quête ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า quête ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quête ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า quête ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การสืบเสาะ, การเสาะหา, ขอร้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า quête

การสืบเสาะ

noun

การเสาะหา

noun

Cet animal cherche “ toutes sortes de plantes vertes ”, explorant les collines en quête d’un pâturage.
พวกมัน “เสาะหาผักหญ้าเขียวสดทุกอย่าง” โดยท่องไปตามทิวเขาเพื่อหาทุ่งหญ้า.

ขอร้อง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En quête de sources d’énergie renouvelables
การ สืบ หา แหล่ง พลัง งาน ที่ ไม่ มี วัน หมด
Mes chers frères, mes chers amis, notre quête consiste à rechercher le Seigneur jusqu’à ce que sa lumière de la vie éternelle brûle de mille feux en nous et que notre témoignage devienne sûr et fort même au milieu des ténèbres.
พี่น้องที่รัก มิตรสหายทั้งหลาย นี่คือหน้าที่ของเราที่จะแสวงหาพระเจ้าจนแสงแห่งพระชนม์ชีพอันเป็นนิจของพระองค์สว่างโชติช่วงอยู่ในเราและประจักษ์พยานของเรากลายเป็นความมั่นใจและความเข้มแข็งแม้อยู่ในท่ามกลางความมืด
Sinon, ils se mettraient en quête d’une autre religion. — Matthieu 7:14.
มิ ฉะนั้น พวก เขา ก็ คง จะ มอง หา ศาสนา อื่น แล้ว.—มัดธาย 7:14.
Alors, tu n'abandonneras pas cette quête?
แสดงว่า เจ้าไม่เลิกล้ม ความตั้งใจนี้ใช่มั้ย
Tu es en quête d'une absolution.
และตอนนี้คุณกําลังมองหาการ อภัยโทษ
Les premières images dont je me souvienne sont celles de ma mère quittant notre petit village de Chine continentale en quête de nourriture.
สิ่ง ที่ ฉัน จํา ได้ ใน วัย เด็ก ก็ คือ การ เฝ้า ดู แม่ ออก จาก หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ของ เรา บน แผ่นดิน ใหญ่ ของ จีน ไป เสาะ หา อาหาร.
J’ai raconté à Charlene l’histoire du plateau de quête, et je lui ai dit que je ne voulais plus remettre les pieds dans une église.
ฉัน เล่า ประสบการณ์ เกี่ยว กับ เรื่อง ถาด เรี่ยไร เงิน ให้ ชาร์ลีน ฟัง และ บอก ว่า ฉัน ไม่ อยาก กลับ ไป ที่ โบสถ์ อีก.
La quête de spiritualité
การ แสวง หา การ ใฝ่ ใจ ใน สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ
Il est une question fondamentale dans la quête de l’intelligence spirituelle : qui vit dans le monde des esprits ?
คํา ถาม พื้น ฐาน ใน การ แสวง หา ความ เข้าใจ เกี่ยว กับ วิญญาณ นั้น เป็น ดัง นี้: ใคร อาศัย อยู่ ใน แดน วิญญาณ?
Car elles sont constamment en quête de nourriture.
เจ้า โคอาติ มัก จะ เที่ยว มอง หา ของ กิน อยู่ เสมอ.
L'espoir est qu'ils aideront à transformer l'accès aux soins, l'image de la santé dans des zones pauvres, et même la façon dont la médecine elle-même est apprise et pratiquée, et qu'ils deviendront des pionniers de notre quête globale pour une couverture sociale universelle, certainement quelque chose de grand.
ความหวังก็คือพวกเขาจะช่วย ปฏิรูปการเข้าถึงการรักษาพยาบาล ภาวะสุขอนามัยในเขตที่ยากจน และแม้กระทั่งวิธีปฏิบัติที่การแพทย์เอง ได้รับการสอนและถือปฏิบัติมา และก็หวังว่าพวกเขาจะเป็นผู้บุกเบิก การเอื้อมไปถึงระดับโลกของเรา ที่คุ้มครองด้านสุขภาพสากล ซึ่งแน่นอนเป็นคําร้องขอที่ยากจะสําเร็จ
