épouse ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า épouse ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ épouse ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า épouse ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภรรยา, เมีย, ภริยา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า épouse

ภรรยา

noun (partenaire féminin dans une relation maritale)

Pourquoi pas dans la résidence avec les autres épouses?
ทําไมไม่ไปอยู่ที่ทําเนียบล่ะ กับภรรยาคนอื่นๆด้วย

เมีย

noun

Je suis née pour devenir une épouse et c'est ce que je serai pour toujours!
ฉันเกิดมาเป็นเมีย และนั่นคือทั้งหมดที่ฉันเป็นได้!

ภริยา

noun

Comment va ta ravissante épouse?
ภริยาผู้น่ารักล่ะ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La nuit dernière, j'ai réalisé que je réfléchissais à l'affaire de votre épouse de la mauvaise manière.
ฉันคิดผิดเกี่ยวกับคดีของภรรยาของคุณ
En effet, en 1977, ma chère épouse, ma fidèle compagne, est décédée.
ปี 1977 ผม สูญ เสีย ภรรยา สุด ที่ รัก อีก ทั้ง เป็น เพื่อน ที่ ซื่อ สัตย์ มั่นคง.
Aujourd’hui, toutefois, j’ai une épouse merveilleuse et deux fils, et nous trouvons tous ensemble beaucoup de plaisir à enseigner à notre prochain la vérité sur Dieu.
แต่ เดี๋ยว นี้ ผม มี ภรรยา ที่ น่า รัก และ ลูก ชาย สอง คน และ ครอบครัว ของ เรา พบ ความ สุข ที่ แท้ จริง ใน การ ช่วย คน อื่น ให้ เรียน รู้ ความ จริง เกี่ยว กับ พระเจ้า.
En 1922, à l’âge de 23 ans, il avait épousé Winnie, une jeune et jolie Texane, après quoi il avait décidé de s’installer et de fonder une famille.
ปี 1922 ตอน ที่ ท่าน อายุ 23 ปี ท่าน แต่งงาน กับ วินนี สาว งาม ชาว เมือง เทกซัส และ ก็ ได้ เริ่ม วาง โครงการ จะ ลง หลัก ปัก ฐาน และ สร้าง ครอบครัว.
J'ai dit que c'était sympa, pas que j'allais t'épouser.
ผมแค่บอกว่ารู้สึกดี ไม่ได้ขอคุณแต่งงาน
J'ai épousé sa tante Lysa peu avant que ma bien-aimée ne meure.
ข้าแต่งงานกับน้าไลซ่าของนางไม่นาน ก่อนที่รักของข้
Ceux qui ont plusieurs femmes ne doivent garder que l’épouse de leur jeunesse (Proverbes 5:18).
(สุภาษิต 5:18) การ ปรับ เปลี่ยน เช่น นั้น เกี่ยว ข้อง กับ การ เสีย สละ แต่ การ ทํา เช่น นั้น นํา สันติ สุข มา ยัง บ้าน ของ ตน.
Il veut que j'épouse une de ses filles depuis que j'ai douze ans.
เขาอยากจับข้าแต่งกับลูกสาวสักคนตั้งแต่ข้า 12 แล้ว
Cependant, David a commis des fautes: il a ‘multiplié pour lui le nombre des épouses’ et il a dénombré le peuple. — Deutéronome 17:14-20; 1 Chroniques 21:1.
กระนั้น ดาวิด ทํา ผิด โดย การ มี ภรรยา เพิ่ม หลาย คน และ การ นับ จํานวน พลเมือง.—พระ บัญญัติ 17:14-20; 1 โครนิกา 21:1.
Après la mort de Mary, j’ai épousé Bettina, une veuve que Mary et moi connaissions depuis longtemps.
หลัง จาก แมรี สิ้น ชีวิต เมื่อ ปี 1987 ผม ได้ แต่งงาน กับ เบตทินา ซึ่ง เป็น หม้าย ผม และ แมรี เรา ต่าง รู้ จัก เธอ นาน หลาย ปี.
En général, il n'est pas conseillé de se précipiter et d'épouser le premier venu qui vous montre un peu d'intérêt.
ทีนี้ โดยทั่วไป เราไม่ควรตกลงปลงใจ แต่งงานกับคนแรกที่ผ่านเข้ามา และแสดงความสนใจในตัวคุณ
