éponge ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า éponge ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ éponge ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า éponge ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ฟองน้ํา, กาฝาก, ขอ, ฟองน้ํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า éponge
ฟองน้ําnoun Les éponges : simplement stupéfiantes ฟองน้ํา—เรียบง่ายแต่น่าทึ่ง |
กาฝากnoun |
ขอverb |
ฟองน้ําnoun Les éponges : simplement stupéfiantes ฟองน้ํา—เรียบง่ายแต่น่าทึ่ง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
S’il ne tardait pas trop, le rédacteur pouvait effacer son travail en se servant d’une éponge humide. หลัง จาก ที่ เขียน ด้วย หมึก ชนิด นี้ และ ทิ้ง ไว้ ไม่ นาน เกิน ไป ผู้ เขียน ก็ สามารถ ใช้ ฟองน้ํา เปียก เช็ด ข้อ ความ ที่ เขียน ไว้ นั้น ออก ไป ได้. |
Le plafond du tunnel ressemble à une immense éponge naturelle, avec la douceur en moins. เพดาน ของ อุโมงค์ ดู คล้าย ฟองน้ํา ธรรมชาติ ขนาด ใหญ่ เพียง แต่ ว่า เมื่อ เอา มือ แตะ มัน ไม่ นุ่ม. |
Assez pour éponger nos dettes? นี้จะเอาไปล้างหนี้ได้? |
Les chercheurs se penchent sur la question, en espérant trouver comment l’éponge accomplit ces performances. นัก วิจัย ยัง ศึกษา อย่าง จริงจัง ต่อ ไป โดย หวัง ที่ จะ เรียน รู้ ว่า มัน ทํา สิ่ง ต่าง ๆ เหล่า นั้น ได้ อย่าง ไร. |
Des chercheurs ont récemment découvert que certains plastiques et certaines mousses utilisés dans la fabrication des jouets boivent les résidus de pesticides comme des éponges. ไม่ นาน มา นี้ นัก วิทยาศาสตร์ พบ ว่า พลาสติก และ โฟม บาง ชนิด ใน ของ เล่น เด็ก ดูด ซับ เอา ส่วน ตก ค้าง ของ ยา ฆ่า แมลง เหมือน กับ ฟองน้ํา. |
Tu connais un autre endroit où une infirmière jamaïcaine te lave à l'éponge pour 4 000 dollars par jour? มีที่ไหนอีก ที่คุณจะมีพยาบาลสาวจาไมก้า มาขัดตัวให้คุณ 4 ครั้งต่อวัน |
Que faire, cependant, si vous avez le sentiment qu’il vous est impossible de passer tout bonnement l’éponge ? แต่ จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า คุณ รู้สึก ว่า คุณ ไม่ สามารถ เลิก คิด ถึง การ กระทํา ที่ ทํา ให้ เจ็บ ปวด นั้น ได้ เลย? |
La photo 3 est celle d’une éponge. ภาพ ที่ 3 คือ ฟองน้ํา. |
Et si les cellules sont séparées individuellement, elles avancent en se tortillant, comme des amibes, pour se regrouper et reformer des éponges complètes ”. แม้ กระทั่ง เมื่อ แต่ ละ เซลล์ ถูก แยก จาก กัน เซลล์ เหล่า นี้ จะ คลาน กระดืบ ไป คล้าย อะมีบา จน กระทั่ง เข้า มา อยู่ รวม กัน และ ก่อ รูป ก่อ ร่าง ขึ้น เป็น ฟองน้ํา ทั้ง ตัว อีก ครั้ง หนึ่ง.” |
Environ 40 % des tasses et 20 % des éponges ramassées dans les éviers abritaient des coliformes, dont la parfois dangereuse E. coli. ประมาณ 40 เปอร์เซ็นต์ ของ ถ้วย และ 20 เปอร์เซ็นต์ ของ ฟองน้ํา ที่ พบ ใน อ่าง ล้าง จาน ที่ สํานักงาน มี เชื้อ แบคทีเรีย คอลิฟอร์ม บาง ครั้ง มี อี. คอ ลี ที่ แฝง ด้วย อันตราย. |
“ Parmi tous les animaux, les éponges se distinguent par leur structure, leur fonction et leur développement ”, lit- on dans l’Encyclopædia Britannica. “โครง สร้าง, การ ทํา งาน, และ การ เติบโต ของ ฟองน้ํา แตกต่าง จาก สัตว์ ชนิด อื่น ๆ” สารานุกรม บริแทนนิกา กล่าว. |
Des mollusques, des éponges, des étoiles de mer, des animaux ressemblant au homard qu’on appelle trilobites et une foule d’autres créatures marines tout aussi complexes vinrent à l’existence. หอย ตัว ฟองน้ํา ปลา ดาว สัตว์ คล้าย กุ้ง มังกร ที่ เรียก ว่า ไทรโลไบตส์ และ สัตว์ ทะเล ที่ ซับซ้อน อีก หลาย ชนิด ได้ ปรากฏ ขึ้น. |
