What does antes in Portuguese mean?

What is the meaning of the word antes in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use antes in Portuguese.

The word antes in Portuguese means before, preferably, first, anteriormente, previamente, antes, antes, antes, mais cedo, antes, antes, antes, antes, antes, antigamente, anteriormente, antes, antes, antes de, antecipadamente, assim que possível, antes de, antes de, antes de, antes de, antes do tempo, antes do tempo, antes do meio-dia, antes disso, antes daquilo, antes do dilúvio, antes que você se dê conta, antes de seu tempo, consumir antes de, calmaria antes da tempestade, vir antes, falecido antes de chegar ao hospital, nunca antes, em primeiro lugar, antes de mais nada, antes de tudo, antes de mais nada, antes de tudo, primeiro, antecipar-se, precipitar-se, logo antes de, muito antes, pense bem antes de agir!, nunca tão, nunca antes, bebida antes de ir dormir, pré-voo, antes de, antes disso, um pouquinho antes de, muito antes, antes de, parar pouco antes, dois dias antes de, dois dias antes de. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word antes

before

advérbio (em tempo ou lugar anterior)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

preferably

advérbio (melhor)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

first

advérbio (em primeiro lugar)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

anteriormente, previamente, antes

adverb (previously)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Olá, sou eu de novo, eu liguei anteriormente a respeito do seu anúncio.
Hello, it's me again. I called earlier about your advertisement.

antes

adverb (comparative: earlier)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Há uma forma de você me encontrar antes?
Is there any way you can meet with me sooner?

antes

auxiliary verb (would rather) (primeiro em comparação)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

mais cedo

adverb (sooner)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Chegaremos lá mais cedo se sairmos agora e evitarmos trânsito.
We'll get there earlier if we leave now and avoid traffic.

antes

preposition (archaic, literary (before)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
The convict escaped from prison and ere noon was in another state.

antes

adverb (comparative: more willingly)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Eu daria o dinheiro antes à caridade do que a ele.
I'd sooner give the money to charity than to him.

antes

expression (before doing [sth])

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Fomos à feira antes de irmos à farmácia.
We went to the farmers' market prior to going to the pharmacy.

antes

adverb (in the past)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Já estiveste aqui antes?
Have you been here before?

antes

adverb (earlier, sooner)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Eu teria escrito antes, mas não tinha seu endereço novo.
I would have written before, but I didn't have your new address.

antigamente, anteriormente

adjective (former) (que já foi)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The once happily married man got a divorce.

antes

conjunction (rather than)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Eu morreria antes de criticá-la.
I would die before I would criticize her.

antes

preposition (preceding in rank)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Ases vêm antes dos reis neste jogo.
Aces come before kings in this game.

antes de

preposition (prior to, earlier than)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Ainda bem que nós terminamos esse projeto antes do prazo.
Thank goodness we finished that project ahead of the deadline.

antecipadamente

adverb (earlier than scheduled)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Eles calcularam que o novo estádio olímpico estaria pronto em setembro de 2011, no entanto o mesmo foi concluído antes do tempo.
They estimated that the new Olympic stadium would be ready in September 2011 but actually it was finished ahead of time.

assim que possível

adverb (acronym (as soon as possible)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Please send your reply to the following address ASAP.

antes de

conjunction (at an earlier time than)

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Ele já sabia dirigir um carro antes de aprender a andar de bicicleta. Simon jogou o jornal no lixo antes de eu ter chance de lê-lo.
He could drive a car before he learned how to ride a bike. Simon threw the newspaper in the trash before I had a chance to read it.

antes de

preposition (earlier than)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Tu deverias acabar o dever antes do jantar.
You should finish your homework before dinner.

antes de

preposition (preceding in order)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
A letra "b" vem antes da letra "c".
The letter 'b' comes before the letter 'c'.

antes de

preposition (without considering) (sem considerar)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Seus lucros antes de impostos dobraram este ano.
Their earnings before tax have doubled this year.

