arriéré ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า arriéré ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ arriéré ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า arriéré ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เกินกําหนด, ถอยหลัง, รายการงานค้าง, ช้า, ให้ถอยมา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า arriéré

เกินกําหนด

(in arrears)

ถอยหลัง

(back)

รายการงานค้าง

(backlog)

ช้า

(late)

ให้ถอยมา

(back)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

J'ai sauté en arrière avec un grand cri d'angoisse, et a chuté dans le couloir juste que Jeeves est sorti de sa tanière pour voir de quoi il s'agissait.
ผมเพิ่มขึ้นได้ย้อนหลังกับเสียงโห่ร้องดังจากความเจ็บปวดและร่วงออกเข้าไปในห้องโถงเพียง เป็น Jeeves ออกมาจากถ้ําของเขาเพื่อดูสิ่งที่สําคัญคือ
Transporté 150 ans en arrière, je croyais entendre les gémissements des prisonniers.
มัน นํา ผม ย้อน สู่ อดีต เมื่อ 150 ปี ที่ แล้ว และ ใน จินตนาการ ของ ผม ผม ได้ ยิน เสียง ร้อง ครวญ คราง ของ ผู้ ตก เป็น เหยื่อ แห่ง สถาน กัก กัน นี้.
Ils m’ont ligoté et bandé les yeux, puis ils m’ont fait monter avec d’autres à l’arrière d’une camionnette.
ผม ถูก ใส่ กุญแจ มือ อีก ทั้ง ถูก ปิด ตา และ ถูก โยน ขึ้น หลัง รถ บรรทุก รวม กับ อีก หลาย ๆ คน.
C'est ça que vous appelez rester en arrière?
บอกให้ถอยไปก่อนไง
Par ailleurs, les coussinets arrière de la hyène présentent deux lobes, alors que ceux — plus grands — des félins en présentent trois.”
เช่น กัน ถ้า คุณ ดู รอย อุ้ง เท้า หลัง ของ ไฮยีนา จะ มี สอง ลอน ที่ เท้า หลัง ขณะ ที่ สัตว์ ตระกูล แมว มี อุ้ง เท้า หลัง ใหญ่ กว่า และ มี สาม ลอน.”
À ce moment, je croyais que son style était parti en arrière.
เมื่อผมนึกถึงสิ่งที่ผมคิดอยู่ ในเวลานั้นแบบย้อนกลับ
Réduire Effectue un zoom vers l' arrière
ย่อขยาด ย่อขยาดหนึ่งระดับ
Quand la perte est intenable; et que tu ne supportes pas au point de revenir en arrière Et que t'enfuir est trop embarrassant... Surmonter ton faible caractère tout le temps.
ถ้าการสูญเสียมันหลักเลี่ยงไม่ได้, และเธอทนไม่ได้ที่จะถอยออกมา และการวิ่งหนีมันก็น่าอายเกินไป เพื่อเอาชนะจุดอ่อนของเธอเมื่อเวลาผ่านไป
Les tissus mous de la partie arrière du palais, près de la gorge, tremblent au passage de l’air.
เนื้อ เยื่อ อ่อน นุ่ม ใน เพดาน ปาก ใกล้ ลําคอ เกิด การ สั่น เมื่อ อากาศ ผ่าน.
Uh, elle en a une en arrière de la tête.
เธอถูกยิงที่ด้านหลังศีรษะหนึ่งนัด
Si, toutefois, nous pouvons revenir en arrière et modifier notre relation, re-visualiser notre relation aux personnes et aux événements passés, les voies neurales peuvent changer.
อย่างไรก็ตาม ถ้าเราย้อนกลับไปและเปลี่ยนแปลงความสัมพันธ์ของเรา โดยมองความสัมพันธ์ของเราในมุมใหม่ เกี่ยวกับเหตุการณ์และบุคคลในอดีต เส้นทางเดินของประสาทสามารถที่จะเปลี่ยนแปลงได้
Cependant, à l’arrière, le mur d’enceinte donnait sur une voie de chemin de fer rarement utilisée.
อย่าง ไร ก็ ดี กําแพง ด้าน หลัง ติด กับ ราง สับ หลีก รถไฟ ที่ ไม่ ค่อย ได้ ใช้.
Puis le prêtre fait un pas en arrière et dit, "Tu vois ?
จะได้รับการยืนยันอย่างเจิดจ้า แล้วนักบวชก็จะถอยออกมา และพูดว่า "เห็นไหม เป็นอย่างที่ได้บอกเจ้าไว้
Mais le retour avec la bouteille, il a remarqué que les boulons de la porte avant a été tiré en arrière, que la porte était en fait tout simplement sur le loquet.
แต่กลับมากับขวดที่เขาสังเกตเห็นว่ากลอนของประตูด้านหน้าได้รับการ ยิงกลับมาที่ประตูในความเป็นจริงเพียงสลัก
” Ou bien il se peut que vous commenciez à discerner des arrière-pensées dans l’amitié que vous porte un camarade.
หรือ คุณ อาจ เริ่ม เห็น เจตนา แอบ แฝง ใน มิตรภาพ ของ เพื่อน.
Je dois revenir en arrière.
หรือเราคิดว่า พวกเขาจะเข้ามา
Nous sommes passés de point à point, d'avant en arrière. où ils ne feraient rien à moins de 800 mètres de nous, ils avaient peur de nous.
เราย้ายจากชี้ไปที่จุดและกลับออก ที่พวกเขาจะไม่ทําอะไรที่น้อยกว่า 800 เมตรจากเราพวกเขากลัวเรา
Maintenant, quand je regarde en arrière, la greffe était en fait la partie la plus facile.
ถึงตอนนี้ถ้าดิฉันมองย้อนกลับไป การผ่าตัดจริงๆแล้วเป็นส่วนที่ง่ายที่สุด
20 Pierre se retourna et vit que le disciple que Jésus aimait+ les suivait, le même qui, au repas du soir, s’était penché en arrière sur la poitrine de Jésus et avait dit : « Seigneur, qui est celui qui va te trahir ?
20 เปโตร หัน มา เห็น สาวก คน ที่ พระ เยซู รัก+กําลัง เดิน ตาม มา สาวก คน นี้ เป็น คน ที่ นั่ง เอน ตัว ใกล้ กับ อก ของ พระ เยซู ตอน กิน อาหาร มื้อ เย็น ด้วย กัน และ เป็น คน ที่ ถาม พระ เยซู ว่า “นาย ครับ ใคร เป็น คน ทรยศ ท่าน?”
Je vous remercie tous de protéger mes arrières.
ผมขอขอบคุณทุกคนที่สนับสนุนผม
& Mettre en arrière-plan
ตั้งเป็นภาพพื้นหลังพื้นที่ทํางาน
On ne retourne pas en arrière.
ไม่มีถอยหลังกลับ
Bravo pour ton plan sans faille, sans portes arrières.
ไม่มีประตูหลัง ไม่มีแผนรองรับ เธอทําเราพัง
Alors, en revenant en arrière à partir de là, à quoi ressemble la feuille de route de 2020 ?
คราวนี้ ย้อนกลับมาจากตรงนั้น ความก้าวหน้าในปี ค.ศ.2020 (พ.ศ.2563) ควรจะเป็นยังไง
En arrière, en avant...
ก็แค่ก้าว ถอย ก้าว...

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ arriéré ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ arriéré

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