On a comparé la consistance du bec du toucan à celle d’une éponge sèche. จะงอย ปาก นก ทู แคน มี ความ หนา แน่น พอ ๆ กับ ฟองน้ํา แข็ง ๆ. |
• Jésus vient en aide aux descendants d’Adam à la manière d’un riche bienfaiteur qui éponge le déficit d’une entreprise (provoqué par un directeur malhonnête) et qui rouvre l’usine, ce qui profite à ses nombreux employés. — La Tour de Garde, 15 février 1991, page 13. • วิธี ที่ พระ เยซู ช่วย ชีวิต ลูก หลาน อาดาม อาจ เปรียบ ได้ กับ ผู้ ช่วยเหลือ ทาง การ เงิน ที่ ฐานะ มั่งคั่ง คน หนึ่ง ได้ ยอม ชําระ หนี้สิน บริษัท (ที่ ก่อ โดย ผู้ จัด การ คน หนึ่ง ที่ กระทํา การ ทุจริต) แล้ว เปิด โรง งาน ดําเนิน กิจการ อีก ด้วย เหตุ นี้ ลูกจ้าง หลาย คน ของ โรง งาน จึง ได้ รับ ประโยชน์.—หอสังเกตการณ์ 15 กุมภาพันธ์ 1991 หน้า 13. |
Une éponge pressée ! ฟองน้ํา ประหลาด |
Quelques artistes utilise l'éponge pour peindre. ศิลปินบางคนใช้ฟองน้ําในการระบายสี |
Puis se présente un riche bienfaiteur qui éponge le déficit de l’entreprise et rouvre l’usine. ต่อ มา มี คน ใจ ดี ที่ มั่งคั่ง ผู้ หนึ่ง ช่วย จ่าย หนี้ ให้ บริษัท และ เปิด โรง งาน ขึ้น มา อีก ครั้ง. |
Une éponge en polyuréthane imbibée de spermicide et introduite dans le vagin de façon à coiffer le col de l’utérus et à former une barrière physique et chimique au sperme. ฟองน้ํา โพลียูริเทน ชุบ สาร ฆ่า เชื้อ อสุจิ ใช้ สอด เข้า ใน ช่อง คลอด เพื่อ ปิด คอ มดลูก ฉะนั้น จึง เป็น สิ่ง กีด ขวาง ทั้ง ทาง กายภาพ และ ทาง เคมี ต่อ เชื้อ อสุจิ. |
Ainsi, l’écrivain pouvait facilement effacer ses fautes avec une éponge humide, qui faisait aussi partie de son kit. ดัง นั้น ผู้ เขียน สามารถ ลบ คํา ผิด ได้ ทันที โดย เช็ด ด้วย ฟองน้ํา เปียก ซึ่ง เป็น อุปกรณ์ อีก อย่าง หนึ่ง ที่ นัก คัด ลอก ต้อง มี ไว้ ใกล้ ตัว เสมอ. |
Incapables de s’adapter à cet univers de compétition, certains préfèrent jeter l’éponge, ce qui explique le taux élevé de suicides parmi les jeunes dans certains pays. เมื่อ เผชิญ กับ ความ กดดัน ใน การ แข่งขัน ที่ พวก เขา ไม่ อาจ รับมือ ได้ เช่น นั้น พวก เขา ก็ อาจ เลือก ที่ จะ ถอน ตัว ซึ่ง เป็น เจตคติ ที่ ช่วย อธิบาย ถึง การ เพิ่ม ขึ้น อย่าง รวดเร็ว ของ การ ฆ่า ตัว ตาย ใน ท่ามกลาง เยาวชน ใน บาง ประเทศ. |
Même si les éponges revêtent l’aspect de plantes, Aristote et Pline l’Ancien les avaient classées à juste titre parmi les animaux. ฟองน้ํา อาจ ดู คล้าย พืช แต่ อาริสโตเติล และ พลินี ผู้ อาวุโส พรรณนา อย่าง ถูก ต้อง ว่า ฟองน้ํา เป็น สัตว์. |
On ne va pas jeter l'éponge après un petit incident. เราจะไม่ยอมแพ้ เพราะเราเจอเรื่องแย่ๆแค่นี้หรอก |
La présence de nucléosides dans les éponges a permis la mise au point de la vidarabine, un antiviral. การ ที่ พวก ฟองน้ํา ทะเล มี nucleosides นํา ไป สู่ การ ค้น คิด vidarabine ซึ่ง เป็น ยา ที่ ต่อ ต้าน เชื้อ ไวรัส. |
L’ouvrage Le monde sous-marin (angl.) dit que les cellules de l’éponge “ ne sont ni étroitement organisées ni interdépendantes. หนังสือ ซึ่ง มี ชื่อ ว่า ใต้ ทะเล (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า เซลล์ ทั้ง หลาย ของ ฟองน้ํา “ไม่ ประสาน กัน อย่าง แนบแน่น อีก ทั้ง ไม่ พึ่ง พา อาศัย กัน ด้วย. |
Vous savez, un burn-out, ou quand le corps finit par dire, "Je n'en peux plus," et jette l'éponge. อาการเหนือยล้าขนาดหนัก หรือในท้ายที่สุดร่างกายก็พูดว่า "ฉันรับมันไม่ไหวอีกต่อไปแล้ว" แล้วก็โยนผ้ายอมแพ้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ éponge ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ éponge
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