Co oznacza hora w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa hora w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hora w Hiszpański.
Słowo hora w Hiszpański oznacza godzina, godzina, czas, godzina, okres, godzina, hora, termin, spotkanie, lekcja, o wczesnej godzinie, czas Greenwich, mph, czas wschodni, bez końca, Najwyższa pora!, bić, o której godzinie?, raz na godzinę, raniutko, godzina po godzinie, najświeższy, najnowszy, dzień i noc, o którejkolwiek godzinie, z godziny na godzinę, po fakcie, po godzinach, już najwyższy czas, Najwyższa pora, pora snu, pora obiadowa, herbata, czas posiłku, godzina przedstawienia, godzina zamknięcia, pora, gdy napoje są sprzedawane po niższych cenach, czas miejscowy, czas lokalny, czas górski, pora śniadaniowa, godzina koktajlowa, pół godziny, przerwa na lunch, przerwa na lunch, mile na godzinę, biuletyn informacyjny, kwadrans, zmiana czasu, przerwa, czas wschodni, pół godziny, pora lunchu, godzina szczytu, godziny szczytu, kilometr na godzinę, godziny szczytu, nie móć się doczekać, zamykać, zbliżać się, odliczać, co godzinę, jak najęty, za wcześnie, zbyt wcześnie, po godzinach, godzina policyjna, ostateczna rozgrywka, herbata, godzina zamknięcia, dzień rozliczenia, zła pora, przedsenny, w godzinach szczytu, dokładnie chodzić, za godzinę, na godzinę, sen, nie móc się doczekać, nie móc się doczekać, wymeldowanie, wczesny, punkt krytyczny, kwadrans, jechać stówą. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa hora
godzinanombre femenino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Hay que conducir dos horas y media para llegar allí. Dojazd tam zabiera dwie i pół godziny. |
godzinanombre femenino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) ¿Qué hora es? Son las 3:20. Która jest godzina? Jest 3:20. |
czasnombre femenino (momento específico) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La hora de la ejecución se fijó a las 6:38 AM. |
godzina(cuando) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) ¿A qué hora lo esperas? |
okresnombre femenino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Normalmente ella se pasa la hora de comida en el gimnasio. |
godzinanombre femenino (distancia) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) El hotel está a unas dos horas de aquí en coche. |
horanombre femenino (danza tradicional israelí) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
terminnombre femenino (cita, evento) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La hora de la exhibición coincidió con mis vacaciones, así que no pude ir. |
spotkanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Tengo una cita en el consultorio del doctor a las 10. Mam wizytę u lekarza o 10:00. |
lekcja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Mi primera clase del día es inglés. Moja pierwsza lekcja dziś to chemia. |
o wczesnej godzinie
Mi abuela solía levantarse temprano. |
czas Greenwich(sigla) GMT es una zona horaria que incluye las islas británicas. |
mph(abreviatura) La velocidad máxima es de 65 mph. |
czas wschodni(acrónimo) (strefa czasowa) El mediodía hora EST son las 5 de la tarde hora GMT. |
bez końca
Mis hijas adolescentes me causan problemas constantes. |
Najwyższa pora!(potoczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) "Voy a postularme para el trabajo." "¡Finalmente!" |
bić(campana) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Puedes oír repicar las campanas de la iglesia desde cualquier parte de la ciudad. |
o której godzinie?
