personne physique ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า personne physique ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ personne physique ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า personne physique ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง บุคคลธรรมดา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า personne physique

บุคคลธรรมดา

noun (l'homme dans son rôle en tant que entité légale, c'est à dire en tant que détenteurs de droits et les obligations)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quelles sont les caractéristiques d’une personne physique ?
คน ที่ คิด แบบ โลก เป็น คน แบบ ไหน?
Le CPF (Cadastro de Pessoas Físicas, registre des personnes physiques) est un numéro à 11 chiffres utilisé au Brésil à des fins d'identification fiscale.
Cadastro de Pessoas Físicas (CPF) ซึ่งเป็นภาษาโปรตุเกสที่มีความหมายว่า "การลงทะเบียนบุคคลตามธรรมชาติ" คือหมายเลขประจําตัวผู้เสียภาษี 11 หลักที่ใช้ในบราซิล
Ils ont besoin de votre personne: votre personne physique et votre esprit ouvert et vos oreilles grandes ouvertes et votre compassion sans limites, assis à côté d'eux, écoutant et acquiesçant, et posant des questions pendant des heures.
นั่งอยู่ข้างๆพวกเขา ฟังและคอยพยักหน้า และถามคําถามต่างๆเป็นชั่วโมงๆ
Quand nous voyons des personnes malades physiquement ou affamées spirituellement, la pitié nous pousse- t- elle à faire notre possible pour les aider?
เมื่อ เรา พบ คน เจ็บ ป่วย ด้าน ร่าง กาย หรือ หิว โหย อิดโรย ฝ่าย วิญญาณ เรา เกิด ความ สงสาร อยาก ช่วย เขา ตาม ความ สามารถ ของ เรา ไหม?
Bien souvent, ils étaient victimes chez eux d’agressions verbales et physiques, et personne ne s’inquiétait de leurs sentiments.
หลาย คน มา จาก บ้าน ซึ่ง มี การ รังแก ทั้ง ทาง กาย และ วาจา และ ไม่ มี ใคร แยแสว่า เขา มี ความ รู้สึก หรือ ไม่.
Une publication du ministère américain de la Santé déclare : “ Quels que soient leur état de santé et leurs capacités physiques, les personnes âgées ont beaucoup à gagner à rester physiquement actives.
เอกสาร ของ กระทรวง สาธารณสุข และ บริการ มนุษยชน แห่ง สหรัฐ แจ้ง ว่า “ไม่ ว่า พวก เขา จะ มี สุขภาพ และ ศักยภาพ ด้าน ร่าง กาย เช่น ไร ก็ ยัง จะ เป็น ประโยชน์ อย่าง มาก แก่ ผู้ สูง อายุ ถ้า เขา ทํา กิจกรรม ที่ ต้อง ออก แรง อยู่ เสมอ.
Concrètement, cela commence par prendre soin de sa personne, notamment sur le plan physique.
สิ่ง หนึ่ง ที่ คุณ ทํา ได้ คือ ดู แล สุขภาพ กาย และ สุขภาพ ใจ.
Ce genre de personne peut comprendre les choses physiques, mais pas les choses spirituelles.
บุคคลเช่นนี้สามารถเข้าใจเรื่องทางร่างกายแต่ไม่เข้าใจเรื่องทางวิญญาณ.
“ C’est juste deux personnes qui satisfont leurs désirs physiques, rien de plus ”, explique Danielle, 19 ans.
แดเนียล วัย 19 ปี พูด ว่า “ไม่ ใช่ อะไร อื่น หรอก นอก จาก สอง คน ยอม แพ้ ต่อ กําหนัด ของ ตัว เอง.”
Bien que pleinement conscientes des risques encourus, des millions de personnes détériorent leur santé physique et mentale en se droguant, en buvant et en fumant.
แม้ จะ รู้ กัน ดี ว่า มี ความ เสี่ยง หลาย อย่าง เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย แต่ ผู้ คน นับ ล้าน ก็ ยัง ทําลาย ร่าง กาย และ จิตใจ ของ ตน ด้วย การ เสพ ยา ที่ ทํา ให้ รู้สึก เคลิบเคลิ้ม, ใช้ แอลกอฮอล์ อย่าง ผิด ๆ, และ สูบ บุหรี่.
Une personne née avec un handicap physique peut être très découragée en grandissant et en prenant conscience de sa situation.
คน หนึ่ง ซึ่ง เกิด มา พร้อม กับ ความ พิการ ทาง ร่าง กาย อาจ รู้สึก ท้อ แท้ อย่าง มาก ขณะ ที่ เขา มี อายุ มาก ขึ้น และ ได้ รับ รู้ เกี่ยว กับ สภาพการณ์ ของ เขา.
L’âme correspond à la personne tout entière, avec ses capacités physiques et mentales.
จิตวิญญาณ พาด พิง ถึง ตัว บุคคล ทั้ง สิ้น พร้อม กับ ความ สามารถ ทาง กาย และ ทาง จิตใจ ทั้ง หมด ของ เขา.
L’“ âme ” désigne la personne tout entière, avec ses capacités physiques et mentales.
