geste ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า geste ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ geste ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า geste ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การแสดงท่าทาง, ทางท่า, ท่วงท่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า geste
การแสดงท่าทางnoun Non, je dis juste que ton geste me touche mais que cet argent ne change pas grand-chose. เท่าที่ผมได้แสดงท่าทางออกไป อย่างรู้สึกขอบคุณอย่างมาก เงินที่คุณให้ผมมา มันไม่มีความหมายอะไรเลยจริงๆ |
ทางท่าnoun Ce sont des grands gestes de la main dans une chorégraphie. เป็นการใช้การเคลื่อนไหว ของมือในท่าเต้น |
ท่วงท่าnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Pour ce faire, nous présentons un simple geste va X 0 avec l'outil et le décalage que nous allons utiliser pour recouper les mâchoires การทําเช่นนี้ เราได้โปรแกรมย้ายเรื่องไป 0 X ด้วยเครื่องมือและเราจะใช้เพื่อ re- cut ก็ตรงข้าม |
Vous voyez ici des gestes de soumission exécutés par deux membres d'espèces très proches -- mais l'autorité chez les humains n'est pas autant basée sur le pouvoir et la brutalité qu'elle ne l'est chez les autres primates. เราจะเห็นท่าทียําเกรงของสมาชิกสัตว์ที่มีสายพันธุ์ใกล้กัน -- แต่อํานาจในมนุษย์ไม่ได้ตั้งอยู่บนพละกําลังและความโหดเหี้ยมเสมอไป เหมือนกับที่เป็นในสัตว์จําพวกลิง |
Des documentaires sur les gestes à faire en cas d’urgence ont même sauvé des vies. รายการ เกี่ยว กับ วิธี ปฏิบัติ ใน ยาม ฉุกเฉิน ถึง กับ ช่วย ชีวิต เด็ก ไว้ ด้วย ซ้ํา. |
Les yeux mouillés, peut-être, elle prendra sa fillette dans ses bras et lui dira combien son geste la touche. เธอ สวมกอด ลูก สาว และ พูด ขอบคุณ ทั้ง น้ําตา ด้วย ความ รู้สึก จาก หัวใจ. |
Une femme juive capable avait pratiquement carte blanche pour ‘surveiller les faits et gestes de sa maisonnée’. ภรรยา ชาว ยิว ที่ มี ความ สามารถ มี เสรีภาพ มาก ที เดียว ใน การ “ดู แล การ งาน ใน ครัว เรือน ของ เธอ.” |
Dans le temple, il trouve des marchands et des changeurs ; alors, prenant un fouet, il les chasse avec une vigueur telle que ses disciples discernent en ce geste la réalisation de la prophétie : “ Le zèle pour ta maison me dévorera. เมื่อ พบ พ่อค้า เร่ และ คน รับ แลก เงิน ใน พระ วิหาร พระองค์ ทรง เอา แส้ และ ขับ ไล่ คน เหล่า นั้น ออก ไป ด้วย ความ ร้อน ใจ จน เหล่า สาวก ของ พระองค์ มอง ออก ถึง ความ สําเร็จ ของ คํา พยากรณ์ ที่ ว่า “น้ํา ใจ แรง กล้า เพื่อ ราช นิเวศ ของ พระองค์ จะ เผา ผลาญ ข้าพเจ้า.” |
Cet athlète bondit et virevolte avec des gestes si gracieux et si précis qu’on est frappé par la parfaite coordination de ses mouvements. เมื่อ คุณ เห็น นัก กีฬา ดัง กล่าว กระโดด และ หมุน ตัว อยู่ กลาง อากาศ ด้วย ลีลา ที่ งดงาม และ แม่นยํา ไม่ มี ข้อ สงสัย ว่า ร่าง กาย เขา เป็น เหมือน เครื่องจักร ที่ ปรับตั้ง ไว้ อย่าง เที่ยง ตรง. |
Ils jouent un rôle important dans les gestes de la vie courante et, s’ils sont bien entretenus, peuvent embellir les mains. เล็บ มี บทบาท สําคัญ ใน การ ออก ท่า ทาง ธรรมดา และ ถ้า เล็บ ได้ รับ การ ดู แล อย่าง ดี เล็บ สามารถ เสริม ความ งาม ให้ กับ มือ ของ เรา. |
Pas de gestes brusques. เดินไปช้าๆ นะ |
Ça pourra m'aider à décider du prochain geste à poser, มันอาจช่วยให้นายตัดสินใจได้ไง |
Des gestes banals, comme atteindre un article sur un rayon, deviennent compliqués. การ ทํา เรื่อง ปกติ ธรรมดา เช่น การ หยิบ ของ จาก ชั้น วาง ของ ใน ร้าน ค้า เป็น เรื่อง ลําบาก. |
