Что означает pescado в испанский?

Что означает слово pescado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pescado в испанский.

Слово pescado в испанский означает рыба, перо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pescado

рыба

nounfeminine (los peces que se usan como alimento)

Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
И рыба, и мясо съедобны, но последнее дороже первого.

перо

noun (живая рыба; следует отличать от выловленной или разделанной)

Estas zonas podían vedarse a la pesca con carácter temporal, como en el caso del Perú, o permanentemente, como en el del Canadá
Такие районы могут закрываться на определенный срок (у Перу) или насовсем (у Канады

Посмотреть больше примеров

Cuando terminó el pescado, la mujer le entregó otro.
Когда она наконец покончила с рыбой, женщина протянула ей другую.
—Seth, vigila que ese cachorro se aleje de las tripas de pescado.
– Сет, смотри, чтобы щенок не хватал рыбные кишки.
Mi instinto me dice que tenemos que comprobar las tripas de pescado.
Мои кишки подсказывают мне, что нужно проверить рыбьи кишки.
¿A quién se le ocurre comer pescado crudo en un país extranjero, me pregunto?
Кто ест сырые морепродукты в незнакомой стране, я вас спрашиваю?
Pues bien, hace treinta y cinco siglos, los israelitas exclamaron durante su travesía por el desierto de Sinaí: “¡Cómo nos acordamos del pescado que comíamos de balde en Egipto, de los pepinos y las sandías y los puerros y las cebollas y el ajo!”
Около 3 500 лет назад, идя по Синайской пустыне, израильтяне говорили: «Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок» (Числа 11:4, 5).
¿Te refieres al olor a pescado?
Ты про запах рыбы?
—No se puede comer pescado crudo —observé.
— Нельзя есть сырую рыбу, — заявил я.
Más o menos funciona con cualquier pescado, así que allá vamos.
Кстати, он подходит для любой крупной океанской рыбы, так что начнём.
Ahora comeremos pescado.
Рыба почти готова.
Se subrayó que los requisitos de los sistemas de certificación no debían funcionar como barreras a la entrada en el mercado del comercio de pescado
Подчеркивалось, что требования схем сертификации не должны выступать барьерами для выхода на рынок в рыбной торговле
De vez en cuando tomaban un grueso bistec de ternera o algún pescado fresco que su padre hubiese capturado ese día.
Изредка бывали толстые куски говядины или свежая рыба, пойманная отцом.
En Numazu todos estaban dispuestos a ayudarnos, recibíamos pescado fresco y, en suma, éramos muy afortunados.
В Нумадзу все готовы были помочь нам, мы получали свежую рыбу, и я считаю, что нам страшно повезло.
Ubicado junto al mar y la piscina de agua de mar, este restaurante ofrece una selección de pescados frescos.
Kojima - это японский ресторан, расположенный на небольшом острове в окружении водопадов и живописных пейзажей.
Entonces, ¿pudiera ser que lo que Jesús estuviera preguntando tuviera el sentido de la tercera opción: ¿‘Me amas más de lo que amas estas cosas (por ejemplo, los pescados)?’?
Итак, могло бы ли быть, что правильно третье значение и что Иисус спросил: «Любишь ли ты меня больше, чем эти вещи, например, рыбу
A tu madre le sentará muy bien, y yo hace años que no he pescado.
Твоей мамочке это будет ох как полезно, а я столько лет уже не рыбачил.
Aunque fuera un cabrón, pensó que se habría negado a vender un pescado como ese, si es que era pescado.
Такой рыбой, если это, конечно, рыба, не захотела бы торговать даже сволочь.
Bien, voy a por el pastel de pescado de mi papá y a pagar la cuenta.
Так, пойду куплю рыбный пирог для папы и расплачусь по счету.
Pasa lo mismo con el pollo y el pescado.
Тоже самое с курицей и рыбой.
Iban a meterme un pescado por dentro del pantalón.
Они собирались засунуть мне в штаны рыбу.
En la sección de alimentación de Harrod’s, Victor miró los fiambres, quesos, carnes frías, pescados y ensaladas.
В продовольственном отделе универмага «Харродз» Виктор смотрел на деликатесы, на сыр, холодное мясо, рыбу и салаты.
Preguntaron a Eduardo si iría a las rompientes de su bahía para secar el pescado, propósito que les fue confirmado.
Они полюбопытствовали, не думает ли Эдеварт сушить свою рыбу в Поллене, да, есть у него такое намерение.
Pero puedo decirle, con toda tranquilidad, que conozco un sitio donde sirven una sopa de pescado aún mejor.
— Но я должен сказать вам, что знаю еще одно заведение, а у них уха еще лучше.
Veamos lo que has pescado.
Давайте посмотрим ваш улов.
El monasterio poseía grandes propiedades alrededor de este mar, y entre sus actividades estaban la construcción de buques, salinas y secaderos de pescado.
Монастырь имел большое хозяйство вокруг Белого моря, среди его деятельности было судостроительство, солеварение и рыболовство.
En Uganda se estableció un laboratorio para reducir la contaminación del pescado
В Уганде была создана лаборатория, перед которой была поставлена задача сократить загрязнение рыбных пищевых продуктов

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pescado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.