Hvað þýðir redescendre í Franska?

Hver er merking orðsins redescendre í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota redescendre í Franska.

Orðið redescendre í Franska þýðir hlaða niður, niðurhala, niðurhal, orsaka, versna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins redescendre

hlaða niður

niðurhala

niðurhal

orsaka

(settle)

versna

Sjá fleiri dæmi

Tout ce qui monte doit redescendre.
Ūađ sem fer upp hlũtur ađ koma niđur.
Le souci de ces positions hautes, c'est qu'on ne peut pas redescendre.
Gallinn viđ ađ taka sér stöđu ūarna uppi er ađ mađur kemst ekki aftur niđur.
Qu'est- ce, vêtus! et dans vos vêtements! et de redescendre!
Hvað, dress'd! og í fötunum! og niður aftur!
Mais on l'a fait redescendre.
En viđ náum honum aftur.
Je vais jamais redescendre.
Ég er ekki viss ég komi nokkurntíma niđur.
Conscient qu’après des expériences qui nous élèvent aux sommets, nous devons tous redescendre afin de faire face aux vicissitudes de la vie ordinaire, je donne cet encouragement, à la conclusion de la conférence générale.
Í ljósi þess að við þurfum öll að koma niður af fjallstindi háleitrar reynslu, til að takast á við hinn venjubundna hverfulleika lífsins, þá færi ég ykkur þessi hvatningarorð við lok þessarar aðalráðstefnu.
Fais-la redescendre.
Geturðu ekki náð henni niður?
En ressuscitant Lazare, Jésus ne l’a pas fait redescendre sur terre, l’arrachant à une vie agréable auprès de Dieu.
Með því að reisa Lasarus upp frá dauðum var Jesús ekki að kalla hann aftur niður til jarðar og varna því að hann nyti himnasælu hjá Guði.
Il commence par le ventre, au creux d’une patte, puis monte sur le dos, le cou et les épaules avant de redescendre sur l’autre flanc.
Hann byrjar á innanverðu læri og klippir ullina af kviðnum, og færir sig síðan upp á bak, herðakamb og háls og niður hinum megin.
Mais on l' a fait redescendre
En við náum honum aftur
Le rythme cardiaque ralentira avec le temps et l'adrénaline va redescendre.
Hjartslátturinn hægir á sér ūegar fjær dregur atvikinu og adrenalínstreymiđ hefur minnkađ.
Vous pouvez me redescendre!
Allt í lagi, ūú mátt láta mig síga núna!
Il fallait pour cela franchir un col et redescendre dans une plaine qui se trouvait à 1 100 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Til þess þurftu þeir að fara um fjallaskarð áður en þeir komu niður á sléttuna sem er í um 1100 metra hæð yfir sjávarmáli.
J'ai hâte de redescendre pour que la procession puisse débuter.
Ég er æstur í ađ fara aftur niđur svo skrúđgangan geti hafist.
Mais ça va redescendre.
Ūađ hlũtur ađ draga úr ūessu.
Je veux pas redescendre!
Ég vil ekki koma niđur.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu redescendre í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.