empiler ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า empiler ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ empiler ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า empiler ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กอง, รวบรวม, สะสม, เก็บ, กองสุม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า empiler

กอง

(bunch)

รวบรวม

(pack)

สะสม

(heap)

เก็บ

(heap)

กองสุม

(pile up)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Les vertèbres sont empilées les unes sur les autres et forment un puits, le canal rachidien, dans lequel passe la moelle épinière.
กระดูก เหล่า นี้ เรียง ซ้อน กัน เป็น ชั้น ๆ และ ก่อ ให้ เกิด อุโมงค์ แนว ตั้ง เรียก ว่า ช่อง สัน หลัง ซึ่ง เป็น ที่ อยู่ ของ ไข สัน หลัง.
Nous avons donc décidé de prendre plutôt la colonne, et nous avons décidé d'en construire un modèle en couches, fait de très nombreuses tranches, finement empilées les unes sur les uns les autres.
ดังนั้น เราจึงตัดสินใจที่นําเอาเสาอาคาร และตัดสินใจสร้างมันให้อยู่ในรูปแบบเป็นชั้นๆ ตัดมันออกเป็นชิ้นๆ จํานวนมาก และซ้อนทับเป็นแผ่นบางๆ ต่อๆ กัน
Il était enveloppé de la tête aux pieds, et les bords de son chapeau de feutre mou caché tous les pouces de son visage, mais le bout de son nez brillant, la neige s'était empilé contre son épaules et la poitrine, et a ajouté une crête blanche de la charge qu'il transportait.
เขาถูกห่อขึ้นจากหัวถึงเท้าและปีกของหมวกรู้สึกของเขาอ่อนซ่อนทุก นิ้วของใบหน้า แต่เงาของปลายจมูกของเขาเขามีหิมะกองตัวเองกับเขา ไหล่และหน้าอกและเพิ่มยอดสีขาวเพื่อลดภาระเขาบรรทุก
Dans les villes plus grandes, lorsque nous trouvions un endroit approprié, nos valises empilées servaient de pupitre à l’orateur.
ใน เมือง ที่ ค่อนข้าง ใหญ่ เมื่อ หา สถาน ที่ ที่ เหมาะ สม ได้ แล้ว เรา ก็ จะ วาง กระเป๋า เดิน ทาง ซ้อน กัน เพื่อ ใช้ เป็น แท่น สําหรับ ผู้ บรรยาย.
Je me suis assis derrière le pilote et j’ai empilé les prospectus sur le siège à côté de moi.
ผม นั่ง รัด เข็มขัด อยู่ หลัง นัก บิน และ กอง ใบ ปลิว ไว้ บน ที่ นั่ง ข้าง ๆ ผม.
Il y avait tellement de trucs empilés...
ในนั้นมีขยะมากมายที่ผมเก็บไว้
Il est logique que nous soyons grands par rapport aux atomes, pour pouvoir constituer cet empilement de structures complexes.
พูดง่ายๆเลยคือ เราต้องใหญ่ เมื่อเทียบกับอะตอม จึงจะสามารถเกิดโครงสร้างเป็นชั้นๆ ที่ซับซ้อนขึ้นมาได้
Je pense que si tu empiles bien...
คือ ผมว่า ตั้งซ้อน ๆ กันไง
Les Américains dans le public sauront ce qu'est l'empilement de tasses.
ผู้ฟังชาวอเมริกันในที่นี้ คงรู้จักการเรียงแก้วดี
Organites formés de saccules empilés qui stockent et distribuent les protéines fabriquées par la cellule.
กลุ่ม ของ เยื่อ ที่ เป็น ถุง แบน ซึ่ง หุ้ม ห่อ โปรตีน และ กระจาย โปรตีน ที่ เซลล์ ผลิต ขึ้น
C'est un sport de lycée où vous avez 12 tasses à empiler et dés-empiler dans un certain ordre et contre la montre.
มันเป็นกีฬาระดับม.ปลาย มีแก้วให้ 12 ใบ ให้เรียงและรื้อ แข่งกับเวลา ตามลําดับที่กําหนด
Empiler la fenêtre en haut
ปรับขนาดหน้าต่างให้พอเหมาะขึ้นด้านบน
Des valises empilées servaient de pupitre à l’orateur pour le discours public.
กระเป๋า เดิน ทาง ที่ วาง ซ้อน กัน เพื่อ ใช้ เป็น แท่น สําหรับ ผู้ บรรยาย สาธารณะ
