Que signifie knowledge dans Anglais?

Quelle est la signification du mot knowledge dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser knowledge dans Anglais.

Le mot knowledge dans Anglais signifie connaissance, connaissance, information, connaissances, connaissance, connaissance, apprentissage, corpus des connaissances, connaissance livresque, connaissance charnelle, certitude, à ma connaissance, en étant sûr que, certitude, it is common knowledge that... : tout le monde sait que..., il est de notoriété publique que..., savoir différentiel, connaissances encyclopédiques en/de , connaissances encyclopédiques en matière de, connaissance directe, puits de science, acquérir des connaissances, culture générale, délit de non-dénonciation, avoir une bonne connaissance de, avoir une connaissance approfondie de , avoir une solide connaissance de, s'y connaître en, connaissance intuitive, gestion des connaissances, fondé sur le savoir, mené par le savoir, orienté vers le savoir, connaissances pratiques, connaissances préalables, connaissance approfondie, connaissance de soi, connaissances techniques, soif de connaissances, soif de savoir, soif d'apprendre, à ma connaissance, à ce que je sache, pour autant que en sache, à ta, votre connaissance, l'arbre de la connaissance, avoir une vaste connaissance de , avoir une connaissance étendue de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot knowledge

connaissance

noun (of a fact)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She kept her knowledge of the love affair a secret from her husband.
Bien qu'elle ait eu connaissance de la tromperie de son mari, elle garda le secret.

connaissance

noun (understanding)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The psychologist had a deep knowledge of human nature.
Le psychologue avait une grande connaissance de la nature humaine.

information

noun (information)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This book has a lot of knowledge in it. You should study it thoroughly.
Ce livre est une mine d'informations. Vous devriez l'étudier à fond.

connaissances

noun (book knowledge) (savoir)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
He has a lot of knowledge about the subject, but little practical experience.
Il a beaucoup de connaissances sur le sujet, mais peu d'expérience pratique.

connaissance

noun (familiarity)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Nobody had better knowledge of the area roads than he did.
Personne ne connaît mieux que lui les routes de la région.

connaissance

noun (body of fact)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
We have much more knowledge about sleep disorders today than ever before.
Nous avons une meilleure connaissance des problèmes du sommeil de nos jours qu'autrefois.

apprentissage

noun (learning)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

corpus des connaissances

noun (everything known about a topic)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The geologist made a discovery that significantly contributed to the body of human knowledge.

connaissance livresque

noun (theory)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

connaissance charnelle

noun (sexual intercourse) (vieux, biblique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
It used to be considered a sin to have carnal knowledge of anyone before marriage.

certitude

noun (certainty)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The certain knowledge that their children were safe was a relief to the parents.
À ma connaissance, c'est Wellington qui a gagné la bataille de Waterloo.

à ma connaissance

expression ([sb] knows for a fact)

To my certain knowledge, Wellington won the battle of Waterloo.
À ma connaissance, Wellington a remporté la bataille de Waterloo.

en étant sûr que

expression (with feeling of certainty)

Joe waited his turn to go on stage in the certain knowledge he was about to make a fool of himself.
Joe attendait son tour pour monter sur scène en étant sûr (or: en sachant très bien) qu'il allait se ridiculiser.

certitude

noun (faith, devoted belief)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

it is common knowledge that... : tout le monde sait que..., il est de notoriété publique que...

noun ([sth] that most people know)

It was common knowledge among the staff that Bill had a drinking problem. Though Galileo was persecuted for saying this in the 17th century, it is now common knowledge that the earth orbits the sun.
Parmi le personnel, tout le monde savait que Bill avait un problème d'alcool. // Bien que Galilée ait été persécuté pour l'avoir dit au 17e siècle, tout le monde sait désormais que la Terre tourne autour du soleil.

savoir différentiel

noun (differing experience of [sth])

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

connaissances encyclopédiques en/de , connaissances encyclopédiques en matière de

noun (extensive knowledge)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The children were impressed by their grandfather's encyclopedic knowledge of aircraft.
Les enfants étaient impressionnés par les connaissances encyclopédiques en aéronautique de leur grand-père (or: par les connaissances encyclopédiques de leur grand-père en matière d'avion).

connaissance directe

noun (directly from source)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

puits de science

noun (figurative (source of information or wisdom)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
When it comes to Hemingway, my teacher is the font of all knowledge.

acquérir des connaissances

(learn, acquire information)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
This course enables students to gain knowledge about digital photography.
Ce cours permet aux élèves de se familiariser avec la photographie numérique.

culture générale

noun (commonly known facts)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The team won the pub quiz thanks to the breadth of its general knowledge.

délit de non-dénonciation

noun (law: wrongful purpose) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avoir une bonne connaissance de

verbal expression (be informed about)

Taxi drivers have to have a good knowledge of all the local streets.
Les chauffeurs de taxi doivent être calés en noms de rue.

avoir une connaissance approfondie de , avoir une solide connaissance de

verbal expression (be an expert in)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I have a thorough knowledge of the subject.
Je maîtrise parfaitement le sujet.

s'y connaître en

transitive verb (be experienced in) (un peu familier)

I have knowledge of many programming languages, gained through a lifetime of working in Information Technology.
Depuis le temps que je travaille en informatique, je m'y connais en langages de programmation.

connaissance intuitive

noun (innate grasp or understanding)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Some women appear to have an intuitive knowledge of how to care for a newborn child. She is very good with animals and seems to have an intuitive knowledge of their needs.

gestion des connaissances

noun (data technology)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

fondé sur le savoir, mené par le savoir, orienté vers le savoir

adjective (education: prioritizing knowledge)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

connaissances pratiques

noun (information that can be applied)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
I have some practical knowledge of physics but couldn't begin to explain quantum theory. Those fishermen have a lot of practical knowledge when it comes to fixing their boats.
J'ai des connaissances empiriques en physique, mais je serais bien en peine d'expliquer la théorie des quanta.

connaissances préalables

noun (previous awareness)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
This beginners course is intended for students without prior knowledge of Spanish.
Ce cours de débutants s'adresses aux étudiants n'ayant pas de connaissances préalables en espagnol.

connaissance approfondie

noun (in-depth familiarity with [sth])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He had a profound knowledge of astronomy.
Elle avait une profonde connaissance de la philosophie.

connaissance de soi

noun (understanding yourself)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

connaissances techniques

noun (practical and specialist skills)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
I'm afraid I don't have the technical knowledge to fix your laptop.
Je regrette, je n'ai pas la compétence technique pour réparer votre ordinateur portable.

soif de connaissances, soif de savoir, soif d'apprendre

noun (figurative (intense desire to learn)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Jim had a genuine thirst for knowledge.

à ma connaissance

adverb (as far as I am aware)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à ce que je sache

expression (as far as I know)

To the best of my knowledge, all of the coffee shops in the city close before 9:00 p.m.

pour autant que en sache

expression (as far as [sb] knows)

à ta, votre connaissance

adverb (as far as you know)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
To your knowledge, did the defendant have anything to drink after 7 o'clock?

l'arbre de la connaissance

noun (Bible: tree bearing forbidden fruit) (Bible)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avoir une vaste connaissance de , avoir une connaissance étendue de

verbal expression (have broad expertise in [sth])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de knowledge dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de knowledge

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.