Je ne veux pas vous de l'épouser.
ข้าก็ไม่อยากให้ท่าน แต่งงานกับนาง
21:9.) Aux versets 2 à 4, l’apôtre rapporte : “ J’ai vu aussi la ville sainte, la Nouvelle Jérusalem, qui descendait du ciel, d’auprès de Dieu, et préparée comme une épouse parée pour son mari.
21:9) ข้อ 2 ถึง ข้อ 4 กล่าว ว่า “ข้าพเจ้า เห็น เมือง บริสุทธิ์ ด้วย คือ เห็น เยรูซาเลม ใหม่ ลง มา จาก สวรรค์ เมือง นี้ มา จาก พระเจ้า และ เตรียม พร้อม แล้ว ดุจ เจ้าสาว ที่ แต่ง ตัว ไว้ สําหรับ เจ้าบ่าว.
Quand bien même toutes ou presque auraient servi Jéhovah, l’instruction divine transmise par Moïse stipulait que le roi d’Israël ne devait pas “ multiplier pour lui les épouses, de peur que son cœur ne s’écarte ”.
แม้ ว่า ส่วน ใหญ่ หรือ ทั้ง หมด เป็น ผู้ นมัสการ แท้ พระเจ้า ทรง มี พระ บัญชา โดย ทาง โมเซ ห้าม มิ ให้ กษัตริย์ อิสราเอล “มี มเหสี มาก, เพื่อ มิ ให้ ใจ หัน หวน เสีย.”
19 Et Jacob et Joseph aussi, étant jeunes, ayant besoin de beaucoup de nourriture, étaient peinés à cause des afflictions de leur mère ; et même amon épouse, avec ses larmes et ses prières, et même mes enfants n’adoucirent pas le cœur de mes frères pour qu’ils me délient.
๑๙ และเจคอบกับโจเซฟด้วย, โดยที่ยังเด็ก, ย่อมต้องการการบํารุงเลี้ยงอย่างมาก, จึงเศร้าโศกเพราะความทุกข์ของมารดาพวกเขา; และทั้งภรรยาข้าพเจ้ากด้วยน้ําตาและคําสวดอ้อนวอนของนาง, และทั้งลูก ๆ ข้าพเจ้า, ไม่ได้ทําให้ใจพี่ ๆ ข้าพเจ้าอ่อนจนพวกเขาปล่อยข้าพเจ้า.
Son ami, son nouveau petit copain, voulait l'épouser, et elle a dit non.
แฟนใหม่ของเธอได้ขอเธอแต่งงาน แต่เธอปฏิเสธไป
Lieutenant-colonel Vatan, parlez-vous à votre épouse de votre travail?
ผู้ฝูงวาแทน คุณเล่าเรื่องงานให้ภรรยาฟังรึเปล่า
Dès 1918, la classe de l’épouse a commencé à prêcher un message qui concernait particulièrement les humains appelés à vivre sur la terre.
แม้ ย้อน หลัง ไป ใน ปี 1918 ชน จําพวก เจ้าสาวได้ เริ่ม ประกาศ ข่าวสาร ซึ่ง เกี่ยว ข้อง โดย เฉพาะ กับ ผู้ ที่ อาจ มี ชีวิต อยู่ ทาง แผ่นดิน โลก.
Comme une épouse prend ce genre de choses.
ก็อย่างที่พวกผู้หญิงทําไง
Et sa pauvre épouse?
ฉันหมายถึงจะเเป็นยังไงกับเมียผู้น่าสงสารของเขา
Tu veux m'épouser?
คาเรนคุณจะแต่งงานกับผมไหม
C'est pour ça que tu en as épousé un.
พี่ก็เลยจงใจแต่งงานกับตํารวจ
Dean a avoué aimer admirer les jolies femmes, mais il n'a jamais douté de son choix d'épouser Judy.
ดีนยอมรับว่า เขาชอบมองผู้หญิงสวย ๆ แต่ไม่เคยตั้งข้อสงสัยเลย ถึงการตัดสินใจ แต่งกับจูดี้
Que suggère à présent le fait que Marie, pour sa part, ait été disposée à épouser Joseph ?
ใน อีก ด้าน หนึ่ง เรา อาจ สันนิษฐาน อะไร ได้ จาก การ ที่ มาเรีย เต็ม ใจ แต่งงาน กับ โยเซฟ?
Les membres de la classe de l’épouse lui vouent un attachement indéfectible.
สมาชิก ของ ชน ชั้น เจ้าสาว ยึด มั่น อยู่ กับ ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า อย่าง แน่วแน่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ épouse ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ épouse

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