¿A qué hora quieren salir de viaje? |
raz na godzinęlocución adverbial La emisora es principalmente de música, con informes de noticias una vez por hora. |
raniutkolocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La salida para el recorrido de campo será mañana a primera hora. |
godzina po godzinie
|
najświeższy, najnowszylocución adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Este canal de televisión dice dar siempre noticias de última hora. |
dzień i noc
Trabajamos noche y día (or: día y noche) para cumplir con la fecha de entrega. |
o którejkolwiek godzinielocución adverbial Puedes llamarme a cualquier hora, estoy casi todo el día en casa. |
z godziny na godzinęlocución adverbial Es una excelente página web de noticias con actualizaciones hora a hora. |
po fakcieexpresión (figurado) A la hora de la verdad, ¿tendrás el coraje suficiente para seguir? |
po godzinach
Los bares no puedes vender alcohol después del cierre. |
już najwyższy czasexpresión (informal) (potoczny) Parece que ha llegado la primavera, ¡ya era hora! |
Najwyższa pora(impaciencia) (potoczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Ya era hora de que me devolvieras el libro. |
pora snu
|
pora obiadowa(en la noche) La hora de cenar en el rancho es a las 6 de la tarde. |
herbata
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
czas posiłku
|
godzina przedstawienia(espectáculo) |
godzina zamknięcia
La hora de cierre de la mayoría de los negocios del centro es entre las 5 y las 8pm. |
pora, gdy napoje są sprzedawane po niższych cenach(coloquial) (w barach, restauracjach) Todos los tragos están $5 durante la hora feliz. |
czas miejscowy, czas lokalny
El avión aterrizará a las 4 de la madrugada, hora local. |
czas górski(Am. Płn.) Charles llegó a Denver algo después de las 11 en tiempo de montaña. |
pora śniadaniowa
A la hora del desayuno solemos comer facturas. |
godzina koktajlowalocución nominal femenina (PR) |
pół godziny
Corrí por media hora. // Sólo me toma media hora prepararme en la mañana. |
przerwa na lunchlocución nominal femenina Durante mi hora de almuerzo suelo ir al salón de té de al lado por un sándwich. |
przerwa na lunchnombre femenino ¿Quieres que nos encontremos a la hora de comer? |
mile na godzinę
El límite de velocidad en las autopistas británicas es de 70 millas por hora. |
biuletyn informacyjnylocución nominal femenina Interrumpieron la programación habitual para dar una noticia de última hora sobre una explosión en la capital. |
kwadrans
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Dijo que te pasará a buscar en un cuarto de hora más. |
zmiana czasulocución nominal masculina Cada otoño se realiza un cambio de hora. |
przerwa
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Los trabajadores a media jornada disponen de la mitad de tiempo (or: de hora) de descanso que los que trabajan jornada completa. |
czas wschodni
|
pół godziny
Solo tardo media hora en prepararme por las mañanas. |
pora lunchu
¿Por qué tienen todos esa cara? ¡Pronto será la hora del almuerzo! |
godzina szczytu
Las calles son un auténtico caos durante las horas punta. |
godziny szczytu
Agarramos la hora punta y tardamos tres horas en cruzar a Chicago por el tráfico. |
kilometr na godzinęlocución nominal masculina |
godziny szczytulocución nominal femenina (ES) Las hora punta del tránsito es entre las 4 y las 7 de la tarde. |
nie móć się doczekaćexpresión ¡No veo la hora de que sea mi cumpleaños! Este ha sido un día tan podrido, no veo la hora de que se termine. |
zamykaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El museo es tan grande que anuncian la hora de cierre con una hora de anticipación. |
zbliżać sięlocución verbal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Se hace hora de la Navidad de nuevo. |
odliczaćlocución verbal (AmL) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tan pronto como termina un cumpleaños, Tommy no ve la hora de que llegue el siguiente. |
co godzinęlocución adverbial Ve a verlo cada hora para comprobar que esté cómodo. |
jak najętylocución adverbial (coloquial, figurado) Estaba hablando a mil por hora, no pude entender la mayoría de lo que dijo. |
za wcześnie, zbyt wcześnielocución adverbial He llegado antes de hora y no me queda otra que esperar un rato hasta que abran. |
po godzinachlocución adverbial |
godzina policyjna
Mis padres me dieron el horario límite a las 9. |
ostateczna rozgrywka
El momento decisivo acabó con el jefe despidiendo a Andrew. |
herbata
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
godzina zamknięcia
A la hora de cierre hay muchos borrachos en las calles. |
dzień rozliczenialocución nominal femenina (figurado) |
zła pora
Se presentó a la entrevista el día correcto, pero a la hora equivocada. |
przedsennylocución adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
w godzinach szczytu
Stan se fue temprano del trabajo para evitar el tráfico de hora punta. |
dokładnie chodzić
Mi reloj es tan viejo que ya nunca está en hora. |
za godzinę, na godzinęlocución adverbial (pago) |
sen
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Niños, es hora de dormir. |
nie móc się doczekać
No veo la hora de irme de vacaciones. |
nie móc się doczekaćlocución adjetiva (coloquial) Recién es lunes y ya estoy que no veo la hora de que llegue el fin de semana. |
wymeldowanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La hora de salida es a las 11 de la mañana. |
wczesnylocución adverbial (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) El periódico llega a primera hora de la mañana. Gazeta przychodzi wczesnym rankiem. |
punkt krytyczny
Pelean mucho, pero a la hora de la verdad son muy leales el uno con el otro. |
kwadranslocución nominal masculina (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) El reloj de la iglesia marcó el cuarto de hora. |
jechać stówąlocución nominal femenina plural (przenośny) |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hora w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa hora
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.