Dans cette quête de l’immortalité, il devient de plus en plus difficile de distinguer la science de la science-fiction.
ใน การ แสวง หา อมตชีพ นั้น วิทยาศาสตร์ และ นิยาย วิทยาศาสตร์ แทบ จะ แยก กัน ไม่ ออก.
Je vais vous emmener dans la quête épique de la sonde spatiale Rosetta.
ผมอยากจะนําคุณไปกับการเดินทางที่สุดยอด ของยานอวกาศ โรเซตตา (Rosetta spacecraft)
Il se mit donc en quête d'une nouvelle reine.
ทรงแก้ไขเรื่องนี้ ด้วยราชินีองค์ใหม่
En quête d'informations, d'opportunités, souhaitant communiquer avec le reste du monde, nous fuyions une situation politique frustrante et vivions une vie virtuelle alternative.
รู้สึกกระหายความรู้ โอกาส และอยากติดต่อกับผู้คนทั่วโลก เราหนีความจริง เกี่ยวกับการเมืองอันหน้าผิดหวัง และไปใช้ชีวิตอยู่บนโลกเสมือนและแตกต่าง
Pourquoi ne pas vous lancer dans cette quête ?
เชิญ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เพื่อ จะ ได้ รับ สติ ปัญญา และ ความ รู้ เกี่ยว กับ พระเจ้า.
En quête d’aventure
แสวง หา การ ผจญ ภัย
Quête spirituelle?
ตั้งใจเดิน?
Après de nombreuses déceptions dans sa quête de la vraie religion, Albert a fini par jeter son anneau. Il a alors fait cette prière : “ Dieu, si tu existes, fais que je puisse te connaître et te servir.
หลัง จาก ผิด หวัง อย่าง มาก ที่ สืบ หา ศาสนา แท้ ไม่ พบ อัลเบิร์ต โยน แหวน นั้น ทิ้ง ไป แล้ว อธิษฐาน ว่า “ข้า แต่ พระเจ้า หาก พระองค์ ทรง ดํารง พระ ชนม์ อยู่ โปรด ให้ ข้า ฯ ได้ รู้ จัก พระองค์ และ มี โอกาส ปรนนิบัติ พระองค์ เถิด.
Comme un aigle constamment en quête d’invisibles courants thermiques, nous ‘ continuons à demander ’ la force invisible et agissante de Jéhovah par nos prières ferventes. — Luc 11:9, 13.
ม.) เหมือน นก อินทรี ซึ่ง ค้น หา กระแส ลม อุ่น ที่ ไม่ ปรากฏ แก่ ตา อยู่ เสมอ เรา “ขอ ต่อ ๆ ไป” เพื่อ ได้ รับ พลัง ปฏิบัติการ ซึ่ง ไม่ ปรากฏ แก่ ตา จาก พระ ยะโฮวา ด้วย การ ที่ เรา ทูล อธิษฐาน ด้วย ความ ตั้งใจ แรง กล้า.—ลูกา 11:9, 13, ล. ม.
Pour satisfaire leur quête insatiable de métaux, ils extrayaient du fer, de l’argent et du cuivre, important même de l’étain des îles Britanniques.
เพื่อ ตอบ สนอง ความ ต้องการ โลหะ ชาว เอทรุสคัน ผลิต เหล็ก, เงิน, และ ทองแดง—ถึง กับ นํา เข้า แร่ ดีบุก จาก หมู่ เกาะ บริติช ด้วย ซ้ํา.
Voilà effectivement une bonne nouvelle pour ceux qui sont en quête du sens et du but de la vie.
นี่ เป็น ข่าว ดี จริง ๆ สําหรับ ผู้ คน ที่ สืบ ค้น หา จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต.
Des scientifiques se sont donc mis en quête d’une explication moins déficiente.
ด้วย เหตุ นั้น นัก วิทยาศาสตร์ บาง คน กําลัง ค้น หา คํา อธิบาย ที่ ถูก ต้อง กว่า นี้.
Certains jeunes sont en quête de sensations.
เด็ก บาง คน ชอบ แสวง หา ความ ตื่นเต้น.
Humanae est une quête visant à mettre en lumière nos vraies couleurs, plutôt que les clichés blanc, rouge, noir ou jaune associés à la race.
ฮิวแมนไน คือการค้นหาสีผิวที่แท้จริงของมนุษย์ แทนการใช้สีที่ไม่ตรงกับความเป็นจริง อย่างสีขาว สีแดง สีดํา หรือสีเหลือง ที่มีความเกี่ยวข้องกับเชื้อชาติ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quête ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ quête

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