Hvað þýðir assassiner í Franska?

Hver er merking orðsins assassiner í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota assassiner í Franska.

Orðið assassiner í Franska þýðir myrða, bana, drepa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins assassiner

myrða

verb

Oui, pendant qu’ils assassinent des milliers de vos frères —
Já, meðan þeir myrða þúsundir bræðra ykkar —

bana

verb

drepa

verb

Vous avez assassiné une femme désarmée!
Ūú varst ađ drepa ķvopnađa konu.

Sjá fleiri dæmi

Tu n'es pas un assassin.
Þú ert ekki morðingi.
Agustin a été assassiné
Agustin var myrtur
6 Si le Vatican n’avait pas entretenu des relations coupables avec le régime nazi, bien des vies auraient pu être épargnées: celle des dizaines de millions de soldats et de civils qui ont péri pendant la guerre, celle des six millions de Juifs qui ont été assassinés parce qu’ils n’étaient pas aryens, et celle — ô combien! précieuse aux yeux de Dieu — de milliers de Témoins de Jéhovah, oints de l’esprit ou membres de la classe des “autres brebis”, qui ont atrocement souffert et dont beaucoup sont morts dans les camps de concentration nazis. — Jean 10:10, 16.
6 Ef ekkert ástarsamband hefði verið milli Páfagarðs og nasista hefði kannski mátt hlífa heiminum við þeirri kvöl að sjá tugi milljóna hermanna og óbreyttra borgara drepna í stríðinu, við kvöl þeirra 6 milljóna Gyðinga sem voru myrtir fyrir að vera ekki aríar og — þeirra sem dýrmætastir voru í augum Jehóva — þúsunda votta hans, bæði af hinum smurðu og hinum ‚öðrum sauðum,‘ sem þoldu hinar mestu hörmungar og létust margir í fangabúðum nasista. — Jóhannes 10:10, 16.
Son assassin se tape du faisan chez Spago
Morðingjar hennar eru á Spago ' s að borða kjúklingarétt
Un de vos ex-videurs s'est fait coffrer pour usage de drogue et il nous a parlé d'Ivan Sokoloff, neveu de Nikita Sokoloff, assassiné dans votre salon il y a cinq ans.
Fyrrum útkastari hjá ūér var tekinn fyrir dķp og sagđi okkur sögu af lvan Sokoloff, náfrænda Nikita Sokoloff, ađ hann hafi veriđ myrtur í stofunni hjá ūér fyrir 5 árum.
À qui dois-tu t'en prendre, assassin?
Og hvern ættirđu í raun ađ drepa, morđingi?
Gomorrhe, ou belike, l'un des assassins manque de Sodome ".
Gómorru, eða belike, einn sem vantar morðingja frá Sódómu. "
Et roublions pas que John Coffey est un assassin.
Og viđ skulum ekki gleyma ađ John Coffey er morđingi.
Ma soeur a été assassinée.
Systir mín var myrt.
” Que dire encore du cauchemar vécu par les victimes d’assassins sans pitié ou de tueurs en série, tels ceux arrêtés en Grande-Bretagne, qui ont “ enlevé, violé, torturé et tué en toute impunité pendant 25 ans ” ?
Og hvað um kvalarmartröð fórnarlamba tilfinningalausra raðmorðingja og annarra morðingja, líkt og þeirra sem handteknir voru á Bretlandi eftir að þeir höfðu „án refsingar rænt, nauðgað, pyndað og drepið í 25 ár“?
6 Et les règlements du gouvernement furent détruits à cause des acombinaisons secrètes des amis et de la parenté de ceux qui avaient assassiné les prophètes.
6 Og stjórnarreglur voru að engu hafðar vegna aleyndra samtaka vina og ættingja þeirra, sem myrtu spámennina.
Tout son cheptel est alors volé ou détruit, ses serviteurs sont assassinés et ses enfants meurent (Job 1:12-19).
Satan sá til þess að Job missti allt búfé sitt, þjónar hans voru myrtir og öll börnin hans dóu.
Quelque temps plus tard, Étienne était assassiné.
Skömmu síðar var Stefán myrtur.
15 Et il arriva que la soixante-sixième année du règne des juges, voici, aCézoram fut assassiné par une main inconnue, tandis qu’il était assis sur le siège du jugement.
15 Og svo bar við, að á sextugasta og sjötta stjórnarári dómaranna, sjá, þá vó einhver ókunnugur maður aSesóram, þar sem hann sat í dómarasætinu.
6 Or, aussitôt que le grand juge eut été assassiné, poignardé par son frère sous le couvert du secret, celui-ci s’enfuit, et les serviteurs coururent le dire au peuple, criant au meurtre parmi eux ;
6 Strax eftir að dómarinn hafði verið myrtur — bróðir hans hafði stungið hann á laun til bana og flúið, og þjónarnir hlupu til og sögðu fólkinu, hrópuðu, að morð hefði verið framið —
Un frère aîné tente de faire assassiner son frère cadet.
Eldri bróðir gerir tilraun til að láta drepa sinn yngri bróður.
Il fut assassiné en 281, mais la dynastie qu’il fonda resta au pouvoir jusqu’en 64 avant notre ère, année où le général romain Pompée fit de la Syrie une province de Rome.
Selevkos var ráðinn af dögum árið 281 f.o.t. en konungsættin, sem af honum kom, var við völd fram til ársins 64 f.o.t. þegar rómverski hershöfðinginn Pompejus gerði Sýrland að skattlandi Rómar.
Ivre de colère, Peter se lance à la poursuite de l'assassin qui, une fois arrêté, se révèle être le voleur qu'il n'avait pas daigné appréhender.
Peter eltir ræningjann uppi en kemst að því að þetta er ræninginn sem hann hefði getað stöðvað.
Il l'a assassiné au beau milieu de la rue.
Skaut hann til bana úti á miđri götu.
On l'a assassiné.
Hann var myrtur.
Avez assassiner son, comme la main maudite que le nom de son parent assassiné. -- O, dis- moi, frère, dis- moi,
Did morð hennar, eins og bölvaður vegar að nafn er Murder'd frænda hennar. -- O, segðu mér, Friar, segðu mér,
Il y a eu des tyrans, des assassins...Ils peuvent sembler invincibles... mais finissent toujours par tomber
það hafa verið harðstjórar og morðingjar...... og um stund geta þeir virst ósigrandi...... en að lokum falla þeir allir
Ton père allait assassiner ces gens parce qu'il y tenait.
Fađir ūinn ætlađi ađ myrđa ūetta fķlk bara til ađ koma skođun sinni á framfæri.
Et ils répondirent et dirent : Nous ne savons rien de ces cinq que vous dites avoir envoyés ; mais il y en a cinq qui sont les assassins, que nous avons jetés en prison.
Og fólkið svaraði og sagði: Um þá fimm, sem þið segist hafa sent, vitum við ekkert, en morðingjunum fimm hefur verið varpað í fangelsi.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu assassiner í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.