Hvað þýðir circulaire í Franska?

Hver er merking orðsins circulaire í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota circulaire í Franska.

Orðið circulaire í Franska þýðir kringlóttur, dreifibréf, hringlaga, bæklingur, hringur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins circulaire

kringlóttur

(round)

dreifibréf

(circular)

hringlaga

(circular)

bæklingur

(leaflet)

hringur

(ring)

Sjá fleiri dæmi

Rebonds circulaires
Hringabopp
2002 : circulaire ministérielle d'appel à projet national d'ETP aux établissements de santé.
2003 - Lettar samþykktu inngöngu í Evrópusambandið í þjóðaratkvæðagreiðslu.
Règles à calcul circulaires
Hringlaga reiknistokkur
Le candidat socialiste a ensuite annoncé que le retrait de la circulaire ferait partie des premières mesures de son quinquennat s'il était élu.
Sovétríkið kynntu skurðinn sem dæmi um fyrstu velheppnuðu fimm ára áætlun sína.
Notons par ailleurs que seul un objet sphérique paraît circulaire quel que soit l’angle de vue.
Þar að auki er það aðeins hnattlaga hlutur sem lítur út eins og kringla frá öllum sjónarhornum.
Une circulaire d’information préparée conjointement par trois centres de collecte américains signale en première page : “ ATTENTION : Parce que le sang total et les composants sanguins proviennent du sang humain, ils peuvent comporter le risque de transmettre des agents infectieux, notamment des virus [...].
Í sameiginlegu dreifibréfi Samtaka bandarískra blóðbanka, Blóðbankaþjónustu Bandaríkjanna og Bandaríska rauða krossins, segir á fyrstu blaðsíðu: „VIÐVÖRUN: Þar sem heilblóð og blóðhlutar eiga uppruna sinn í mannslíkamanum er hugsanlegt að þeir geti innihaldið smitefni, t.d. veirur. . . .
Les sites sur le Web, les circulaires, les pamphlets auto-publiés.
Vefs tađir, fréttabréf, stefnuyfirlũsingar.
Par exemple, en 1959, le ministre espagnol de l’Intérieur donna les instructions suivantes au directeur général de la Sécurité à propos des activités des Témoins de Jéhovah: “En conséquence, et dans le but de stopper brutalement le développement futur du mal décrit, Votre Excellence devrait envoyer une circulaire [au quartier général de la police] (...) dans laquelle il devrait ordonner, non pas seulement une simple surveillance de leurs activités, mais l’adoption de mesures qui auraient pour résultat leur écrasement.” — C’est nous qui soulignons.
Til dæmis gaf innanríkisráðuneytið á Spáni yfirmanni öryggismála þar í landi eftirfarandi fyrirmæli viðvíkjandi vottum Jehóva árið 1959: „Þar af leiðandi og í þeim tilgangi að stöðva með róttækum aðgerðum frekari vöxt þess meins, sem lýst hefur verið, ætti yðar ágæti að senda dreifibréf [til allra lögreglustöðva] . . . með fyrirskipun um að ekki aðeins fylgjast með þessari starfsemi, heldur að grípa til aðgerða sem verða til þess að hún verði bæld niður.“ — Leturbreyting okkar.
Sélection Sélectionne une zone circulaire dans l' icône à l' aide de la souris
Velja Velur hringlaga svæði af táknmyndinni með músinni
Lien circulaire détecté
Hringtenging fannst
Une étude scrupuleuse des tables révèle que l’orbite de Mars autour du Soleil n’est pas circulaire.
Við hárnákvæma rannsókn á athugunum Brahes kom í ljós að Mars snerist í kringum sólina, en ekki eftir hringferli.
La revue Natural History explique qu’ils créent une accélération de l’eau sur la nageoire en un courant circulaire régulier, même lorsque la baleine s’élève presque à la verticale10.
