Ce înseamnă law în Engleză?

Care este sensul cuvântului law în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați law în Engleză.

Cuvântul law din Engleză înseamnă lege, lege, lege, lege, drept, drept, drept, lege, autorități, proces, regulament, lege, Lege, conform legii, ilegal, ilegal, avocat, a încălca legea, cumnat, cumnat, prin lege, lege canonică, legea precedentului, lege comercială, neoficializat, neoficializat, concubin, concubinaj, concubină, lege constituțională, tribunal, proces, văr soție, văr soț, drept penal, noră, socru, legal, licit, din punct de vedere juridic, încălcând legea, ilegal, rudă prin alianță, rude prin alianță, lege islamică, cod al muncii, lege și ordine, aplicare a legii, agenție de aplicare a legii, cabinet de avocați, legea probabilităților, legea lui Moise, legea junglei, legea termodinamicii, facultate de drept, care respectă legea, a face legea, lege locală, brațul legii, lege maritimă, chestiune judiciară, legea salariului minim, soacră, soțul nepoatei de frate, legal, socri, a aproba o lege, drept penal, a practica dreptul, stat de drept, cumnată, cumnată, ginere, lege statală în S.U.A., a lua legea în propriile mâini, a încălca legea, încălcare a legii, legal, legal. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului law

lege

noun (government laws) (drept)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
It is against the law to steal.
Să furi este împotriva legii.

lege

noun (body of rules in general) (drept)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You should always follow the law.
Trebuie să respecți legea întotdeauna.

lege

noun (scientific truth) (știință)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The law of gravity has been proven.
Legea gravității a fost dovedită.

lege

noun (rule, regulation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The law is that you cannot go through a red traffic light.
Legea spune nu ai voie să treci pe culoarea roșie.

drept

noun (subset of law)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
His speciality is contract law.
Specializarea lui este dreptul contractual.

drept

noun (legal studies)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
He studied law and became a lawyer.
El a studiat dreptul și a devenit avocat.

drept

noun (legal profession)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She practices law and has many clients.
Ea practică dreptul și are mulți clienți.

lege

noun (written rules)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
This is against both Statute and Common Law.
Contravine statutului și legii deopotrivă.

autorități

noun (informal, figurative (police)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
The fugitive avoided the law for sixty days before he was caught.
Fugarul a evitat autoritățile timp de șaizeci de zile, înainte de a fi prins.

proces

noun (litigation)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I will go to law over this matter.

regulament

noun (voluntary regulation)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The press has its own set of unwritten laws.

lege

noun (God's law)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
God's laws are different from government's laws.

Lege

noun (first five books of the Bible) (Biblie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The Law is also called the Torah and the Pentateuch.

conform legii

expression (in agreement with law)

According to law, the website owner must check all materials published on it.

ilegal

adjective (illegal)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Smoking marijuana is against the law.

ilegal

adverb (illegally)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
He was driving against the law as he had just guzzled down seven pints of beer.

avocat

noun (US (defence or prosecution lawyer)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

a încălca legea

verbal expression (do [sth] illegal, commit a crime)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Every time you buy a pirated DVD, you are breaking the law.

cumnat

noun (spouse's male sibling)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My wife and my brother-in-law have both inherited their mother's blue eyes.
Soția mea și cumnatul meu au moștenit amândoi ochii albaștri ai mamei lor.

cumnat

noun (sibling's husband)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My brother-in-law married my sister five years ago.
Cumnatul meu s-a căsătorit cu sora mea acum cinci ani.

prin lege

adverb (legally)

By law, in England, the minimum age for buying alcoholic beverages is eighteen.

lege canonică

noun (regulations of Christian church)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

legea precedentului

noun (law of precedent)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

lege comercială

noun (laws governing business practices)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The law firm I work for specializes in business and commercial law.

neoficializat

noun (legal system: custom)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

neoficializat

noun as adjective (marriage, partner: informal) (relație)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

concubin

noun (man in informal marriage)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

concubinaj

noun (partnership not formalized by marriage ceremony)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When a common law marriage exists, the spouses receive the same legal treatment given to legally married couples

concubină

noun (woman in informal marriage)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
John had more than one common-law wife, though he was never married.

lege constituțională

noun (law related to constitution)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In Ed's opinion, the government is breaking constitutional law by spying on Americans.

tribunal

noun (place: tribunal)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
That argument would not be acceptable in a court of law.

proces

noun (proceedings: trial)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

văr soție, văr soț

noun (cousin's spouse)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I'd like you to meet my new cousin-in law, Estelle.

drept penal

noun (branch of law)

Delia works for a law firm that specializes in criminal law.

noră

noun (son or daughter's wife)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My daughter-in-law's casual attitude infuriates me.

socru

noun (father of one's husband or wife)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I have a very good relationship with my wife's family, especially with my father-in-law.

legal, licit

adverb (legally)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

din punct de vedere juridic

expression (legally)

In the eyes of the law, a person is innocent until proven guilty.