Si vous essayez d'y mettre plus d'un bébé, vous allez les empiler les uns sur les autres.
ถ้าคุณพยายามวางเด็กลงไปมากกว่าหนึ่งคน คุณต้องวางคนที่สองทับคนแรก
Une forte densité de population empilée à flanc de colline.
กลับมีแต่พื้นที่อยู่อาศัยหนาแน่น ซึ่งติดอยู่กับเชิงเขา
C'est une collection d'étages, empilés les uns sur les autres, avec un noyau au centre avec des ascenseurs, des escaliers, des tuyaux, des câbles, et tout ça, et puis une peau en verre à l'extérieur qui, avec l'exposition directe aux radiations émises par le soleil, crée un énorme effet de serre à l'intérieur.
เป็นชั้น ๆ ซ้อนกันขึ้นไป ที่มีปล่องโครงสร้างแข็งแรงกลางอาคาร มีลิฟท์ บันได ท่อน้ํา สายไฟ ทุก ๆ อย่าง แล้วก็บุผิวนอกด้วยกระจก เช่นนั้นครับ เมื่อแสงอาทิตย์ส่อง ข้างในก็จะเกิดภาวะเรือนกระจกอย่างมาก
Les coursiers risquaient leur liberté et même leur vie quand ils circulaient dans la brousse, parfois en pleine nuit, avec des cartons de publications interdites empilés sur leurs vélos.
คน นํา ส่ง หนังสือ เหล่า นี้ เสี่ยง ต่อ การ สูญ เสีย อิสรภาพ และ ชีวิต เมื่อ เขา ถีบ รถ ลัด ทาง ไป ตาม ป่า ละเมาะ บาง ครั้ง ใน ความ มืด ตอน กลางคืน พร้อม กับ หนังสือ ที่ ถูก สั่ง ห้าม หลาย กล่อง ตั้ง เป็น กอง บน รถ จักรยาน.
Empiler la fenêtre à droite
ปรับขนาดหน้าต่างให้พอเหมาะไปทางขวา
On a vu qu'ils peuvent passer par des brèches de trois millimètres, la taille de deux pièces de un centime empilées, et en faisant ça, ils peuvent courir à travers ces espaces confinés à des vitesses élevées, bien que vous ne le voyiez jamais.
เราค้นพบว่าพวกมันสามารถผ่านไปได้ ช่องว่างสามมิลลิเมตร ความสูงของเหรียญสองเพ็นนีที่วางซ้อนกัน และตอนที่พวกมันทําเช่นนี้ พวกมันสามารถวิ่งผ่านพื้นที่ช่องว่างนี้ ด้วยอัตราความเร็ว ที่แม้แต่คุณก็ไม่เคยเห็นมาก่อน
Les gardiens étaient partis, les fusils empilés et les grilles grandes ouvertes.
ผู้ คุม ไป กัน หมด แล้ว, ปืน วาง สุม อยู่ เป็น กอง, และ ประตู ก็ เปิด โล่ง.
Okay, je vais aller empiler des trucs.
โอเค ฉันจะไป จัดหนังสือละ
Le noyau lui- même serait une vaste chambre sphérique de plus d’un kilomètre de diamètre, semblable à un dôme géodésique ; à l’intérieur, on discernerait des kilomètres de chaînes torsadées de molécules d’ADN bien empilées en rangées ordonnées.
ตัว นิวเคลียส เอง จะ เป็น ห้อง ทรง กลม ขนาด มหึมา มี เส้น ผ่า ศูนย์กลาง มาก กว่า หนึ่ง กิโลเมตร รูป ร่าง คล้าย โดม แบบ จี ออ เด ซิก ซึ่ง ภาย ใน เรา จะ เห็น สาย โซ่ โมเลกุล ดีเอ็นเอ ขด เป็น เกลียว ยาว นับ สิบ ๆ กิโลเมตร เวียน ทบ กัน อย่าง เรียบร้อย เป็น ทิว แถว.
Les planches de liège sont empilées, prêtes pour l’étape suivante.
แผ่น เปลือก ไม้ ถูก วาง ซ้อน กัน พร้อม สําหรับ ขั้น ตอน ต่อ ไป
À mesure que les dons arrivaient, ces bénévoles triaient, pliaient et emballaient les vêtements dans des cartons ensuite empilés par 30 sur des palettes.
ขณะ ที่ สิ่ง ของ บริจาค หลั่งไหล เข้า มา อาสา สมัคร เหล่า นี้ ได้ คัด แยก ประเภท, พับ, และ จัด เสื้อ ผ้า ใส่ กล่อง ตั้ง รวม กัน ไว้ 30 กล่อง ต่อ หนึ่ง ถาด ลําเลียง สินค้า.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ empiler ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ empiler

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