Что означает graisse в французский?
Что означает слово graisse в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию graisse в французский.
Слово graisse в французский означает жир, сало, смазка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова graisse
жирnounmasculine (le) gras) Le corps transforme les calories en trop en graisse. Тело превращает лишние калории в жир. |
салоnounneuter (le) gras) Yep, t'es un gros sac de graisse trempé dans un jus sans valeur. Ах ты пузатый бочонок набитый салом. |
смазкаnoun L'inflation constituait la graisse qui avait permis de faire tourner les roues de la politique argentine. Инфляция была той смазкой, которая не давала остановиться колесам аргентинской политики. |
Посмотреть больше примеров
En conséquence, la viande issue d’animaux élevés de manière naturelle sans béta-agonistes* possède un équilibre naturel entre viande et graisses. Поэтому мясо, полученное от животных, выращенных естественным путем без бета-агонистов, имеет естественный баланс жира и постного мяса. |
La plupart des savons sont fabriqués à partir de graisses animales. Большинство сортов мыла производят из животных жиров. |
Une «volaille entière sans abats» se compose d’une carcasse non découpée avec toutes ses parties: poitrine, hauts de cuisse, pilons, ailes, dos et graisse abdominale. "Тушка без потрохов" состоит из цельной тушки со всеми частями, включая грудку, бедра, голяшки, крылья, спинку и брюшной жир. |
“graisse usagée” : graisse usée recueillie lors de son écoulement de graisseurs, de roulements et d’installations de graissage et autre graisse non réutilisable ; "отработанные смазочные вещества": собранные смазочные вещества, стекающие из масленок, подшипников и смазочных установок, и прочие не используемые повторно смазочные вещества; |
Il existe un rapport étroit entre la couleur de la peau et celle de la graisse, du lait et du beurre. Существует тесная взаимосвязь между окрасом шкуры и цветом внутреннего жира, а также молока и масла. |
Si je n’étais céans, moi que le seigneur oignit... – Avec de la graisse de chien ? Если бы Господь не помазал меня... – Собачьим салом? |
J’adore le bœuf et toute la graisse du monde. Я обожаю говядину и весь растопленный жир, какой только есть в мире. |
Avec la mondialisation du commerce et de la distribution des denrées alimentaires, on trouve maintenant dans chaque recoin du monde des aliments transformés, riches en graisses, en sucre, en sel et pauvres en nutriments essentiels. Глобализация торговли и распределения пищевых продуктов привела к появлению в каждом уголке мира технологически переработанных продуктов с высоким содержанием жира, сахара и соли и низким содержанием питательных веществ. |
La revue FDA Consumer signalait que c’est dans des pays comme les États-Unis, où l’on consomme beaucoup de graisses et de protéines d’origine animale, que le taux de mortalité par cancer du sein est le plus élevé. Журнал «ФДА консьюмер» заявил, что самая большая смертность от рака груди обнаружена в таких странах, как Соединенные Штаты, где высоко потребление жиров и животного белка. |
Contente-toi de fourrer ce petit cloporte dans le fourgon puis retourne planquer ta graisse derrière cette porte. Ты только затащи этого ублюдка в фургон, а потом можешь уносить свою задницу - через вон ту дверь |
Gosti n’a jamais été maigre, mais dix ans passés à s’empiffrer l’ont transformé en montagne de graisse. Гасти никогда не был, что называется, худышкой, но за десять лет постоянного обжорства он превратился в настоящую гору. |
Qu'est-ce qui frappe toujours la graisse superflue de notre conscience docile suffisamment fort pour attirer notre attention? Что еще способно разбудить наше ленивое подсознание настолько, чтобы привлечь внимание? |
Promouvoir l’élaboration ou entreprendre la mise en œuvre, selon qu’il conviendra, d’interventions d’un bon rapport coût-efficacité visant à réduire la consommation de sel, de sucre et de graisses saturées, et à éliminer les gras trans dans les aliments de fabrication industrielle, y compris en décourageant la production et la commercialisation d’aliments contribuant à des régimes alimentaires nocifs pour la santé, compte dûment tenu de la législation et des politiques en vigueur; поощрять разработку и инициировать осуществление, в зависимости от обстоятельств, эффективных с точки зрения затрат мер по сокращению содержания соли, сахара и насыщенных жиров в продуктах питания и положить конец использованию промышленно полученных трансжиров в продуктах питания, в том числе путем поощрения отказа от производства и сбыта продуктов питания, которые подрывают качество питания, с учетом существующего законодательства и политики; |