încălcând legea

adverb (against the law)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

ilegal

adjective (illegal, unlawful)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

rudă prin alianță

suffix (relative by marriage) (cumnat, cuscru)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
For example: son-in-law

rude prin alianță

plural noun (spouse's family)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
My in-laws always come to visit us during the holiday season.

lege islamică

noun (Muslim code of conduct)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Islamic law prohibits the consumption of pork and all intoxicants, such as alcohol.

cod al muncii

noun (law: to protect workers)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

lege și ordine

noun (social discipline)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The government sent troops to restore law and order to areas where violence had broken out.

aplicare a legii

noun (police, anti-crime)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My father worked for years in law enforcement.

agenție de aplicare a legii

noun (police, etc.)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cabinet de avocați

noun (company of lawyers)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When she's finished law school she's hoping to find a job in a well-known law firm.

legea probabilităților

noun (probability)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We can predict many natural phenomena according to the law of averages.

legea lui Moise

noun (ancient Hebrew law)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
All good Jews follow the law of Moses.

legea junglei

noun (survival of the strongest)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
By the law of the jungle, the lion is king.

legea termodinamicii

noun (physics: law relating heat and mechanical energy)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
One of the laws of thermodynamics maintains that it is impossible to cool something to the temperature of absolute zero.

facultate de drept

noun (university where law degrees are taught)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He graduated from law school with full honours.

care respectă legea

adjective (obeying the law)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
He was a law-abiding citizen who never did anything wrong.

a face legea

verbal expression (enforce rules)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
My mom laid down the law; if I choose to smoke I can't live at home.

lege locală

noun (legal restrictions that apply to an area)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The local law prohibited smoking in all public areas.

brațul legii

noun (figurative (police powers)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
If you break the law, the police will catch you - you can't outrun the long arm of the law.

lege maritimă

noun (laws governing shipping)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
After graduating, he decided to specialise in maritime law.

chestiune judiciară

noun (legal issue)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The interpretation of a written contract is a matter of law to be determined by the court.

legea salariului minim

noun (law governing minimum earnings)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Many conservatives find any minimum-wage law reprehensible.

soacră

noun (spouse's mother)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Stephen always got on very well with his mother-in-law.

soțul nepoatei de frate

noun (niece's husband)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My nephew-in-law is coming over to watch the game.

legal

expression (legal)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The protesters felt that they were on the right side of the law.

socri

plural noun (spouse's mother and father)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
We lived with my parents-in-law for nearly five years before we could afford our own home.

a aproba o lege

verbal expression (make [sth] legal or illegal)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
In 1647 Parliament passed a law making the celebration of Christmas illegal.

drept penal

noun (rules governing crime and punishment)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a practica dreptul

(work as a lawyer)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Sean has been practising law for five years.

stat de drept

noun (overriding legal principle)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
During the gold rush, there was no rule of law in the miners' camps.

cumnată

noun (spouse's female sibling)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My sister-in-law is coming to visit us next week.

cumnată

noun (sibling's wife)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My sister-in-law treats my brother as if he was a child.

ginere

noun (daughter or son's husband)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My daughter and son-in-law are coming over tomorrow for dinner.

lege statală în S.U.A.

noun (US (legal system of a US state)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
State law prohibits the making of alcohol at home.

a lua legea în propriile mâini

verbal expression (act as a vigilante)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
If you get robbed, don't try to take the law into your own hands.

a încălca legea

verbal expression (do [sth] illegal, commit an offence)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
If you violate the law (and get caught) you may go to jail.

încălcare a legii

noun (offence, crime)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The district court deals with the most common violations of law.

legal

adverb (legally, lawfully)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Most people are quite happy to live within the law.

legal

adjective (legal, lawful)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
All the bank's financial maneuvers were technically within the law.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui law în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu law

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.