insuffisant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า insuffisant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ insuffisant ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า insuffisant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ขาดแคลน, ที่ไม่เพียงพอ, หร็อมแหร็ม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า insuffisant
ขาดแคลนadjective Les saisons, si agréables, n’existeraient pas, et les pluies seraient insuffisantes. เราคงจะไม่ได้เห็นการเปลี่ยนแปลงของฤดูกาลต่าง ๆ ที่ยังความยินดีและคงจะเกิดปัญหาเนื่องจากขาดแคลนน้ําฝน. |
ที่ไม่เพียงพอadjective Une première injection intramusculaire se révèle insuffisante. Fleming décide alors d’injecter la pénicilline directement dans la colonne vertébrale. การฉีดเพนิซิลลินเข้ากล้ามเนื้อปรากฏว่าไม่เพียงพอ ดังนั้น เฟลมมิงจึงฉีดยานั้นเข้าไปในไขสันหลังของเพื่อนโดยตรง. |
หร็อมแหร็มadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Même l’aide que les frères de Rio de Janeiro nous apportent une fois par mois est insuffisante pour faire face à la quantité considérable de travail. ถึง แม้ จะ มี พี่ น้อง ชาย บาง คน จาก ริโอเดอจาเนโร มา ช่วย เดือน ละ ครั้ง ก็ ตาม งาน มี มาก มาย เหลือ เกิน. |
Ce serait manifestement insuffisant. แน่นอน ต้อง ทํา มาก กว่า นั้น. |
Mémoire insuffisante หน่วยความจําไม่เพียงพอ |
Identifiants insuffisants pour passer des appels à votre point de terminaison SCIM. มีข้อมูลรับรองไม่เพียงพอในการเรียกอุปกรณ์ปลายทาง SCIM |
En définitive, la décision de se faire rebaptiser (par exemple, parce qu’on aurait eu une compréhension de la Bible insuffisante au moment du baptême) est une question personnelle. การ รับ บัพติสมา ใหม่ เนื่อง ด้วย สภาพการณ์ บาง อย่าง (เช่น เพราะ ขาด ความ เข้าใจ ใน คัมภีร์ ไบเบิล เมื่อ รับ บัพติสมา) เป็น เรื่อง ส่วน ตัว ที่ แต่ ละ คน ต้อง ตัดสิน ใจ เอง. |
Ce que vous voyez ici, est une image qui montre une démocratie insuffisante. สิ่งที่คุณเห็นในภาพนี้แสดงถึง ประชาธิปไตยที่ไม่ดีพอ |
La nourriture était insuffisante et de piètre qualité, les conditions de vie spartiates. Mais au moins il y avait deux autres Témoins dans mon baraquement. อาหาร อัตคัด และ ขาด คุณค่า และ มี สภาพ ความ เป็น อยู่ แบบ สปาร์ตา คือ อยู่ อย่าง ทรหด อด ทน; แต่ อย่าง น้อย ผม ก็ ได้ เพื่อน พยาน ฯ สอง คน อยู่ โรง เรือน เดียว กัน กับ ผม. |
Sur le quai, des palmiers bruissant sous l’effet de la brise chaude donnent une ombre insuffisante aux hommes qui déchargent les bateaux. ที่ ท่า เรือ ลม ร้อน พัด ทาง ปาล์ม ดัง กรอบแกรบ ซึ่ง แทบ จะ ไม่ ได้ ให้ ร่ม เงา แก่ พวก ผู้ ชาย ที่ กําลัง ขน ของ ลง จาก เรือ ไม้. |
Mais les données seules sont insuffisantes. ข้อมูลอย่างเดียวนั้นไม่เพียงพอ |
Si cela s’avère insuffisant, une crème à base d’œstrogènes aidera les parois vaginales à s’épaissir et à se lubrifier. หาก ใช้ สิ่ง เหล่า นี้ แล้ว ยัง ไม่ ได้ ผล ครีม เอสโตรเจน จะ ช่วย ให้ ผนัง ช่อง คลอด หนา และ ลื่น. |
Une étude démographique des femmes au voisinage de Jennie, ayant accouché dans le même hôpital que ses clientes, avait trois fois plus de risques d'accoucher d'un bébé au poids insuffisant. ในกลุ่มประชากรคล้ายกันนี้ในย่านของเจนนี ที่คลอดพร้อมกันกับผู้ใช้บริการของเจนนี มีแนวโน้มถึงสามเท่าที่จะให้กําเนิดทารก ที่มีน้ําหนักต่ํากว่าทารกสุขภาพดี |
Le travail dans les mines était exténuant et la nourriture insuffisante. งาน ใน เหมือง หนัก มาก และ อาหาร ก็ ขาด แคลน. |
