souhaitable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า souhaitable ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ souhaitable ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า souhaitable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตามปรารถนา, น่าปรารถนา, พึงประสงค์, เป็นที่ต้องการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า souhaitable

ตามปรารถนา

adjective

Cet objectif, bien que souhaitable, vous semble peut-être irréalisable d’un point de vue humain.
จากแง่คิดของมนุษย์ คุณอาจรู้สึกว่าเป้าหมายนี้ แม้จะน่าปรารถนา แต่ก็คงจะเกินความสามารถของมนุษย์ที่จะทําได้.

น่าปรารถนา

adjective

Cet objectif, bien que souhaitable, vous semble peut-être irréalisable d’un point de vue humain.
จากแง่คิดของมนุษย์ คุณอาจรู้สึกว่าเป้าหมายนี้ แม้จะน่าปรารถนา แต่ก็คงจะเกินความสามารถของมนุษย์ที่จะทําได้.

พึงประสงค์

adjective

เป็นที่ต้องการ

adjective

donc cette alternative était irréaliste et peu souhaitable.
ฉะนั้นทางเลือกนี้จึงไม่ค่อยสมจริง และไม่เป็นที่ต้องการ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mon Seigneur, est-ce souhaitable sans l'abdication?
พระเจ้าของฉันเป็นที่แนะนําโดยไม่ต้องสละราชสมบัติ?
7 Si donc la liberté relative est souhaitable, une liberté excessive ne l’est pas.
7 ขณะ ที่ อิสรภาพ อัน มี ขอบ เขต เป็น ที่ น่า ปรารถนา แต่ อิสรภาพ มาก เกิน ไป ไม่ ดี แน่.
Le tracé ferroviaire le plus souhaitable croisait souvent une dépression ou un grand fleuve.
เส้น ทาง รถไฟ ที่ สะดวก ที่ สุด มัก ทอด ข้าม ลํา น้ํา กว้าง ใหญ่ หรือ โกรก ธาร ลึก.
Cet objectif, bien que souhaitable, vous semble peut-être irréalisable d’un point de vue humain.
จาก แง่ คิด ของ มนุษย์ คุณ อาจ รู้สึก ว่า เป้าหมาย นี้ แม้ จะ น่า ปรารถนา แต่ ก็ คง จะ เกิน ความ สามารถ ของ มนุษย์ ที่ จะ ทํา ได้.
Il est souhaitable que les congrégations célèbrent séparément le Mémorial, bien que cela ne soit pas toujours possible.
ถึง แม้ ว่า ทุก ประชาคม ปรารถนา จะ จัด การ ประชุม อนุสรณ์ ของ ตน ขึ้น เอง แต่ ก็ คง ทํา ไม่ ได้ เสมอ ไป.
Bien qu’il soit souhaitable que chaque congrégation célèbre séparément le Mémorial, cela n’est pas toujours possible.
แม้ ว่า แต่ ละ ประชาคม ต่าง ก็ ปรารถนา จะ จัดการ ฉลอง อนุสรณ์ ของ ตน เอง แต่ อาจ ทํา เช่น นั้น ไม่ ได้ เสมอ ไป.
Ce type de stress est positif et souhaitable.
ความ เครียด แบบ นี้ เป็น ประโยชน์ และ คุณ ก็ ควร มี.
Il serait souhaitable qu'on puisse arrêter ce tissu mort de mourir ou de l'aider à se regénérer.
และจะดีมาก ๆ ถ้าเราหยุดเนื้อเยื้อพวกนั้น ไม่ให้ตายเพิ่ม หรือช่วยให้ฟื้นตัวกลับมา
14 Il serait souhaitable que les Témoins de Jéhovah puissent diriger davantage d’études bibliques, plus efficacement et en moins de temps.
14 คง จะ ดี หาก พยาน พระ ยะโฮวา สามารถ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ อย่าง บังเกิด ผล ได้ มาก ราย ขึ้น ใน ช่วง เวลา สั้น ลง.
13 Il est possible (il est même souhaitable) d’instruire l’enfant et de le discipliner en étudiant la Bible individuellement avec lui.
13 เป็น ไป ได้—ที่ จริง ดี ที่ สุด—ที่ จะ ให้ การ อบรม สั่ง สอน เช่น นั้น ใน ระหว่าง การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย กัน เป็น ส่วน ตัว.