Le gentil geste qu'elle a remarqué parmi tous les autres : quelqu'un lui avait même amené une paire de chaussures เธอยังกล่าวถึงน้ําใจของพวกเราด้วยว่า ถึงกับมีคนเข้าไปเอารองเท้ามาให้ด้วย |
Ensuite, ils se postaient sur deux collines, séparées de 3km, et faisaient le même geste ; l'hypothèse de Galilée était que si la vitesse de la lumière était perceptible, le rayonnement de la lampe de son assistant arriverait avec un certain retard. พวกเขารู้จังหวะ แล้วพวกเขาก็ยืนอยู่บนเนินเขาสองลูก ห่างกันสองไมล์ ทําเหมือนกัน ด้วยการตั้งสันนิษฐาน จากกาลิเลโอว่า หากแสงมีความเร็วที่บอกได้โดยประสาทสัมผัส เขาจะพบความล่าช้าของแสงที่กลับมาจากตะเกียงของผู้ช่วย |
Les gestes. การ ออก ท่า ทาง. |
La capacité de transmettre des pensées et des idées abstraites et complexes, par des sons produits au moyen des cordes vocales ou par des gestes, est spécifique au genre humain. มี เพียง มนุษย์ เท่า นั้น ที่ สามารถ ถ่ายทอด ความ คิด และ ความ เห็น ที่ ซับซ้อน และ เป็น นามธรรม ผ่าน ทาง เสียง ซึ่ง ผลิต จาก สาย เสียง หรือ โดย การ แสดง ท่า ทาง. |
Un spécialiste a bien résumé la situation en ces termes: “On devrait donner aux parents des renseignements sur tout geste médical envisagé pour leur enfant. ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง ได้ สรุป สถานการณ์ เช่น นี้ ไว้ เป็น อย่าง ดี ว่า “บิดา มารดา ควร ได้ รับ การ ชี้ แจง ให้ ทราบ ราย ละเอียด เกี่ยว กับ การ รักษา บุตร ใน แต่ ละ ครั้ง. |
Une application a demandé à modifier ces réglages, à moins que vous n' ayez utilisé une combinaison de différents gestes au clavier โปรแกรมได้ทําการร้องขอให้เปลี่ยนค่าที่ตั้งเหล่านี้ หรือ คุณได้ใช้การพิมพ์แป้นพิมพ์ควบคุมหลายแบบรวมกัน |
Permettrons- nous à une remarque désagréable ou à un geste blessant de nous ralentir dans notre service pour Jéhovah ? เรา จะ ยอม ให้ คํา พูด เกรี้ยวกราด หรือ การ กระทํา อย่าง ไม่ กรุณา มา ทํา ให้ เรา ถดถอย จาก งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา ไหม? |
Pourtant, le photographe a dû éviter tout geste brusque. แต่ ช่าง ภาพ ต้อง ระวัง ไม่ เคลื่อน ไหว อย่าง กะทันหัน. |
(1 Pierre 2:21.) Pour suivre Jésus, il ne suffit pas de citer ses propos et de copier ses faits et gestes. (1 เปโตร 2:21, ล. ม.) การ ดําเนิน ตาม พระ เยซู ไม่ ได้ เป็น เพียง เรื่อง ของ การ กล่าว ซ้ํา คํา ตรัส ของ พระองค์ และ เลียน แบบ การ กระทํา ของ พระองค์. |
Dans un geste de panique, il m’a jeté le carburant enflammé à la figure. ด้วย ความ ตกใจ กลัว เขา เผอิญ สาด น้ํามัน ที่ ลุก เป็น ไฟ นั้น ใส่ หน้า ผม! |
Faisons un geste. มาลองหน่อย |
Technique oratoire : Le recours aux gestes et aux expressions du visage (be p. 121 § 5–p. ลักษณะ การ พูด: วิธี ใช้ การ ออก ท่า ทาง และ การ แสดง สี หน้า (โรง เรียน หน้า 122 ว. |
12 Le jour des Propitiations, le grand prêtre sacrifiait un jeune taureau puis, dans le Très-Saint, faisait l’aspersion d’une partie du sang de l’animal sept fois devant le couvercle de l’Arche ; ce geste signifiait que le sang était en quelque sorte offert devant Jéhovah. 12 ใน วัน ไถ่ โทษ มหา ปุโรหิต จะ ฆ่า โค หนุ่ม และ ใน ห้อง บริสุทธิ์ ที่ สุด เขา จะ พรม ส่วน หนึ่ง ของ เลือด โค นั้น เจ็ด ครั้ง ตรง หน้า พระ ที่ นั่ง กรุณา ของ หีบ สัญญา ซึ่ง การ ทํา อย่าง นั้น แทน การ ถวาย เลือด นั้น ต่อ พระ พักตร์ พระ ยะโฮวา. |
Ce sont des grands gestes de la main dans une chorégraphie. เป็นการใช้การเคลื่อนไหว ของมือในท่าเต้น |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ geste ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ geste
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