; Luc 21). Í svari sínu lýsti Jesús margþættu tákni, þar á meðal að Jerúsalem yrði umsetin. |
DE MULTIPLES REBONDISSEMENTS TAFLIÐ SNÝST VIÐ |
La fonction MULTIPLY() multiplie toutes les valeurs données en paramètres Vous pouvez multiplier les valeurs d' une zone MULTIPLY(A#: B#) ou une liste de valeurs comme MULTIPLY(#; #; #). Elle est équivalente à PRODUCT Fallið multiply () reiknar margfeldi allra viðfanga og skilar því. Hægt er að reikna margfeldi svæðis multiply(A#: B#) eða margra gilda, líkt og multiply |
Le nombre 70 correspond à 7 multiplié par 10, deux chiffres représentant respectivement la perfection céleste et la perfection terrestre. Mósebók 29:12-34) Talan 70 samsvarar 7 margfaldað með 10 en í Biblíunni standa þessar tölur fyrir himneskan og jarðneskan fullkomleika. |
Ses multiples formes — viol, inceste, coups et abus sexuels — révèlent que les rapports sexuels sont souvent forcés, ce qui contribue à la contamination. ” Ofbeldið birtist í mörgum myndum — nauðgunum, sifjaspelli, heimilisofbeldi og kynferðisofbeldi — og það merkir að konur eru oft neyddar til kynmaka sem eykur í sjálfu sér hættuna á HIV-smiti.“ |
Les mots “ Dieu ”, “ Seigneur ” et “ Créateur ” (de même que les termes “ président ”, “ roi ” et “ général ”) sont des titres, donc applicables à des personnages multiples et différents. „Guð“, „Drottinn“ og „skapari“ eru ávarpsorð á sama hátt og „forseti“, „konungur“ og „hershöfðingi“ og geta átt við allmargar og ólíkar persónur. |
Pour de multiples raisons, nous constatons qu’il est de plus en plus difficile de rencontrer les gens chez eux. Fjölmargar ástæður eru til þess að okkur reynist sífellt erfiðara að hitta á fólk þegar við förum heim til þess. |
Étant donné ses multiples fonctions, nous ne serons pas surpris d’apprendre qu’on l’utilise et qu’on la cultive depuis la nuit des temps. Sé margbreytileikinn hafður í huga kemur það ekki á óvart að notkun og ræktun grasjurta eigi sér langa sögu. |
Instances multiples Mörg tilvik |
Une journée offre de multiples occasions de prier Dieu. Við getum beðið til Guðs þegar tækifæri gefast á daginn. |
demanda-t-il à Gandalf ce soir-là, tandis qu'il était étendu, enveloppé dans de multiples couvertures bien chaudes “ spurði hann Gandalf um kvöldið, þar sem hann lá vafinn í margar hlýjar ábreiður. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu multiple í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð multiple
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.