O que significa put on em Inglês?

Qual é o significado da palavra put on em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar put on em Inglês.

A palavra put on em Inglês significa vestir, acender, colocar, pôr, montar, engordar, fazer, fingir, tentar enganar, colocar, aplicar, fingimento, fingido, pôr, colocar, dizer, expressar, opção de venda, iniciar jornada, inserir, pôr, colocar, forçar, pôr, dizer, pôr, designar, pôr, estimar, pôr, apostar, pôr, colocar, pôr, colocar, pôr, perguntar, impor, pôr, adicionar, pôr, pôr em contato com, denunciar, fazer cara de mau, representar, organizar um show, dar um show, dar ares de, usar maquiagem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra put on

vestir

phrasal verb, transitive, separable (wear: clothing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She put on a pretty dress to wear to the party.
Ela vestiu um vestido bonito para ir à festa.

acender

phrasal verb, transitive, separable (switch on: lights, stove, etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Put the lights on, will you? It's getting dark.
Acenda as luzes, por favor. Está ficando escuro.

colocar, pôr

phrasal verb, transitive, separable (set going: music)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Could you put a CD on? I fancy some music.
Você pode colocar um CD? Eu queria um pouco de música.

montar

phrasal verb, transitive, separable (exhibition, event, show)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They're putting on a production of Hamlet at the local theatre.
Eles estão montando uma produção de Hamlet no teatro local.

engordar

phrasal verb, transitive, separable (mainly UK (gain: weight)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Keith has put on 10 lbs since he split from his wife.
Keith engordou 4,5 kg desde que se separou da mulher.

fazer

phrasal verb, transitive, separable (facial expression)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
My dog always puts on a sad face when he wants food.
Meu cachorro sempre faz uma cara de tristeza quando quer comida.

fingir

phrasal verb, transitive, separable (informal (fake [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He put on an annoying high voice to imitate his sister. The footballer pretended to be injured but he was putting it on, hoping to be awarded a penalty.

tentar enganar

phrasal verb, transitive, separable (US, informal (try to fool)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
"You're putting me on!" said Bob. "No," Neil insisted, "it's true".

colocar

phrasal verb, transitive, separable (provide a service)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The activists are putting on coaches to take protesters to London.

aplicar

phrasal verb, transitive, separable (apply: makeup) (maquiagem)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

fingimento

noun (US, informal (trick, hoax)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fingido

adjective (US, informal (pretended, fake)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

pôr

transitive verb (place) (colocar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He put his glass on the edge of the table.
Ele pôs seu copo na borda da mesa.

colocar

transitive verb (figurative (cause to be) (figurativo: colocar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He put all his affairs in order before leaving for Australia.
Ele colocou tudo em ordem antes de partir para a Austrália.

dizer, expressar

transitive verb (phrase, state)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
When I tell her, I'll put it in a way that won't upset her.
Quando eu disser a ela, vou dizer de um jeito que não vá magoá-la.

opção de venda

noun (finance: option) (finanças)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He placed a put on the stock as insurance against a fall in price.
Ele comprou uma opção de venda da ação como seguro caso o preço da ação caia.

iniciar jornada

intransitive verb (vessel, craft: go, move)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The aircraft carrier put to sea with eighty aircraft aboard.
O porta-aviões iniciou a jornada com oitenta aeronaves embarcadas.

inserir, pôr

transitive verb (insert)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Please put the mail in the slot of the mailbox.
Por favor, insira a correspondência na caixa de correspondência.

colocar

transitive verb (place in the custody of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The social workers put the child with a foster family.
Os assistentes sociais colocaram a criança em uma família adotiva.

forçar, pôr

transitive verb (drive, force)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The tank corps put the enemy infantry to flight.
A divisão de tanques colocou forçou a infantaria inimiga a se retirar.

dizer, pôr

transitive verb (phrase, express) (traduzir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Can you put that in plain English for me? I don't understand your technical words.

designar, pôr

transitive verb (assign, attribute)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Let's put John to work on this task.

estimar, pôr

transitive verb (estimate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I would put the cost at around five hundred dollars.

apostar, pôr

transitive verb (wager)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I think I'll put twenty dollars on this horse. I think she'll win.

colocar, pôr

transitive verb (apply)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You should put your language skills to use in translating or interpreting.

colocar, pôr

transitive verb (make)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Let's put an end to this argument.

perguntar

transitive verb (pose: a question)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Let me put this to you: How did birds evolve?

impor, pôr

transitive verb (impose)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The government put a charge on applying for a driving licence.

adicionar, pôr

(add) (incluir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The shopkeeper put an additional shipping charge on the purchase.

pôr em contato com

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (put in touch with)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
A friend of his father's put him on to Mr. Smith, and Mr. Smith hired him as a printer.
Um amigo do pai dele o pôs em contato com o sr. Smith, e o sr. Smith o contratou como impressor.

denunciar

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (inform about) (informar sobre)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

fazer cara de mau

verbal expression (informal (endure [sth]) (aparência)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Let's put on a brave face and get on with it.

representar

verbal expression (perform) (desempenhar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Young children often like to put on a show for their friends.

organizar um show

verbal expression (organize a performance)

dar um show

verbal expression (feign, give impression of) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The parents put on a show of unity so as not to worry their children.

dar ares de

verbal expression (be pretentious) (ser pretensioso)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Fran's country relatives accused her of putting on airs.

usar maquiagem

verbal expression (apply cosmetics) (usar cosméticos)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
While driving is not a good time to put on makeup.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de put on em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de put on

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.