antes do tempo

adverb (prematurely) (informal)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The baby was born before its time.

antes do tempo

adverb (precociously)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Parents should not try to force a child to walk before its time.

antes do meio-dia

adverb (in advance of midday)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I'll take my walk before noon so I'll be home in time for lunch. I hope you can arrive before noon.

antes disso, antes daquilo

adverb (prior to a given occasion)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I started wearing glasses a couple of years ago; before that I wore contact lenses for 40 years.

antes do dilúvio

adverb (figurative (long ago)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

antes que você se dê conta

expression (informal (rapidly, soon)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Christmas will be here before you know it.

antes de seu tempo

adverb (informal (before your birth)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I remember the day President Kennedy was shot - but that's before your time.

consumir antes de

(food: fresh until a specified date)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Milk is best before the expiration date.

calmaria antes da tempestade

noun (figurative (quiet period before [sth] turbulent)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
A Maria está muito quieta. Tenho medo que seja a calmaria antes da tempestade.
Mary's much too quiet. I fear it's the calm before the storm.

vir antes

(figurative (be more important than) (em importância)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The welfare of my family comes before anything else.

falecido antes de chegar ao hospital

adjective (dead before reaching hospital)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
He was rushed to the hospital but was dead on arrival.

nunca antes

adverb (at any point previously)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Women are choosing to stay single more than ever before.

em primeiro lugar

adverb (primarily)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Em primeiro lugar, vamos revisar as minutas da reunião da semana passada.
First and foremost, let's review the minutes from last week's meeting.

antes de mais nada, antes de tudo

adverb (to start with)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Antes de mais nada, eu saúdo todos aqueles que vieram hoje.
First of all, I welcome all those who came today.

antes de mais nada, antes de tudo

adverb (primarily)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
"Nossa prioridade", disse um porta-voz da polícia, "é, antes de mais nada, garantir a segurança dos reféns."
"Our priority," said a police spokesman, "is first of all to ensure the safety of the hostages."

primeiro

expression (at the beginning, initially) (no começo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Por que você não me disse isso antes de mais nada?
Why didn't you tell me that in the first place?

antecipar-se, precipitar-se

verbal expression (runner: start too soon) (corrida: dar largada cedo demais)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The runner jumped the gun and all the runners had to return for another start.

logo antes de

preposition (a moment prior to)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
I like to have a hot bath just before I go to bed.

muito antes

adverb (far in the past)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Havia problemas aqui bem muito antes dele chegar.
There were problems here long before he arrived.

pense bem antes de agir!

interjection (figurative (be aware of the risks involved in [sth]) (ditado)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Thinking of investing in a new business? Look before you leap!

nunca tão, nunca antes

adverb (not ever as)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
He was never so happy as when he finally quit his job.

bebida antes de ir dormir

noun (alcoholic drink)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Would you like to come to my place for a nightcap?

pré-voo

adjective (before a plane journey) (antes de uma viagem de avião)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The pilot did his preflight check prior to leaving the gate.

antes de

preposition (before, prior to) (antes, antes de)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
I lived in Blackpool previous to coming here.

antes disso

adverb (previously, before this) (anteriormente, antes disso)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Prior to this, Jermaine had never mentioned the subject.

um pouquinho antes de

preposition (just prior to)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I'll see you right before the big meeting.

muito antes

adverb (before long)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
You'll be back in town soon enough.

antes de

conjunction (before, earlier than) (antes, antes de)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
The train arrived much sooner than I had expected.

parar pouco antes

verbal expression (informal (not do)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I was furious with her, but I stopped short of saying something I'd regret.

dois dias antes de

preposition (two days prior to)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Unfortunately, the hurricane struck two days before their wedding.

dois dias antes de

adverb (two days earlier)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Eu já estava esperando dois dias antes de ela chegar.
I was waiting for her when she arrived, having got there two days before.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of antes in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.