C’est notre tour maintenant: nous avons une dernière question à poser au sous-secrétaire graissé. Теперь – наш черед: последний вопрос к осаленному подьячему: |
Dans de très rares cas, l’excès de graisse peut être retiré par micro-liposuccion. В очень редких случаях излишек жира может быть удален при помощи липосакции. |
Le ganglion lymphatique (subiliaque) et la graisse avoisinante sur le flanchet sont enlevés. Лимфатические узлы (Subliliac) и железистые жиры на пашине удаляются. |
«Extraction d’huiles végétales et de graisses animales et raffinage d’huiles végétales» s’entend de l’extraction des huiles végétales provenant de graines et d’autres matières végétales, du traitement des résidus secs destinés à la fabrication d’aliments pour animaux et de la purification des graisses et des huiles végétales provenant de graines et de matières végétales ou animales; "Экстракция растительного масла и животного жира и рафинация растительного масла" означает экстракцию растительного масла из семян и другого растительного сырья, переработку сухих остатков для производства корма для животных и очистку жиров и растительных масел, полученных из семян, растительного и/или животного сырья; |
« Tu as essuyé la graisse du canon de ton fusil, vieux ? – Ты вытер масло внутри ствола своей винтовки, старик? |
Pour obtenir une couleur vive et stable, on mélangeait des graisses, de l’urine et du sang d’animaux. Для получения яркого и прочного тона смешивали жиры, мочу и кровь животных |
Le haut de cuisse comprend le haut de cuisse et la graisse attenante. Бедро включает бедро и прилегающий жир. |
Si le régime alimentaire quotidien était plutôt simple, ces recettes révèlent que les plats babyloniens consistaient parfois en toutes sortes de viandes et d’épices, ainsi qu’en mets “délicats” tels que l’agneau assaisonné d’oignon et d’ail et accommodé de graisse, de lait caillé et de sang. Хотя повседневная пища была скорее простой, однако рецепты обнаруживают, что кулинарные вкусы древних вавилонян иногда включали все сорта мяса и приправы, в числе которых были также такие «деликатесы», как молодая баранина, приправленная чесноком и луком, подававшаяся с жиром, кислым молоком и кровью. |
Une graisse spéciale permet de réduire l'usure des rails et facilite le passage des wagons de marchandises dans les virages долл. в части сигнализации, связи и энерговооруженности # млн |
La volaille obtenue par séparation mécanique et contenant plus de # % de graisse est constituée par de la viande et de la peau de consistance pâteuse où la proportion de graisse est supérieure à # % Механически отделенное мясо цыпленка с содержанием жира более # % состоит из мяса и кожи тестообразной консистенции с содержанием жира более # % |
Les secteurs où les marchés internationaux sont en grande partie alimentés par les pays en développement sont notamment le pétrole, le gaz et le charbon, l’habillement, le matériel de communication, les textiles, le matériel de bureau, les huiles et graisses, et le tannage. К секторам, в которых предложение на международных рынках обеспечивается главным образом развивающимися странами, относятся нефть, газ и уголь, предметы одежды, коммуникационное оборудование, текстильные изделия, конторское оборудование, масла и жиры, а также кожевенные изделия. |
Les pâtes « à faible teneur en glucides » font partie d’une catégorie de produits diététiques étant un « moindre mal » – c’est-à-dire comptant moins de calories, graisses, acides gras insaturés, sucres, sels ou glucides indésirables. Макароны с "низким содержанием углеводов" относятся к категории здоровой пищи, известной в торговле как “меньшее зло” – пищевые продукты с меньшим количеством ненужных калорий, жиров, искусственных жиров, сахара, соли или углеводов. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении graisse в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова graisse
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.