Í tímaritinu Natural History kemur fram að hnúfurnar valdi því að sjórinn renni með mjúkum snúningi með fram efra borði bægslanna, jafnvel þegar hvalurinn klifrar mjög hratt.10
Ils peuvent être de forme carrée, rectangulaire, circulaire ou elliptique et ne doivent en aucun cas présenter un danger pour les joueurs.
Þær eiga að vera rétthyrndar, kassalaga, hringlaga eða spöröskjulaga og mega alls ekki vera hættulegar leikmönnum.
Circulaires
Fréttabréf
Nous avons commencé à arracher les hautes herbes dans le but de dégager un vaste espace circulaire.
Við hófum að reita hátt grasið og hugðumst ríma stórt hringlaga svæði.
Qualifiée par le Times de Londres d’“ incroyable merveille de technique ”, cette roue tourne dans un grand bassin circulaire où peuvent être amarrées plus de 20 embarcations.
Hjólið endurspeglast í stórri tjörn sem hefur legupláss fyrir meira en 20 báta og í Lundúnarblaðinu The Times var því lýst sem „einstöku verkfræðiafreki“.
Ah! un tel discours que nous avions, ermite et philosophe, et le vieux colon j'ai parlé de - nous trois - il élargi et a accumulé ma petite maison, je n'oserais pas dire combien de poids livres'il y avait au- dessus du la pression atmosphérique sur chaque centimètre circulaire, elle a ouvert ses coutures afin qu'elles avaient être calked avec ennui bien par la suite pour arrêter la fuite en découle; - mais je n'avais assez de ce genre d'étoupe déjà choisi.
Ah! svo umræðu við höfðum, einsetumaður og heimspekingur, og gamla landnámsmaður sem ég hef talað um - við þrjú - það stækkað og gauragangur litlu húsi mínu, ég ætti ekki að þora að segja hversu margir þyngd £ ́var fyrir ofan þrýsting andrúmsloftsins á hverjum hringlaga tommu, það opnaði saumar þannig að þeir höfðu að calked með miklu dulness eftir að hætta þeim sökum leka, - en ég hafði nóg af þannig oakum valinn nú þegar.
Plus loin, dans un enclos circulaire, se trouve un troupeau de brebis et de chèvres dont les filles de la maisonnée prennent grand soin.
Innan hennar er sauða- og geitahjörð sem dæturnar hugsa vel um.
La revue Natural History explique qu’ils créent une accélération de l’eau sur la nageoire en un courant circulaire régulier, même lorsque la baleine s’élève presque à la verticale.
Í tímaritinu Natural History kemur fram að hnúfurnar valdi því að sjórinn renni með mjúkum snúningi meðfram efra borði bægslanna, jafnvel þegar hvalurinn klifrar mjög hratt.
Imaginez Jéhovah montrer d’un geste circulaire “ toutes ces choses ”, tout ce qui est au ciel et sur la terre (Isaïe 40:26 ; Révélation 10:6).
(Jesaja 40:26; Opinberunarbókin 10:6) Skapari alheimsins verðskuldar meira en einhverja byggingu sem er helguð honum.
Distribue les circulaires.
Haltu bara áfram ađ dreifa.
Leur poids leur permet des mouvements circulaires.
Líkamsþyngdin togar þær í sammiðjuð mynstur.
La taille de la terre, sa rotation, sa distance par rapport au soleil, l’inclinaison de son axe et la forme presque circulaire de son orbite autour du soleil devaient être réglées précisément, avoir exactement les valeurs qu’on leur connaît.
Margir þættir, eins og stærð jarðarinnar, möndulsnúningur, fjarlægð frá sólu svo og möndulhalli og nærri hringlaga ferill hennar um sólu, þurftu líka að vera alveg réttir — nákvæmlega eins og þeir eru.
Un regard circulaire permet de constater toute la simplicité du mode de vie nomade.
Ég lít í kringum mig og heillast af einföldum lífsstíl hirðingjanna.
Sélection circulaire
Hringlaga val

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu circulaire í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.