Pareille inquiétude est normale et souvent même souhaitable.
ตัว อย่าง เช่น คุณ อาจ พบ ว่า ยาก ที่ จะ หา เงิน สําหรับ สิ่ง จําเป็น.
David jugeait peut-être souhaitable que cet homme âgé fasse partie de son entourage en raison de ses qualités admirables.
ดาวิด อาจ ต้องการ ให้ บาระซีลัย มา อยู่ ใน ราชสํานัก เพราะ ชาย ชรา ผู้ นี้ มี คุณลักษณะ ที่ น่า ชื่นชม หลาย ประการ.
Il est donc souhaitable d’être astucieux, ou prudent.
ใช่ แล้ว ความ ฉลาด หรือ ความ สุขุม เป็น ลักษณะ นิสัย ที่ น่า ปรารถนา.
Il est souhaitable que les congrégations célèbrent séparément le Mémorial, bien que cela ne soit pas toujours possible.
ถึง แม้ แต่ ละ ประชาคม ปรารถนา จะ จัดการ ฉลอง อนุสรณ์ ของ ตน เอง แต่ ก็ อาจ ทํา ไม่ ได้ เสมอ ไป.
Bien que cela ne soit pas toujours faisable, il est souhaitable que les congrégations célèbrent séparément le Mémorial.
ถึง แม้ ว่า ทุก ประชาคม ปรารถนา จะ จัด การ ประชุม อนุสรณ์ ใน หอ ประชุม ของ ตน เอง แต่ ก็ คง ทํา ไม่ ได้ เสมอ ไป.
Est- ce souhaitable ?
การ ทํา เช่น นั้น เป็น สิ่ง ที่ พึง ประสงค์ ไหม?
Il est souhaitable que les congrégations célèbrent séparément le Mémorial, bien que cela ne soit pas toujours faisable.
ถึง แม้ ว่า ทุก ประชาคม ปรารถนา จะ จัด การ ประชุม อนุสรณ์ ของ ตน ขึ้น เอง แต่ ก็ คง ทํา ไม่ ได้ เสมอ ไป.
Pourquoi est- il souhaitable d’examiner une partie de Romains chapitre 8 ?
เหตุ ใด จึง นับ ว่า ดี ที่ จะ พิจารณา ส่วน หนึ่ง ของ โรม บท 8?
Un peu de fougue est souhaitable de temps en temps, mais ne tombez pas dans la grandiloquence.
นับ ว่า ดี ที่ บาง ครั้ง จะ ใส่ ความ กระตือรือร้น ลง ไป ใน การ บรรยาย แต่ คุณ ควร หลีก เลี่ยง การ พูด แบบ วาง ท่า.
Et la deuxième était, est-il possible, ou même souhaitable, de ralentir?
และคําถามที่สองคือ มันเป็นไปได้มั้ย หรือเป็นความต้องการของคนอื่นๆ รึเปล่า ที่จะช้าลง?
Pour bâtir sa foi et sa reconnaissance, il sera peut-être souhaitable de reprendre avec elle une étude biblique à l’aide d’une publication appropriée.
ใน กรณี นี้ ผู้ ดู แล การ รับใช้ จะ จัด การ ให้ ผู้ ประกาศ ที่ มี คุณวุฒิ นํา การ ศึกษา. (เฮ็บ.
En revanche, dans beaucoup d’autres circonstances, il convient, et il est même souhaitable, de saluer les autres.
แต่ ใน อีก หลาย สถานการณ์ เป็น เรื่อง เหมาะ สม ที่ จะ ทักทาย คน อื่น ๆ.
Pas souhaitable.
นายไม่อยากโดนใช่มั้ยล่ะ
“ L’œuvre des Témoins de Jéhovah dans ce pénitencier est des plus souhaitables et utiles ”, dit- il.
เขา บอก ว่า “การ งาน ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน ทัณฑสถาน แห่ง นี้ เป็น ที่ น่า ปรารถนา อย่าง ยิ่ง และ เป็น คุณประโยชน์.”
Néanmoins, il montre qu’ils étaient considérés comme convenables et souhaitables lorsqu’ils étaient en harmonie avec les principes religieux de la nation.
กระนั้น ก็ ดี จาก บันทึก แสดง ให้ เห็น ว่า สิ่ง นั้น เป็น สิ่ง ที่ เหมาะ สม และ น่า ปรารถนา เมื่อ ประสาน กับ หลักการ ทาง ศาสนา แห่ง ชาติ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ souhaitable ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ souhaitable

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