peser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า peser ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ peser ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า peser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คํานึงถึง, ชั่งน้ําหนัก, ทําความหนักใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า peser

คํานึงถึง

verb

ชั่งน้ําหนัก

verb

Ils les ont enlevés, pesés, et replacer tout les organes dans son corps.
พวกเขาผ่าออก, ชั่งน้ําหนัก และใส่อวัยวะกลับเข้าไปในศพ

ทําความหนักใจ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Son paquet doit peser près de 14 kilos !
ข้าว ทั้ง หมด นี้ อาจ หนัก ราว ๆ 14 กิโลกรัม!
Mais il m’a néanmoins conseillé de peser soigneusement ma décision.
อย่าง ไร ก็ ดี เขา แนะ ให้ ผม ชั่ง ดู การ ตัดสิน ใจ ของ ผม ให้ ถี่ถ้วน ก่อน.
Ça a l'air de peser encore plus qu'un vrai cylindre.
นี่มันดูหนักกว่ารถบดถนนอีกนะ
Comment une fille peut peser 50 kg?
หนัก 50 kg จริงๆ เหรอ
C’est au conjoint innocent qu’il appartient de peser toutes les conséquences et de décider s’il veut ou non divorcer.
นั่น ขึ้น อยู่ กับ ฝ่าย ที่ ไม่ มี ความ ผิด จะ พิจารณา ดู ผลลัพธ์ ที่ เกี่ยว ข้อง ด้วย แล้ว ตัดสิน ใจ ว่า เขา หรือ เธอ ปรารถนา การ หย่า หรือ ไม่.
Elle se rapporte à la situation qui existe au début du jour du Seigneur, situation qui oblige à rationner la nourriture, à la peser sur la balance.
นั่น คือ ข่าวสาร อัน น่า กลัว ของ ฉาก เชิง พยากรณ์ ฉาก นี้ ซึ่ง ชี้ ล่วง หน้า ถึง สถานการณ์ ต่าง ๆ ใน ช่วง ต้น แห่ง วัน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า เมื่อ ต้อง มี การ ปัน ส่วน อาหาร ด้วย ตราชู.
“ En Grande-Bretagne, le bruit est aujourd’hui la principale menace à peser sur la santé des travailleurs, dont beaucoup deviennent sourds. ” (The Times).
หนังสือ พิมพ์ เดอะ ไทมส์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ปัจจุบัน เสียง รบกวน เป็น ภัย ทาง อุตสาหกรรม ที่ แพร่ ระบาด มาก ที่ สุด ใน บริเตน และ อาการ หู ตึง เป็น ผล สืบ เนื่อง ที่ พบ เห็น ทั่ว ไป.”
Le contenu de son estomac peut peser jusqu’à un quart du poids total du singe.
ที่ จริง ท้อง ของ มัน อาจ หนัก ถึง หนึ่ง ใน สี่ ของ น้ําหนัก ตัว.
Chaque fois qu’il enseigne, surtout dans le domaine judiciaire, un ancien doit peser ses mots, ne pas parler à la légère ni exprimer des idées purement personnelles.
ใน ทุก สภาพการณ์ ที่ สอน และ โดย เฉพาะ เมื่อ เกี่ยว ข้อง กับ เรื่อง ที่ มี การ ตัดสิน ความ ผู้ ปกครอง ควร ระวัง ถ้อย คํา ไม่ พูด โดย ไม่ ยั้ง คิด หรือ พูด แต่ แนว ความ คิด ส่วน ตัว.
Ils devaient bien peser chacun 500 kilos.
แต่ ละ ตัว คง มี น้ําหนัก ไม่ น้อย กว่า 500 กิโลกรัม.
Pour écarter la menace militaire que faisait peser sur lui le royaume d’Israël, il s’est tourné vers la Syrie (2 Chroniques 16:1-3).
เพื่อ จะ พ้น จาก การ คุกคาม ทาง ทหาร ของ อาณาจักร ยิศราเอล ซึ่ง อยู่ ทาง เหนือ ท่าน หัน ไป ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก ซุเรีย.
Nous devons par contre être ‘ lents à parler ’, autrement dit peser soigneusement nos paroles (Proverbes 15:28 ; 16:23).
(สุภาษิต 15:28; 16:23) ยาโกโบ อาจ จะ กําลัง กระตุ้น เตือน เรา ไม่ให้ ปาก ไว จน ถึง กับ พูด ออก มา ว่า การ ทดลอง ที่ เรา ประสบ นั้น มา จาก พระเจ้า.
Filles et garçons aspirent à davantage d’indépendance, et les limites imposées par leurs parents peuvent leur peser.
เด็ก ชาย และ เด็ก หญิง วัยรุ่น อาจ ต้องการ เป็น ตัว ของ ตัว เอง มาก ขึ้น และ อาจ ขุ่นเคือง ใน ข้อ จํากัด ที่ บิดา มารดา วาง ไว้ ต่อ เขา.
