Hvað þýðir brut í Franska?

Hver er merking orðsins brut í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota brut í Franska.

Orðið brut í Franska þýðir hrjóstur, hrá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins brut

hrjóstur

adjective

hrá

adjective

Les données brutes sont &
Hrá fax gögn eru

Sjá fleiri dæmi

Bagasses de canne à sucre à l'état brut
Kraminn sykurreyr [hráefni]
Pourquoi l'Etat, que vous mettez à rude épreuve, brutes... ne vous rendrait-il pas la pareille?
Af hverju ætti ekki ríkiđ, sem ūiđ villingarnir misūyrmiđ... ađ slá til baka líka?
C'est une brute jamais punie pour ses méfaits.
Hann er ķūverri sem fær aldrei meira en smá tiltal.
Le lendemain, dans le journal, on passe pour des brutes
Þá er okkur lýst í blöðunum sem hörkutólum
Gomme brute ou mi-ouvrée
Gúmmí, hrátt eða hálfunnið
Le rapport de Global Witness montre que l'UNITA contrôle la majorité des zones diamantifères du pays et que les diamants bruts issus de ces régions entrent dans le commerce international.
Nagornó-Karabak-lýðveldið nýtur þó takmarkaðrar alþjóðlegrar viðurkenningar og flest ríki líta svo á að það sé hérað innan Aserbaísjan.
18 Que l’opposition émane d’un membre de notre famille ou d’une brute à l’école, nous nous apercevrons que “ dans la crainte de Jéhovah il y a une solide confiance ”.
18 Hvort sem andstæðingur okkar er í fjölskyldunni eða er yfirgangsseggur í skólanum munum við komast að raun um að „í ótta [Jehóva] er öruggt traust.“
Le prix du pétrole brut est supposé atteindre 147 USD par baril en 2023.
Gert er ráð fyrir að fatsverð jarðolíu nái 147 dölum fyrir árið 2023.
Pose-le à terre, grosse brute.
SIepptu honum, hörkutķI.
*. phrasebook|Carnets de phrases (*. phrasebook) *. txt|Fichiers texte brut (*. txt) *|Tous les fichiers
*. phrasebook|Setningabækur (*. phrasebook) *. txt|Venjulegar textaskrár (*. txt) * |Allar skrár
Nacre brute ou mi-ouvrée
Perlumóðir, óunnin eða hálfunnin
Si le produit fini est à l'état brut, je n'existe pas.
Ef hráefni væri tilbúnar vörur væri engin þörf fyrir mig.
Format brut &
Hrá föx snið
Pour Russell Colman, ingénieur australien, le noyau de cet ovule est “peut-être le mécanisme logique le plus impressionnant de l’univers connu, en ce qu’il transforme des matériaux bruts en des êtres complexes et intelligents”.
Russell Coleman, ástralskur verkfræðingur, segir að frumukjarni þess sé „ef til vill stórkostlegasta rökvél hins þekkta alheims sem breytir einföldum hráefnum í vitiborna mannveru.“
Or brut ou battu
Gull, óunnið eða barið
Laiton brut ou mi-ouvré
Stál, óunnið eða hálfunnið
« Je suis une pierre brute.
„Ég er líkur hrjúfum steini.
Après tout, il est dans sa nature d'être... un peu brute.
Ūegar upp er stađiđ er ūađ honum eđlislægt ađ vera svolítill hrotti.
Fonte brute ou mi-ouvrée
Steypujárn, óunnið eða hálfunnið
16 brutes d'un autre monde vont s'affronter pendant 24 h pour la plus grosse prime de l'histoire des MMA.
Sextán af illvígustu mönnum veraldar takast á á einum sķlarhring um stærstu verđlaun í sögu blandađra bardagaíūrķtta.
Fèves brutes de cacao
Kókóbaunir, hráar
A 200 m, on pourrait tuer ces brutes avant qu'ils entendent les coups.
Í 180 metra fjarlægđ getum viđ skotiđ ūá áđur en ūeir heyra skotin.
Ce ne sont pas des brutes, mais les leaders, adulés, d'un mouvement.
Ūetta eru ekki skepnur, lögregluūjķnn.
EN 2010, près de 800 millions de litres de pétrole brut se sont déversés dans le golfe du Mexique après l’explosion et l’effondrement d’une plateforme pétrolière.
ÁRIÐ 2010 láku næstum 5 milljón tunnur (800.000.000 lítrar) af hráolíu í Mexíkóflóa þegar sprenging varð á olíuborpalli og hann sökk.
Verre brut ou mi-ouvré à l'exception du verre de construction
Gler, óunnið eða hálfunnið, nema byggingagler

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu brut í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.