O que significa purpose em Inglês?

Qual é o significado da palavra purpose em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar purpose em Inglês.

A palavra purpose em Inglês significa propósito, propósito, determinação, propósito, propor-se, multiúso, farinha de trigo, contradição, com dupla finalidade, com o propósito de, para fins de, de propósito geral, multiuso, de propósito, feito para propósito específico, ser inútil, servir para, propósito estabelecido, declaração de propósito, carta de intenção. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra purpose

propósito

noun (reason) (razão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
What is the purpose of this trip to the store?
Qual é o propósito da ida até a loja?

propósito

noun (goal) (objetivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My purpose in life is to serve others.
Meu propósito na vida é de servir outros.

determinação

noun (resoluteness, toward goal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Knowing that he was facing a deadline, he really worked with purpose.
Sabendo que ele enfrentaria um prazo, ele realmente trabalhou com determinação.

propósito

noun (result, effect) (resultado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
It is hard work, but it's all to good purpose.
É um trabalho duro, mas é tudo por um bom propósito.

propor-se

transitive verb (dated, formal (plan to do [sth]) (resolver fazer)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
He purposed to learn to cook.
Ele se propôs a aprender a cozinhar.

multiúso

adjective (for many different uses)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Zingo is a powerful all-purpose cleaner for floors, walls and ceilings.

farinha de trigo

noun (wheat flour)

All-purpose flour is great for cookies, but doesn't have enough gluten for bread.
Farinha de trigo é ótima para biscoitos, mas não tem glúten suficiente para pães.

contradição

noun (contrary aims)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The whole meeting was nothing but cross-purpose and confusion.

com dupla finalidade

adjective (having two uses)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

com o propósito de

expression (in order to)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
A committee was formed for the purpose of determining the cause of the fire.
Um comitê foi formado com o propósito de determinar a causa do incêndio.

para fins de

expression (in regards to)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Let us assume, for the purpose of this discussion, that the mayor will be reelected.

de propósito geral

adjective (not for one specific use)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

multiuso

adjective (having many uses)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This multipurpose piece of furniture can serve as a chair, couch, or bed.

de propósito

adverb (deliberately, intentionally)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I'm sorry! I didn't do it on purpose.
Desculpa! Não fiz de propósito.

feito para propósito específico

adjective (made for specific use)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

ser inútil

verbal expression (be useless or pointless)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Lying would serve no purpose because the truth will come out later.

servir para

verbal expression (be suitable for a task) (ser útil em uma tarefa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
If you don't have a shovel to dig with, a sharp stick just might serve the purpose.

propósito estabelecido

noun (specific intention)

Every lesson you plan to teach should have a set purpose. We're meeting today with no set purpose; we'll see what comes up.

declaração de propósito

noun (part of university application)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

carta de intenção

noun (written summary of one's career aims) (resumo escrito dos objetivos da carreira de alguém)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de purpose em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de purpose

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.