Il est plus gros que les femelles que nous avons observées hier. Il doit peser environ 35 kilos.
มัน ตัว ใหญ่ กว่า ตัว เมีย ที่ เรา เห็น เมื่อ วาน และ คง จะ หนัก ประมาณ 35 กิโลกรัม.
D’autres maladies, telles que la typhoïde, la diphtérie, le choléra, le charbon et le paludisme, font peser une lourde menace — à la grande consternation de la profession médicale et du public. (...)
โรค อื่น ๆ เช่น ไทฟอยด์, โรค คอ ตีบ, อหิวาตกโรค, โรค แอนแทร็กซ์ และ มาลาเรีย กําลัง คุกคาม อย่าง น่า กลัว—ก่อ ความ หวาด วิตก อย่าง มาก แก่ วงการ แพทย์ และ สาธารณชน ทั่ว ไป. . . .
Peser le pour et le contre
การ ตัดสิน ใจ ที่ ต้อง พิจารณา
Le dugong est un mammifère marin herbivore pouvant mesurer près de 3,50 mètres et peser plus de 400 kilos.
พะยูน เป็น สัตว์ เลี้ยง ลูก ด้วย นม ที่ อยู่ ใน ทะเล ซึ่ง กิน พืช เป็น อาหาร. มัน อาจ โต ขึ้น จน มี ความ ยาว ถึง 3.4 เมตร และ หนัก กว่า 400 กิโลกรัม.
Ceux qui envisagent de suivre un traitement pharmacologique devraient peser les risques et les bénéfices.
ผู้ ที่ คิด จะ รับ การ รักษา ด้วย ยา ควร ชั่ง ดู ความ เสี่ยง และ ประโยชน์ ที่ ได้.
À la lecture de Genèse 3:17-19, on pourrait croire que c’est en faisant peser sur eux le fardeau du travail que Dieu a puni Adam et Ève pour s’être rebellés.
ถ้อย คํา ใน เยเนซิศ 3:17-19 อาจ ดู เหมือน บ่ง ชี้ ว่า เนื่อง จาก อาดาม และ ฮาวา กบฏ พระเจ้า จึง ลง โทษ พวก เขา โดย ให้ มี ภาระ ที่ หนัก ใน การ ทํา งาน.
Henri Tincq, chroniqueur religieux, y voit surtout une volonté de s’affranchir “ d’un lourd héritage défendu, du Moyen Âge jusqu’au XXe siècle, par une Église manipulatrice, trop contente de faire peser la menace des limbes pour inciter les parents à faire baptiser au plus vite leurs enfants* ”.
พูด ง่าย ๆ คือ การ ทํา เช่น นี้ เป็น การ ปลด ตัว เอง ออก จาก สิ่ง ที่ นัก เขียน คอลัมน์ ชาว ฝรั่งเศส ชื่อ อองรี แต็ง เรียก ว่า “มรดก ที่ เป็น ภาระ หนัก ซึ่ง ได้ รับ การ ปก ป้อง มา ตั้ง แต่ ยุค กลาง จน ถึง ศตวรรษ ที่ 20 โดย คริสตจักร ที่ อยู่ เบื้อง หลัง ได้ ใช้ คํา สอน ที่ น่า กลัว เรื่อง ลิมโบ นี้ เพื่อ กระตุ้น ให้ พ่อ แม่ นํา ลูก เข้า พิธี บัพติสมา ให้ เร็ว ที่ สุด เท่า ที่ เป็น ไป ได้.”
L’été est la saison de la tonte. La toison d’un ovin peut, selon la race, peser jusqu’à dix kilos.
งาน ของ คน เลี้ยง แกะ ใน ฤดู ร้อน คือ การ ตัด ขน แกะ ซึ่ง อาจ มี น้ําหนัก ถึง 10 กิโลกรัม ขึ้น อยู่ กับ พันธุ์.
Comment ces paroles de Jésus pourraient- elles vous aider à peser vos mots quand vous présentez des exposés devant la congrégation ? — Matthieu 11:25.
ความ คิด เห็น ของ พระ เยซู อาจ ช่วย คุณ อย่าง ไร ให้ เลือก คํา พูด เมื่อ คุณ บรรยาย ใน ประชาคม?—มัดธาย 11:25.
La loi de Moore a rendu le traitement informatique bon marché si bon marché que nous pouvons peser la vie d'un insecte particulier et décider de sa vie ou de sa mort.
"กฏของมัวร์" ทําให้เราทําการคํานวณได้ด้วยตัวทุนต่ํา จนใช้ในการตัดสินใจได้ว่า ชีวิตของแมลงแต่ละตัวมีค่าเท่าไหร่ ว่าตัวนี้ "เยี่ยม" หรือ "แย่"
Parfois, c'est un atout de peser onze... tonnes!
แกรู้อะไรไหม? น้ําหนัก 11 ตันมันมีประโยชน์ยังไง
Il va de soi que l’emprunteur n’est pas le seul à devoir peser mûrement les choses.
แน่นอน ไม่ เฉพาะ ฝ่าย ผู้ ยืม เท่า นั้น ที่ พึง พิจารณา เรื่อง นี้ อย่าง รอบคอบ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ peser ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ peser

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