Что означает dos в Португальский?

Что означает слово dos в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dos в Португальский.

Слово dos в Португальский означает атака типа "отказ в обслуживании". Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dos

атака типа "отказ в обслуживании"

Посмотреть больше примеров

Só tornando nossas as riquezas dos ou tros dam os existência a algum a coisa gran tle.”
Только присваивая богатства других, вносим мы величие в бытие»?
Sim, ele teve movimentos limitados nos dedos dos pés
Да, он уже может немного двигать пальцами ног
"""Há algo na floresta que extrai o sangue dos homens e o substitui com seiva de pinheiro."
— Что-то в лесу выпускает из людей кровь и вместо нее заливает смоляной сок.
Havia também uma lista dos certificados de depósito e bônus municipais.
Там же он держал списки своих банковских сертификатов и муниципальных облигаций.
Acho que me recomendar para promoção foi um dos últimos atos oficiais do Capitão Sisko.
Я полагаю назначение меня лейтенантом это одно из последних официальных действий капитана Сиско.
Você deve ser compassivo, sem medo de falar dos defeitos.
Вы должны быть сострадательным и не бояться обсуждать свои недостатки.
Quais são alguns dos padrões da sociedade que não são compatíveis com os padrões da Igreja?
Назовите некоторые нормы общества, не совместимые с нравственными нормами Церкви.
Associado com adoração dos ancestrais e totemismo.
Связанное с поклонением предкам и тотемизмом.
O Max não podia ser mais diferente dos homens com quem já andei.
О, Макс не может быть более непохожим на мужчин, с которыми я встречалась.
Por que devia o Egito perecer sob os golpes dos bárbaros?
Почему Египту суждено было погибнуть под ударами варваров?
Na realidade, tratava-se de um grande progresso, mas eu lamentei o desaparecimento dos livros.
Это было действительно большим достижением, но мне все-таки жаль было книг.
Estava terrivelmente cansado do segredo e dos erros que tinham sido encobertos e jamais confessados.
До смерти он устал от всей этой секретности и ошибок, которые надо было покрывать, никогда в них не признаваясь.
Com o decorrer dos anos o convento se transformara num vasto complexo.
С годами он разросся в огромный комплекс.
Como discípulos de Jesus Cristo, devemos fazer tudo a nosso alcance para redimir as pessoas dos sofrimentos e dos fardos.
Мы, ученики Иисуса Христа, обязаны делать все возможное, чтобы избавить окружающих от страданий и облегчить их бремя.
Entrarei na área dos cérebros.
Думаю, я влез в игры неврологов.
Serão capazes de declarar de modo simples, direto e profundo as crenças essenciais que tanto valorizam como membros de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias.
Вы сможете просто, прямо и твердо излагать основные учения, которыми дорожите, будучи членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
A situação dos judeus parecia irremediável.
Положение евреев выглядело безнадежным.
Mas entendem mais da vida selvagem do que a maioria dos perfeitos da cidade.
Но о природе они знают побольше, чем большинство городских красавчиков и красоток.
A maioria dos combatentes, aparentemente informados por algum aviso prévio, conseguiu escapar.
Многим рыцарям Храма, видимо, заранее предупрежденным, удалось спастись.
Desconfiam dos vossos líderes, das vossas intenções.
Они не доверяют вашим лидерам и не верят в чистоту ваших намерений.
Sigam seu caminho, e levem a gratidão dos Sensorites com vocês.
Отправляйтесь, и примите благодарность всего народа сенсоритов.
Dos meus alunos.
От моих студентов.
Ele não disse que alguns poderiam sobreviver um pouco mais ali comendo os corpos dos mortos.
Он не стал говорить, что некоторые смогут протянуть дольше, питаясь телами умерших.
Ao longo dos séculos, muitos homens e mulheres sábios — usando a lógica, o raciocínio, a pesquisa científica e, sim, por meio da inspiração — descobriram a verdade.
На протяжении веков многие мудрые люди – с помощью логики, рассуждений, научных исследований, и, да, с помощью вдохновения — открывали истину.
Estão dos dois lados.
Они нас окружают.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dos в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.