remercier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า remercier ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ remercier ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า remercier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ขอบพระคุณ, ขอบคุณ, ขอบใจ, กราบขอบพระคุณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า remercier
ขอบพระคุณverb (Exprimer de la gratitude ou de l'appréciation envers (quelqu'un).) Nous devrions le remercier de nous avoir donné la vie. เราควรขอบพระคุณพระเจ้าที่พระองค์ประทานชีวิตแก่เรา. |
ขอบคุณverb (Exprimer de la gratitude ou de l'appréciation envers (quelqu'un).) Ils lui ont donné plein de thérapie et de soins, et je les en remercie. พวกเขาให้การบําบัด และรักษาเขามากมาย และฉันรู้สึกขอบคุณมาก |
ขอบใจverb (Exprimer de la gratitude ou de l'appréciation envers (quelqu'un).) Si tu fais Arabella, je serais le directeur, je te remercie. ถ้าเธอจะเป็น เอราเบลล่า งั้นฉันก็จะเป็นคนกํากับเอง ขอบใจมาก |
กราบขอบพระคุณverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Perfectionnisme J’aimerais vous remercier pour les articles “ Les jeunes s’interrogent... การ มุ่ง แต่ ความ สมบูรณ์ พร้อม ดิฉัน อยาก ขอบคุณ สําหรับ บทความ “หนุ่ม สาว ถาม ว่า . . . |
Alors je l'ai invité à diner pour le remercier. แล้ว ฉันจ่ายให้เขาโดยเลี้ยงข้าวเย็นขอบคุณ |
Je voulais vous remercier. ฉันอยากขอบคุณ |
Luc 17:11-19 (Jésus-Christ guérit dix lépreux ; un seul revient le remercier) ลูกา 17:11–19 (พระเยซูคริสต์ทรงรักษาคนโรคเรื้อนสิบคน และหนึ่งคนกลับมาขอบพระทัยพระองค์) |
7 C’est ce jour- là que pour la première fois David composa un chant pour remercier Jéhovah par le moyen d’Assaf+ et des hommes de sa famille : 7 วัน นั้น ดาวิด แต่ง เพลง ขอบคุณ พระ ยะโฮวา เป็น ครั้ง แรก แล้ว ให้ อาสาฟ+กับ พี่ น้อง ของ เขา ร้อง เพลง นั้น ซึ่ง มี เนื้อร้อง ว่า |
Le silence du soir et la hauteur impressionnante du clocher s’allient pour produire un son presque éthéré qui pousse l’auditeur à remercier Dieu de ce don qu’est la musique. อากาศ ตอน เย็น ที่ เงียบ สงบ และ ความ สูง น่า ทึ่ง ของ ระฆัง ร่วม ประสาน กัน สร้าง เสียง ดนตรี พลิ้ว ไสว ประหนึ่ง เสียง สวรรค์ ทํา ให้ หัวใจ ของ เรา เต็ม เปี่ยม ด้วย ความ รู้สึก ขอบพระคุณ สําหรับ ดนตรี อัน เป็น ของ ประทาน จาก พระเจ้า. |
Je dois te remercier. ฉันต้องขอบคุณ |
Chant de David pour remercier Dieu (7-36) เพลง ขอบคุณ ของ ดาวิด (7-36) |
Je dois vous remercier d'avoir sauvé mes fesses? ฉันต้องขอขอบคุณที่ได้ช่วยฉันไว้ |
Et c'est toi que je dois remercier. ผมต้องขอบคุณ คุณด้วย |
Si c'est pour me remercier... ถ้าคุณจะมาขอบคุณผมละก็... |
On ne peut pas assez vous remercier. เราขอบคุณกี่ครั้งก็ยังไม่พอ |
Vous pouvez mes remercier en m'emmenant à l'hôpital. คุณขอบคุณฉันโดยพาฉันไป ร.พ. |
Je dois te remercier de me l'avoir amenée. ฉันต้องขอบใจ ที่นายประเคนเธอมาให้ |
Je devrais vous en remercier. ยังไงผมก็ต้องขอบคุณคุณ ก็เพราะชีวิตของคุณนั่นแหละ |
" Elle dit cela avec raideur parce qu'elle n'était pas utilisée pour remercier les personnes ou remarquant qu'ils ont fait des choses pour elle. ที่ใช้ในการขอบคุณคนหรือสังเกตเห็นว่าสิ่งที่พวกเขาสําหรับเธอ |
1 Lorsque Jésus a guéri dix lépreux, seul l’un d’eux est venu le remercier. 1 เมื่อ พระ เยซู ทรง รักษา คน โรค เรื้อน สิบ คน มี คน เดียว เท่า นั้น ที่ กลับ มา ขอบพระคุณ พระองค์. |
Je ne sais pas comment te remercier. ข้าไม่รู้จะขอบคุณท่านอย่างไร |
Si un jour on vous donnait un plein sac de perles, ne seriez- vous pas touché et n’essaieriez- vous pas de retrouver votre bienfaiteur afin de le remercier ? หาก คุณ ได้ รับ มุกดา ถุง หนึ่ง คุณ จะ ไม่ รู้สึก ขอบคุณ หรอก หรือ และ พยายาม ค้น หา ว่า ใคร เป็น ผู้ ให้ เพื่อ คุณ จะ สามารถ ขอบคุณ เขา ได้? |
Peut-être aurez- vous aussi envie de remercier leur Grand Auteur, Jéhovah Dieu, comme le fait ce psalmiste dans un chant : “ Ô Jéhovah mon Dieu, tu as été très grand. [...] นอก จาก นี้ คุณ อาจ ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ขอบคุณ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ออก แบบ องค์ ยิ่ง ใหญ่ ดัง ที่ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ กล่าว ไว้ ใน บทเพลง ที่ มี เนื้อร้อง ว่า “ข้า แต่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า, พระองค์ เป็น ใหญ่ ยิ่ง นัก . . . |
Une belle manière de remercier celui qui m'a sauvé la vie! ลองจินตนาการว่าลืมใครบางคน ที่ช่วยชีวิตฉันไว้สิ! |
22 Nous pouvons remercier Jéhovah de nous avoir fourni les outils nécessaires à l’édification d’une famille heureuse. 22 เรา รู้สึก ขอบคุณ ที่ พระ ยะโฮวา ได้ จัด เตรียม เครื่อง มือ ที่ เรา จําเป็น ต้อง มี เพื่อ สร้าง ครอบครัว ที่ มี ความ สุข. |
Dois-je prendre peur ou te remercier? ฉันควรจะกลัวหรือว่ารู้สึกขอบคุณดี |
Ok, tout les mecs qui vont venir a ton mariage devraient te remercier. โอเค, ผู้ชายทุกคนที่มา งานแต่งงานของคุณจะขอบคุณ |
Tu devrais me remercier à genoux. เจ้าควรคุกเข่าขอบคุณข้า |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ remercier ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ remercier
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