b) Pourquoi un simple culte formaliste est- il insuffisant? (ข) เหตุ ใด การ นมัสการ แค่ เป็น พิธี จึง ไม่ ดี พอ? |
C'est... insuffisant. ยังไม่ดีพอ |
Jusqu’à présent, on estime cette fuite insuffisante pour menacer la vie marine ou la santé des humains. จน กระทั่ง บัด นี้ ถือ กัน ว่า การ รั่ว ซึม นั้น เล็ก น้อย เกิน กว่า ที่ จะ กระทบ กระเทือน ชีวิต ใน ทะเล หรือ สุขภาพ ของ มนุษย์. |
Toujours insuffisant. ยังดีไม่พอ |
Au cours de l’instruction du procès, deux des cinq élèves ont eu à nouveau des notes d’éducation physique insuffisantes pour passer dans la classe suivante, tandis que les autres sont passés de justesse. ขณะ มี การ พิจารณา คดี นัก ศึกษา สอง ใน ห้า คน นั้น ตก วิชา พลศึกษา อีก ครั้ง ส่วน อีก สาม คน ผ่าน อย่าง หวุดหวิด และ ได้ เรียน ต่อ ใน ชั้น ปี ถัด ไป. |
Lors d’un congrès international sur le diabète en Asie, tenu à Sri Lanka, des spécialistes ont dénoncé les habitudes alimentaires et la sédentarité comme causes principales de cette augmentation notable, auxquelles s’ajoutent le stress, des facteurs héréditaires, un poids insuffisant à la naissance et la suralimentation des nouveau-nés. การ ประชุม ว่า ด้วย ความ แก่ ชรา ระดับ โลก ครั้ง ที่ สอง ซึ่ง จัด ขึ้น ที่ กรุง มาดริด ประเทศ สเปน ให้ ข้อ สังเกต ว่า การ ที่ ประชากร แก่ ชรา ลง นี้ ทํา ให้ ต้อง มี การ ปรับ เปลี่ยน ทาง สังคม และ ทาง เศรษฐกิจ. |
Au milieu de l’année 1996, seuls 10 % des tuberculeux du monde étaient suivis dans le cadre de la stratégie du traitement de brève durée sous surveillance directe, un résultat insuffisant pour empêcher l’épidémie de s’aggraver. เมื่อ กลาง ปี 1996 มี เพียง 10 เปอร์เซ็นต์ ของ ผู้ ป่วย ทีบี ใน โลก ที่ ได้ รับ การ รักษา ด้วย กลยุทธ์ ดีโอ ที เอส เป็น อัตรา ส่วน ที่ น้อย เกิน ไป ใน การ ป้องกัน โรค ระบาด นี้ ไม่ ให้ หนัก ข้อ ยิ่ง ขึ้น. |
Insuffisant! ไม่ดีพอ! |
Toutefois, l’humidité du brouillard et des nuages est insuffisante pour que la végétation sauvage fleurisse toute l’année. ถึง กระนั้น ความ ชื้น จาก หมอก และ เมฆ ก็ ไม่ เพียง พอ สําหรับ พืช ป่า เพื่อ จะ เจริญ งอกงาม ได้ ตลอด ทั้ง ปี. |
Sautent-ils de l’autre côté comme un ballon au-dessus d’un mur, ou peuvent-ils traverser le tunnel quantique même si leur énergie est insuffisante ? หรือพวกมันควอนตัม ทันเนล ผ่านไป แม้ว่าพวกมันจะมีพลังงานไม่พอ |
Les saisons, si agréables, n’existeraient pas, et les pluies seraient insuffisantes. เรา คง จะ ไม่ ได้ เห็น การ เปลี่ยน แปลง ของ ฤดู กาล ต่าง ๆ ที่ ยัง ความ ยินดี และ คง จะ เกิด ปัญหา เนื่อง จาก ขาด แคลน น้ํา ฝน. |
Ils ajoutent que, n’excédant pas un mètre, la profondeur de nombreuses piscines était insuffisante pour y plonger un adulte. พวก เขา ยัง กล่าว ด้วย ว่า สระ หลาย แห่ง ลึก ไม่ ถึง 1 เมตร และ จึง ลึก ไม่ พอ ที่ จะ ให้ ผู้ ใหญ่ จุ่ม ตัว มิด. |
Ils finissent par dépendre des agences humanitaires, ce qui est insuffisant et pas viable, surtout quand les blessures sont telles que le blessé nécessite un soin à vie. พวกเขาลงเอยด้วยการพึ่งพา หน่วยงานเพื่อมนุษยชน ซึ่งไม่เพียงพอและไม่ยั่งยืน โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับการบาดเจ็บ ที่ต้องการการสนับสนุนตลอดชีวิต |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ insuffisant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ insuffisant
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