คํา “จิตวิญญาณ” พาด พิง ถึง ทั้ง หมด ที่ เป็น ตัว บุคคล พร้อม ทั้ง ความ สามารถ ทั้ง สิ้น ไม่ ว่า จะ เป็น ทาง กาย และ ใจ.
L’“ âme ” désigne la personne tout entière, avec ses capacités physiques et mentales.
คํา “จิตวิญญาณ” นี้ พาด พิง ถึง ทั้ง หมด ที่ เป็น ตัว บุคคล พร้อม ทั้ง ความ สามารถ ทั้ง สิ้น ไม่ ว่า จะ เป็น ทาง กาย และ ใจ.
En Australie par exemple, en 12 mois seulement, plus d’un demi-million de personnes ont été agressées physiquement par des individus qui étaient sous l’emprise de l’alcool.
ตัว อย่าง เช่น ใน ออสเตรเลีย ใน เวลา เพียง 12 เดือน มี มาก กว่า ห้า แสน คน ถูก ทํา ร้าย ร่าง กาย โดย คน ที่ อยู่ ภาย ใต้ ฤทธิ์ แอลกอฮอล์.
Ressens toute l'empathie que tu souhaites pour l'autre personne, mais ne ressens pas physiquement le contact autrement tu seras perdu et embrouillé."
ฉะนั้น แค่จงเข้าใจความรู้สึกทั้งหมดของผู้นั้น แต่ไม่จําเป็นต้องเข้าไปร่วมรู้สึกด้วยนะ ไม่เช่นนั้นแล้ว คุณจะเกิดความสับสนและวุ่นวายใจได้"
Selon l’avenir qu’il lui destine, Dieu peut ressusciter la personne soit avec un corps physique, soit avec un corps spirituel, mais dans les deux cas cette personne reste elle- même.
การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย เกี่ยว ข้อง กับ การ ทํา ให้ รูป แบบ ชีวิต ของ ปัจเจกบุคคล ดําเนิน อีก ดัง เดิม รูป แบบ ชีวิต นั้น พระเจ้า ได้ รักษา ไว้ ใน ความ ทรง จํา ของ พระองค์.
Une personnalité chrétienne, l’amour pour Dieu et un attachement absolu à sa personne comptent infiniment plus que l’attrait physique.
บุคลิกภาพ แบบ คริสเตียน พร้อม กับ ความ รัก พระเจ้า และ การ อุทิศ ตัว สิ้น สุด จิตวิญญาณ แด่ พระองค์ มี ค่า ยิ่ง กว่า เสน่ห์ ทาง กาย มาก นัก.
Toute personne, donc, qui veut préserver sa santé physique et mentale doit veiller à son alimentation.
เช่น นั้น แล้ว ใคร ก็ ตาม ที่ อยาก จะ มี สุขภาพ ร่าง กาย และ สุขภาพ จิต ที่ ดี ก็ ต้อง ระมัดระวัง เรื่อง อาหาร.
La personne intérieure est plus importante que l’apparence physique. — 1 Pierre 3:3, 4.
บุคคล ภาย ใน สําคัญ ยิ่ง กว่า รูป โฉม ภาย นอก—1 เปโตร 3:3, 4.
Nous voulons que ce chiffre ressorte des lois de la physique, mais jusque là personne n’a trouvé le moyen de le faire.
เราอยากให้ตัวเลขนี้ ให้เป็นผลลัพธ์ของกฏฟิสิกส์ แต่จนถึงตอนนี้ยังไม่มีใครพบวิธีที่จะทําได้
Mais quelle que soit la raison de la dépendance, l’état physique et affectif de la personne n’est pas irrémédiable.
อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ มี คน เสพ ติด คน ใด—ไม่ ว่า สาเหตุ ของ การ เสพ ติด ของ เขา จะ เป็น อะไร—ถูก ชี้ ชะตา ให้ รับ ความ หายนะ ทาง ร่าง กาย หรือ อารมณ์.
L’article ajoutait: “Ceux qui ne font aucun exercice ont 1,9 fois plus de risques de souffrir d’une maladie coronarienne que les personnes qui ont une activité physique.
หนังสือ นั้น กล่าว ต่อ ไป ว่า “โรค หลอด เลือด หัวใจ มี ทาง เกิด ขึ้น ได้ 1.9 เท่า ใน คน ที่ ไม่ ค่อย มี การ เคลื่อน ไหว เมื่อ เทียบ กับ คน ที่ เคลื่อน ไหว อยู่ เสมอ.
Et cette idée qu'il y a plus à aimer, plus à designer, quand il s'agit de votre voisin, votre personne, ça peut être physique comme ça, et peut- être que dans l'avenir, ça le sera.
ให้ดีไซน์นี้, เมื่อมันลงไปถึงเพื่อนบ้านของคุณ คนอื่นๆรอบๆตัวคุณ มันจะเป็นอะไรที่จับต้องได้, และในอนาคตอาจจะเป็นเช่นนั้น
Et il faut reconnaître, hélas ! que, même en cette époque moderne, personne n’est totalement à l’abri d’une affection, physique ou mentale.
และ ความ เป็น จริง ที่ โหด ร้าย ก็ คือ แม้ แต่ ใน สมัย ของ เรา ที่ โลก ก้าว หน้า ไป มาก แล้ว ก็ ไม่ มี ใคร สามารถ หนี ความ เจ็บ ป่วย ทั้ง ทาง กาย และ ทาง จิตใจ ซึ่ง ก่อ ความ เสียหาย อย่าง ใหญ่ หลวง ได้ อย่าง แท้ จริง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ personne physique ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ personne physique

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