O que significa aim em Inglês?

Qual é o significado da palavra aim em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar aim em Inglês.

A palavra aim em Inglês significa apontar, mirar, apontar, mirar, mirar, mirar em, almejar, visar, intentar, tencionar, ser voltado para, alvo, objetivo, pontaria, mira, pontaria, mirar no, mirar alto, ter altas ambições, Preparar, apontar, fogo!, mirar, mirar, objetivo final. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra aim

apontar, mirar

intransitive verb (choose a target)

Stephen aimed carefully and prepared to fire.
Stephen apontou (or: mirou) com cuidado e preparou-se para atirar.

apontar, mirar

transitive verb (weapon: point)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The soldier aimed his rifle and fired.
O soldado apontou (or: mirou) o seu rifle e atirou.

mirar

(try to hit)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Although he aimed the arrow at the bull's eye, he hit the outside ring every time.
Mesmo mirando a flecha na mosca do alvo, toda vez ele acertava o anel externo.

mirar em

(try to hit)

Nathan was aiming at the target with his .40-caliber pistol.
Nathan estava mirando no alvo com sua pistola calibre .40.

almejar

(figurative (have as a goal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jack's aiming at becoming the president of the company someday.
Jack está almejando virar presidente da empresa algum dia.

visar

(figurative (try to reach, achieve)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The students aim for high marks during examinations.
Os alunos visam notas mais altas durante as provas.

intentar, tencionar

verbal expression (figurative (intend, aspire)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
When I play, I aim to win.
Quando eu jogo, eu planejo ganhar.

ser voltado para

(figurative, often passive (have as intended audience)

The movie is aimed at a younger audience.
O filme é voltado para uma audiência mais jovem.

alvo, objetivo

noun (objective, purpose)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The aim of an army is to protect the people.
O alvo (or: objetivo) de um exército é proteger as pessoas.

pontaria

noun (pointing a weapon)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The hunter missed because his aim was off.
O caçador errou porque sua pontaria estava errada.

mira, pontaria

noun (shooting accuracy)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tom has a good aim.
Tom tem uma boa mira.

mirar no

(try to hit: a target)

Aim for the center of the target.

mirar alto

(try to hit a high target)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
You have to aim high when you shoot baskets.

ter altas ambições

(figurative (aspire to do well)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Jerry needs to aim high if he wants to get grades that are good enough to do Medicine at university.

Preparar, apontar, fogo!

interjection (command to someone firing a weapon)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

mirar

(point a weapon) (apontar uma arma)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He raised his gun and took aim.

mirar

verbal expression (point a weapon at) (apontar uma arma)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I saw a sniper taking aim at us from a second-story window.

objetivo final

noun (underlying or most important goal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The ultimate aim of this presentation is to show you how global warming affects all of us.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de aim em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de aim

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.